Читаем Попутная любовь полностью

Вчера вечером водила Роуз и Теда ужинать во «Флоренте». Стребовала обещание не обжиматься за столом, что не помешало Теду извлекать из раковин сочных моллюсков и скармливать их моей мамочке. Чудовищное зрелище, но я оставила свое мнение при себе. Мама настаивает на том, чтобы в этом году отметить День Благодарения в Новом Орлеане, принуждая меня нарушить одно из моих главных правил: в День Благодарения находиться как можно дальше от родины. Ладно, по крайней мере, тут мне удается хоть немного поработать.

Жаль, что тебя здесь нет, Кейт.


Дата: 26 октября

От: Тед Конкеннон

Кому: Кейт Богарт

Тема: Решу любые Ваши проблемы. Дорого

Кейт, большое спасибо тебе за ужин. Вчера получил письмо от Майлза. Вот ведь шустряк! Но вроде бы он прекрасно ладит с твоим Джеком — Другом Апачей. Даже если ты считаешь, что между тобой и Майлзом все кончено, он до сих пор без ума от тебя, Кейт. Уж я-то его знаю. Парень с приветом, но в горы его до сих пор не заносило! Мне бы очень хотелось, чтобы вы дали друг другу еще один шанс, и не только из соображений его безопасности. Просто вы великолепно смотрелись вместе тогда в Нью-Йорке.

ТК


Дата: 26 октября

От: Кейт Богарт

Кому: Тед Конкеннон

Тема: Re: Решу любые Ваши проблемы. Дорого

Забудь о моих проблемах, Тед, — лучше позаботься о счастье моей мамы. Как я уже сказала вчера вечером, решение сбежать в горы Максвелл принял без моего участия. Я всерьез подумывала о том, чтобы приехать к нему в Лондон и провести вместе какое-то время. И я не обязана отвечать за его опрометчивые поступки. Если я нужна Максвеллу, он знает, где и как меня найти. А тот факт, что ты живешь с моей матерью, не дает тебе права совать нос в мои дела. Вторгаешься на запретную территорию!

Кейт.


Дата: 27 октября

От: Кейт Богарт

Кому: Джек Мактэвиш

Тема: Проблема индейки

Джек, не знаю твоих планов на День Благодарения. Мы с мамой и Тедом едем в Новый Орлеан. Не хочешь присоединиться? Ответь как можно скорее, поскольку мы как раз цапаемся с мамулей по поводу программы развлечений. Мамочку, понятно, тянет в круиз по казино, а я резко против. Обещай, что приедешь. Было бы здорово показать тебе Новый Орлеан, к тому же мне невыносима мысль провести праздник в таком романтическом городе наедине с Абеляром и Элоизой. Кстати, как там Максвелл?

В ожидании, Кейт.


Дата: 27 октября

От: Джек Мактэвиш

Кому: Кейт Богарт

Тема: Rе: Проблема индейки

Кэти, я с вами! Ко Дню Благодарения курсы как раз закончатся, и, уверен, мы оторвемся по полной. Но пусть твоя мама не надеется раскрутить меня на партию в картишки. Уж больно она ловка!

Жду не дождусь! Люблю, Великий и Могучий Джексон.

Р.S. В отваге Максвеллу нет равных в группе, хотя он не очень хорошо переносит высоту. Но пашет, невзирая на боль и тошноту, и я уверен, он приспособится. Этот парень настоящий боец.


Дата: 27 октября

От: Флагман

Кому: Кейт Богарт

Тема: Головная боль

Добрый день, мисс Богарт!

Джек говорит, ты обо мне спрашивала? Польщен и тронут. Быть может, тебе будет приятно узнать, что душевную боль я променял на боль головную, вызванную здешними заоблачными высотами. Не удивлюсь, если порывы ледяного ветра, которые сотрясают наш лагерь день напролет, выдуют из моей черепной коробки все нужное и ненужное. От боли никуда не денешься, однако пребывание здесь помогло мне оценить нашу ситуацию адекватно и почти спокойно и принять всю ее безнадежность.

Кто бы мог подумать, что все так запутается — особенно теперь, когда мы с твоим бывшим мужем стали настоящими друзьями. Должен признать, меня восхищают его сила, профессионализм и самодисциплина, а также его беззаветная преданность тебе. Мы уже хорошенько посмеялись над его первой атакой. Лучшего партнера для женщины, которая мне столь дорога, я не желал бы.

Надеюсь, у вас с Джеком все наладится, — досадно упускать шанс обрести истинную любовь на всю жизнь. Я же пускаюсь в новое приключение — готовлюсь к штурму жуткой груды камней под названием Рейнир…

Всегда твой Майлз.


Дата: 28 октября

От: Кейт Богарт

Кому: Флагман

Тема: Rе: Головная боль

Ах, Максвелл, ты как всегда истинный рыцарь и джентльмен, но мне очень не нравится твое решение лезть на гору, достойную Гаргантюа, имея при этом в активе высотную болезнь, подбитый глаз и напускное хладнокровие. Не нравится твое стремление навязать мне достоинства моего мужа. Жаль, что ты сбежал так поспешно, не дав даже возможности объясниться, и теперь все еще больше запуталось.

Будь что будет, Максвелл. Надеюсь, мы в любом случае останемся друзьями. Осторожнее, умоляю! Следуй советам Джека! А пока…

Жаль, что тебя здесь нет, Кейт.


Дата: 29 октября

От: Джек Мактэвиш

Кому: Кейт Богарт

Тема: Все выше и выше

Перейти на страницу:

Все книги серии Фантики

Попутная любовь
Попутная любовь

Классическая комедия на современный лад, в которой перепутанные любовники, чудаковатая мамочка, верная подружка-наперсница и слегка сумасшедшая героиня выясняют отношения «по электронной почте». Героиня романа — «профессиональная» путешественница. Она носится по всему свету и пишет о своих странствиях очерки в нью-йоркскую газету. Ее ураганные перемещения сопровождаются такими же бурными романами, без каких-либо обязательств. Португальский тореадор, ирландский тенор, итальянский гондольер — список ее побед бесконечен. Но в один прекрасный день героиня попадает сама в любовную ловушку, одновременно влюбившись в товарища по профессии и в собственного бывшего мужа. И обо всем этом пишет электронные письма — современную версию интимного дневника девушки..

Крис Дайер

Современные любовные романы / Романы
Том, Дик и Дебби Харри
Том, Дик и Дебби Харри

Ричард любит Сару, Сара любит Тома, Том любит ловить рыбу, а Гарри любит старомодные нейлоновые рубашки и поп-диву 80-х по имени Дебби Харри.Если чопорная англичанка отправляется в страну эвкалиптов и кенгуру, чтобы выйти замуж, обязательно надо ждать каких-нибудь странностей. С героями книги «Том, Дик и Дебби Харри» происходит не одна, а целая куча странностей. Обычная девушка Сара мирно жила себе в Лондоне, об экзотике не мечтала, но в один прекрасный день ее угораздило влюбиться в заезжего австралийца. И не просто влюбиться, но выйти за него замуж и перебраться на Зеленый континент. Вот тут-то все и началось. Обнаружилось, что у мужа есть, во-первых, до неприличия симпатичный друг, во-вторых — совершенно чокнутый братец, в-третьих — бывшая жена, которой являются призраки лошадей. И в одночасье спокойная и комфортабельная жизнь всех без исключения героев книги оказалась под угрозой.Джессика Адамс, автор бестселлера «E-mail: белая@одинокая», написала еще одну забавную и поучительную историю о превратностях современной любви, о том, как легко перепутать ее с влюбленностью…

Джессика Адамс

Современные любовные романы / Романы
Мужеедка
Мужеедка

Кларисса Альперт всегда получает то, чего хочет. Она великолепна, остроумна и напрочь лишена комплексов. Среди ее «бывших» — вся элита Голливуда. Она — счастливая обладательница стройного тела, гардероба, забитого нарядами от известных модельеров, и крепкой хватки. Но проблема в том, что юная Кларисса не так уж юна. По ее уверениям, ей двадцать восемь, но лоно ее матери утверждает, что уже все тридцать один. Кларисса работала от силы две недели в жизни, поскольку финансы регулярно сходящихся-разводящихся родителей позволяли ей снова и снова пытаться закончить самый важный для девушки ВУЗ, что расшифровывается как «Выйти Удачно Замуж». Всю жизнь Кларисса охотилась за мужчинами, ведь мужчины — самое деликатесное лакомство на свете. Вот только замуж она до сих пор так и не вышла, а если ты живешь в Голливуде, то быть незамужней после тридцати — страшный позор. Кларисса решает составить очередной список кандидатур на роль «м-ра Альперта». И вот жертва намечена — Аарон Мейсон, богатый продюсер и новичок в Голливуде. С помощью невротичных подружек, помешанной на диете матери и обаятельного гея-официанта Кларисса планирует самую пышную в Лос-Анджелесе свадьбу. Хотя Аарон еще ни разу не пригласил ее на свидание. Охота начинается, и Кларисса уверена, что на сей раз все удастся, и ее ждет не только роскошное пиршество, но и законный брак. Вот только никак не ожидала светская хищница, что в дело вмешается маленькое препятствие под названием «любовь»…

Джиджи Леванджи Грэйзер

Современные любовные романы / Романы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже