Читаем Попутная любовь полностью

Все мы трое оказались в весьма затруднительном положении — это я понял сразу после знакомства с инструкторами. Скажу честно — когда связь между тобой и Джексоном стала мне очевидна, я подумывал сменить условия на более комфортные, где-нибудь не так высоко над уровнем моря. Но доводов разума не хватило, чтобы убедить меня отказаться от долгожданного приключения, ради которого я забрался так далеко и пошел на такие расходы. Отказаться только потому, что я сделал ошибку, полюбив еще одну ветреную женщину?

Нет, я решил поступить как честный человек и все рассказать твоему Мактэвишу. Тактично рассказать, поскольку не знал, в курсе ли он наших отношений. Ты же нанесла мне серьезный удар, и теперь у меня есть наглядное тому подтверждение — прямо под глазом. У Мактэвиша, должен признать, тяжелая рука. Хорошо хоть, льда под рукой вдоволь — уменьшить опухоль и снять боль.

С сожалением, Максвелл.


Дата: 24 октября

От: Кейт Богарт

Кому: Джек Мактэвиш

Тема: Рву и мечу

Джек Мактэвиш! Ты что, подбил Майлзу Максвеллу глаз? Совсем спятил? Высокогорный воздух в башку ударил? Куда подевался Мистер Сама-Доброта? Мистер Пацифист? Мистер Отказ-От-Насилия? Мистер Глубокие-Чувства? Мистер Давай-Поговорим-Об-Этом? Мистер Уравновешенный? Мистер Слушающий? Мистер Инь-Ян? Ты меня разочаровал и обязан извиниться перед бедненьким Максвеллом.

Немедленно возьми себя в руки! Кейт.


Дата: 24 октября

От: Джек Мактэвиш

Кому: Кейт Богарт

Тема: Re: Рву и мечу

Кэти, я не меньше тебя поражен тем, как много во мне обнаружилось всякой дряни. Когда я получил твое письмо насчет Майлза, я просто озверел: надо же, этот тип лазает по моей горе и ни полслова не сказал о вашей связи! Ни черта не соображал от ярости, клянусь. Когда до меня дошло, что я натворил, — почувствовал себя полным ослом. Даже хотел бросить курсы, но Майлз отговорил. Я даже предложил ему вмазать мне в ответ пару раз, но он отказался — да так любезно, что я почти проникся к нему симпатией.

Короче: вместо мордобоя мы с ним раздавили фляжечку бренди и поговорили откровенно, как мужик с мужиком. Майлз понимает, что мы с тобой созданы друг для друга, и не держит на меня зла. Любопытный тип, Кэти. Снаружи — этакий виктореанский (ошибок нет?) зануда, а поступает как нормальный классный парень. Ты же знаешь, такие вещи я очень уважаю. Он даже прикрыл меня перед остальными — сказал, что сам сверзился, отрабатывая спуск.

Буду рад пойти с ним в горы. Хоть он и постарше большинства студентов, по-моему, он будет самым сильным звеном в цепочке. Умеешь ты мужиков выбирать, детка.

Люблю, Джексон.


Дата: 24 октября

От: Кейт Богарт

Кому: Джек Мактэвиш

Тема: Re: Rе: Рву и мечу

Подружились с Максвеллом? Ну и молодцы. Хотя и странновато. Ты и впрямь готов лезть в горы со своим соперником? И тебя не коробит? Меня вот коробит — хоть и нахожусь от вас в трех тысячах миль.

Наверное, скалолазание — одно из специфических мужских занятий, вроде греко-римской борьбы, писанья на дерево и старинной забавы юнцов — групповой мастурбации. Не буду даже пытаться это понять. Просто возблагодарю Бога за то, что меня там нет. У меня и без вас проблем хватает. К примеру, наблюдать за ужином, как мама и Тед Конкеннон нежничают и воркуют, словно пара упитанных голубков.

Жаль, что тебя здесь нет, Кейт,


Дата: 25 октября

От: Вайолет Морган

Кому: Кейт Богарт

Тема: Трудовые мозоли

Привет, Богги!

Пишу тебе из города Братской любви и плавленого сыра. Концерт вчера отыграли зашибенный, а сейчас хочу спать-спать-спать. Увы, надо вести Айвана в больницу — удалить мозоль на ступне. Не сложно, но жутко больно. Думаешь, легко скакать по сцене, все время приземляясь на мозоль? А ведь я еще несколько месяцев назад советовала ему хотя бы иногда надевать ботинки.

Жаль, упустила момент, когда ты была в Нью-Йорке. Как делишки? Нашла Майлза Максвелла? С Джеком уже поженились по второму разу? Или все некогда, чемоданы в дорогу собираешь? Жду вестей из дома!

Люблю, Вайолет в изгнании.


Дата: 25 октября

От: Кейт Богарт

Кому: Вайолет Морган

Тема: Rе: Трудовые мозоли

Ви, я пока залегла на дно в Манхэттене, у себя дома, для разнообразия — в обществе одного лишь Трумэна. Но только не надейся, что моя жизнь обрела хоть какое-то равновесие или стала более упорядоченной.

Максвелла я нашла. Судьбе было угодно, чтобы он, решив исполнить свою давнюю мечту научиться лазать по скалам, записался на курсы к инструктору по имени Джек Мактэвиш. Сейчас оба ползут к вершине. Нормально, да?

Перейти на страницу:

Все книги серии Фантики

Попутная любовь
Попутная любовь

Классическая комедия на современный лад, в которой перепутанные любовники, чудаковатая мамочка, верная подружка-наперсница и слегка сумасшедшая героиня выясняют отношения «по электронной почте». Героиня романа — «профессиональная» путешественница. Она носится по всему свету и пишет о своих странствиях очерки в нью-йоркскую газету. Ее ураганные перемещения сопровождаются такими же бурными романами, без каких-либо обязательств. Португальский тореадор, ирландский тенор, итальянский гондольер — список ее побед бесконечен. Но в один прекрасный день героиня попадает сама в любовную ловушку, одновременно влюбившись в товарища по профессии и в собственного бывшего мужа. И обо всем этом пишет электронные письма — современную версию интимного дневника девушки..

Крис Дайер

Современные любовные романы / Романы
Том, Дик и Дебби Харри
Том, Дик и Дебби Харри

Ричард любит Сару, Сара любит Тома, Том любит ловить рыбу, а Гарри любит старомодные нейлоновые рубашки и поп-диву 80-х по имени Дебби Харри.Если чопорная англичанка отправляется в страну эвкалиптов и кенгуру, чтобы выйти замуж, обязательно надо ждать каких-нибудь странностей. С героями книги «Том, Дик и Дебби Харри» происходит не одна, а целая куча странностей. Обычная девушка Сара мирно жила себе в Лондоне, об экзотике не мечтала, но в один прекрасный день ее угораздило влюбиться в заезжего австралийца. И не просто влюбиться, но выйти за него замуж и перебраться на Зеленый континент. Вот тут-то все и началось. Обнаружилось, что у мужа есть, во-первых, до неприличия симпатичный друг, во-вторых — совершенно чокнутый братец, в-третьих — бывшая жена, которой являются призраки лошадей. И в одночасье спокойная и комфортабельная жизнь всех без исключения героев книги оказалась под угрозой.Джессика Адамс, автор бестселлера «E-mail: белая@одинокая», написала еще одну забавную и поучительную историю о превратностях современной любви, о том, как легко перепутать ее с влюбленностью…

Джессика Адамс

Современные любовные романы / Романы
Мужеедка
Мужеедка

Кларисса Альперт всегда получает то, чего хочет. Она великолепна, остроумна и напрочь лишена комплексов. Среди ее «бывших» — вся элита Голливуда. Она — счастливая обладательница стройного тела, гардероба, забитого нарядами от известных модельеров, и крепкой хватки. Но проблема в том, что юная Кларисса не так уж юна. По ее уверениям, ей двадцать восемь, но лоно ее матери утверждает, что уже все тридцать один. Кларисса работала от силы две недели в жизни, поскольку финансы регулярно сходящихся-разводящихся родителей позволяли ей снова и снова пытаться закончить самый важный для девушки ВУЗ, что расшифровывается как «Выйти Удачно Замуж». Всю жизнь Кларисса охотилась за мужчинами, ведь мужчины — самое деликатесное лакомство на свете. Вот только замуж она до сих пор так и не вышла, а если ты живешь в Голливуде, то быть незамужней после тридцати — страшный позор. Кларисса решает составить очередной список кандидатур на роль «м-ра Альперта». И вот жертва намечена — Аарон Мейсон, богатый продюсер и новичок в Голливуде. С помощью невротичных подружек, помешанной на диете матери и обаятельного гея-официанта Кларисса планирует самую пышную в Лос-Анджелесе свадьбу. Хотя Аарон еще ни разу не пригласил ее на свидание. Охота начинается, и Кларисса уверена, что на сей раз все удастся, и ее ждет не только роскошное пиршество, но и законный брак. Вот только никак не ожидала светская хищница, что в дело вмешается маленькое препятствие под названием «любовь»…

Джиджи Леванджи Грэйзер

Современные любовные романы / Романы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже