Читаем Попутная любовь полностью

Он сказал, что его очень вдохновила помолвка Максвелла и что он собирался сделать мне предложение в тот первый вечер в «Колоннах», но Рыжий испортил весь настрой. Потом Тед и Роуз его опередили новостью о предстоящей свадьбе — снова неподходящий момент. Он еще произнес кучу всякой сентиментальной чепухи, которую я не буду тебе пересказывать, мисс Язва, но меня все это тронуло до слез. Я дар речи потеряла. Буквально.

Рядом с нами на карусели каталась шумная семейка каджунов[44], которая наблюдала за всей этой сценой. Они подначивали меня: «Oui, cherie! Oui! Oui!»[45], а Джек смотрел на меня снизу вверх, душа нараспашку, слезы на глазах. Ему было невозможно отказать. И я сказала: «Oui». Бурные аплодисменты, поздравления, слезы и поцелуи. Джек неслабо подготовился: припас в рюкзаке бутылку шампанского на случай «Oui». Как по волшебству, каджуны извлекли откуда-то аккордеон и две скрипки и заиграли что-то веселенькое и танцевальное. Я так понимаю, у каджунов инструменты всегда при себе — на случай, если срочно понадобится что-то отпраздновать.

Нам предстоит еще многое обсудить. Где поженимся, где будем жить, что будет с работой и т. д. Но должна сказать, Джек во время всего путешествия держался молодцом и я ни разу не чувствовала себя одинокой, как тогда, в Сиэтле. С Тедом он был само обаяние, а когда я наткнулась на своего отца, очень меня поддерживал. Словом, хорош собой и хорош душой. Часто встречаются такие мужики, как Джек, а? Только честно.

Пока ничего не сказала маме — хочу обрадовать лично. Мы остаемся в Новом Орлеане еще на одну ночь, чтобы отпраздновать и обсудить наши планы. Присмотришь за Трумэном чуть подольше? Я вернусь через пару дней. Ты — самая лучшая.

Люблю, Кейт.

Часть 16

Амстердам

Дата: 5 декабря

От: Джек Мактэвиш

Кому: Кейт Богарт

Тема: Кого ты любишь?

Кэти, на моем автоответчике ни одного твоего сообщения, и дома у тебя никто не отвечает. Сообщи, когда вернешься. В Новом Орлеане мне пришлось нелегко, детка, — сначала Тед ни с того ни с сего взъелся, потом все эти переживания по поводу Рыжего. Штормяга тот еще. Я тебя понимаю и поддерживаю. Мне бы твою выдержку! Случись такое со мной, я б тенью ходил за этим типом, пока не уговорил посещать какие-нибудь психологические семинары по восстановлению отношений между отцом и сыном, а потом обязательно затащил бы старика на гору повыть на луну — терапия такая есть.

Кэти, когда ты согласилась выйти за меня замуж — там, в парке, среди огней, музыки и невесть откуда взявшихся каджунов, твое «да» с лихвой покрыло все предыдущие напряги. Мне показалось, что все идет на лад и что Шарми была права: Вселенная позаботится о нас, если только мы доверимся ее совершенству.

Но этот случай прошлой ночью… как же так, Кэти! Я, значит, ракетой несусь к луне, вот-вот достану до звезд, а ты называешь меня Максвеллом! Я ушам своим не поверил. Думал, такое бывает только в старых пошлых секс-комедиях. А я, между прочим, не хочу, чтобы моя жизнь превращалась в старую пошлую секс-комедию. Я люблю тебя! И надеюсь, что ты любишь меня, но внутри все болит.

Люблю, твой Джексон.


Дата: 5 декабря

От: Кейт Богарт

Кому: Джек Мактэвиш

Тема: Re: Кого ты любишь?

Только что вошла. Джек, я тебя понимаю, ты абсолютно прав насчет прошлой ночи. Натуральная сцена из старого кино с Дорис Дэй и Роком Хадсоном — разве что сексом они никогда не занимались. Не знаю, что на меня нашло, Джексон, и, честное слово, сожалею. Сбой в мозгах, не иначе. Какие-нибудь синапсы замкнуло, или нервные клетки взбесились. Быть может, с бурбоном переборщила или объелась на ночь. Пожалуйста, прости и не принимай близко к сердцу.

Мне было очень хорошо прошлой ночью, Джек. Ты был великолепен. Ты всегда великолепен. И ты знаешь, что я люблю тебя. Я ведь вышла за тебя замуж, так? И я не смогла устоять, хотя изо всех сил пыталась оставаться с тобой в разводе, поэтому я снова выхожу за тебя замуж. Что это, если не любовь?

Жаль, что тебя здесь нет (а то бы я тебя утешила, да так, что прошлая ночь вылетела бы у тебя из головы), Кейт.


Дата: 6 декабря

От: Флагман

Кому: Кейт Богарт

Тема: Одна помолвка за другой

Моя дорогая мисс Богарт! Я был очень обрадован, услышав известие о помолвке Теда с Вашей матерью. Они очень подходят друг другу, и я никогда не видел Теда таким жизнерадостным, как в последнее время. Любовь обновила и улучшила его, равно как и меня.

У нас с Одетт все идет прекрасно. На этой неделе она переезжает ко мне, так сказать, для генеральной репетиции. Майну такой поворот выводит из себя, но ничего, привыкнет. Джейн Планк договорилась для меня о встречах с несколькими издателями, так что я смогу выбрать того, кто выпустит мою новую книгу о международной торговле марихуаной. А там хоть трава не расти, прошу прощения за каламбур. Надеюсь, твои статьи продвигаются столь же успешно и плодотворно.

Всего наилучшего, Майлз.


Перейти на страницу:

Все книги серии Фантики

Попутная любовь
Попутная любовь

Классическая комедия на современный лад, в которой перепутанные любовники, чудаковатая мамочка, верная подружка-наперсница и слегка сумасшедшая героиня выясняют отношения «по электронной почте». Героиня романа — «профессиональная» путешественница. Она носится по всему свету и пишет о своих странствиях очерки в нью-йоркскую газету. Ее ураганные перемещения сопровождаются такими же бурными романами, без каких-либо обязательств. Португальский тореадор, ирландский тенор, итальянский гондольер — список ее побед бесконечен. Но в один прекрасный день героиня попадает сама в любовную ловушку, одновременно влюбившись в товарища по профессии и в собственного бывшего мужа. И обо всем этом пишет электронные письма — современную версию интимного дневника девушки..

Крис Дайер

Современные любовные романы / Романы
Том, Дик и Дебби Харри
Том, Дик и Дебби Харри

Ричард любит Сару, Сара любит Тома, Том любит ловить рыбу, а Гарри любит старомодные нейлоновые рубашки и поп-диву 80-х по имени Дебби Харри.Если чопорная англичанка отправляется в страну эвкалиптов и кенгуру, чтобы выйти замуж, обязательно надо ждать каких-нибудь странностей. С героями книги «Том, Дик и Дебби Харри» происходит не одна, а целая куча странностей. Обычная девушка Сара мирно жила себе в Лондоне, об экзотике не мечтала, но в один прекрасный день ее угораздило влюбиться в заезжего австралийца. И не просто влюбиться, но выйти за него замуж и перебраться на Зеленый континент. Вот тут-то все и началось. Обнаружилось, что у мужа есть, во-первых, до неприличия симпатичный друг, во-вторых — совершенно чокнутый братец, в-третьих — бывшая жена, которой являются призраки лошадей. И в одночасье спокойная и комфортабельная жизнь всех без исключения героев книги оказалась под угрозой.Джессика Адамс, автор бестселлера «E-mail: белая@одинокая», написала еще одну забавную и поучительную историю о превратностях современной любви, о том, как легко перепутать ее с влюбленностью…

Джессика Адамс

Современные любовные романы / Романы
Мужеедка
Мужеедка

Кларисса Альперт всегда получает то, чего хочет. Она великолепна, остроумна и напрочь лишена комплексов. Среди ее «бывших» — вся элита Голливуда. Она — счастливая обладательница стройного тела, гардероба, забитого нарядами от известных модельеров, и крепкой хватки. Но проблема в том, что юная Кларисса не так уж юна. По ее уверениям, ей двадцать восемь, но лоно ее матери утверждает, что уже все тридцать один. Кларисса работала от силы две недели в жизни, поскольку финансы регулярно сходящихся-разводящихся родителей позволяли ей снова и снова пытаться закончить самый важный для девушки ВУЗ, что расшифровывается как «Выйти Удачно Замуж». Всю жизнь Кларисса охотилась за мужчинами, ведь мужчины — самое деликатесное лакомство на свете. Вот только замуж она до сих пор так и не вышла, а если ты живешь в Голливуде, то быть незамужней после тридцати — страшный позор. Кларисса решает составить очередной список кандидатур на роль «м-ра Альперта». И вот жертва намечена — Аарон Мейсон, богатый продюсер и новичок в Голливуде. С помощью невротичных подружек, помешанной на диете матери и обаятельного гея-официанта Кларисса планирует самую пышную в Лос-Анджелесе свадьбу. Хотя Аарон еще ни разу не пригласил ее на свидание. Охота начинается, и Кларисса уверена, что на сей раз все удастся, и ее ждет не только роскошное пиршество, но и законный брак. Вот только никак не ожидала светская хищница, что в дело вмешается маленькое препятствие под названием «любовь»…

Джиджи Леванджи Грэйзер

Современные любовные романы / Романы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже