Читаем Пора исключить букву «ять» из русского алфавита полностью

Пора исключить букву «ять» из русского алфавита

В 1735 г. она исключила из алфавита буквы «кси» и «зело», а также «ижицу», которая, однако ... Именно с тех пор и живёт в нашем алфавите буква Ё.

А. Е. Горохов

Публицистика / Языкознание / Образование и наука / Документальное18+
<p>А. Е. Гороховъ</p><p>(кандидатъ богословія).</p><p>Пора исключить букву „ять“ изъ русскаго алфавита.</p>

Въ исторіи человческаго языка приходится встрчать удивительныя явленія: измняются не только слова, но и самые звуки и притомъ такъ измняются, что въ новомъ, видоизмненномъ звук не видно первоначальной природы его. „Къ числу такихъ звуковъ относится звукъ „ять“, употреблявшійся въ общеславянскомъ язык“.

Буква „ять“ у насъ однозвучна съ буквою „е“; но есть достаточно данныхъ къ предположенію, что въ древнецерк.-славянскомъ язык „ять“ имла свое спеціальное произношеніе.

1) Такъ, само по себ недопустимо, чтобы просвщенные составители славянской азбуки изобрли для обозначенія одного и того же звука два знака. Еще боле недопустимо, чтобы они предписали правила, когда употреблять тотъ и когда другой знакъ. Просвтители славянства никогда не ршились бы безцльно затруднить изученіе славянской грамоты.

2) Въ наиболе древнихъ рукописяхъ др.-церк.-славянскаго языка замтно, что переписчики рдко длали ошибки въ букв „ять“. Подобное отношеніе переписчиковъ къ данной букв мыслимо лишь при условіи, что она произносилась отлично отъ „е“.

3) Тогда какъ буква „е“ во всхъ славянскихъ языкахъ обыкновенно удерживаетъ свой звукъ, буква „“ тамъ же произносится различно. Это несходство двухъ буквъ показываетъ, что первоначальная природа ихъ далеко не одинакова.

Считаемъ необходимымъ обратить вниманіе на то, какъ произносится теперь буква „ять“ разными славянскими народностями. Такой пріемъ изслдованія мы признаемъ за лучшее средство подойти къ истин относительно первоначальнаго произношенія интересующей насъ буквы.

1) Обыкновенное произношеніе буквы „ять“ въ русскомъ язык —это „е“. Но иногда „“ выговаривается, какъ „jо, jе, и, і“, напр.: гнjозда (гнзда), вjера (вра), свидтель (свдтель), змія (змя). Въ говор малороссійскомъ „“ произносится какъ „і“, а въ говор новгородскомъ, какъ „и“; такъ, по-малоросски місто, ріка, дівочка (вм. мсто, рка, двочка); по-новгородски хлибъ, билый, бида (вм. хлбъ, блый, бда);

2) въ чешскомъ язык „ять“ произносится, какъ „іе, е, іи, и“: вjедjети, лес, стрjибро, бида;

3) въ польскомъ, — какъ „jа, jе, jо”, рдко „и“: вjара, рjека, трjосло, свитац;

4) въ сербскомъ „ять“ выражается звуками „иjе, jе, е, и“: свиjет, завjет, мрежа, лито;

5) наконецъ, въ болгарскомъ язык „ять“ выражается на восток звукомъ „jа“, а на запад „э“: клjатва — клэтва.

Приведенные факты въ слав. языкахъ наводятъ насъ на мысль, что древнее „ять“ очень родственно звукамъ „е, и, о, а“. Кром того мы замчаемъ, что новые славянскіе языки, для выраженія звука „ять“ др.-церк.-слав., часто употребляютъ дв гласныхъ, причемъ первая изъ нихъ „j“ смягчаетъ вторую. Отсюда длаемъ второе заключеніе, что древнее „ять“ было мягкимъ двоегласнымъ звукомъ.

Двоегласность буквы „ять“ доказывается еще слдующимъ: въ старо-славянскомъ язык, въ словахъ, взятыхъ изъ древнихъ языковъ, „ять“ стоитъ тамъ, гд въ древнихъ языкахъ находились двоегласныя; таковы слова: фарисй (греч. ), Матй (греч. ), цсарь (лат. caesar греч. ), лвъ (лат. laevus). Равнымъ образомъ бываетъ и наоборотъ: русскій языкъ, для выраженія древне-славянскаго „ять“, употребляетъ два одинаковыхъ звука; такъ, русск. „не есть“ равно древне-слав. „нсть". Дале, буква „ять“ употребляется въ тхъ слогахъ, надъ которыми длается удареніе, и не ставится тамъ, гд звукъ „е“ неустойчивый; отсюда мы убждаемся въ долгот звука „ять“, но мы не можемъ съ полной увренностью сказать самаго существеннаго: какой же звукъ обозначался буквою „ять“; уже въ Остромировомъ евангеліи, памятник XI в., буква „ять“ замнена другими буквами. напр., буквою „е“ въ словахъ: жребя, предана, древо и др., почему для насъ является возможность длать разныя предположенія относительно первоначальнаго выговора „“. Наиболе вроятнымъ намъ кажется, что буква „ять“ произносилась, какъ „jа“.

Въ самомъ дл, обратимъ вниманіе на то названіе, которое иметъ разсматриваемая нами буква. Названіе буквы — , т. е. jать — естественно наводитъ на мысль, что, при составленіи славянской азбуки, нашей буквою обозначался звукъ „jа“.

2) а) Въ древне-болгарскомъ язык „“ и „jа“ настолько близки между собою, что нердко замняютъ другъ друга: вьскъ нын вм. вскъ нын; „въ парем. XII в ко, вити, же вм. ко, вити, же и наобор.: б, зврь, дрво вм. б, зврь, дрво (Буслаевъ „Историческ. грамматика“. § 25. М. 63).

б) Востоковъ указываетъ, что въ древнйшей сербской рукописи (въ грамат Кулина, бана боснійскаго. 1189 г.) буква „“ ставилась вмсто „jа“, напр., въ слов „дикъ“ („Грамматика церк.-слав. яз.“, стр. 11.— 63 г.).

в) То же самое наблюдаемъ мы въ древнихъ русскихъ памятникахъ, напр., въ Остромировомъ евангеліи: самарнинъ и самарнинъ, капл и капл и др.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма
Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма

Кто приказывал Дэвиду Берковицу убивать? Черный лабрадор или кто-то другой? Он точно действовал один? Сын Сэма или Сыновья Сэма?..10 августа 1977 года полиция Нью-Йорка арестовала Дэвида Берковица – Убийцу с 44-м калибром, более известного как Сын Сэма. Берковиц признался, что стрелял в пятнадцать человек, убив при этом шестерых. На допросе он сделал шокирующее заявление – убивать ему приказывала собака-демон. Дело было официально закрыто.Журналист Мори Терри с подозрением отнесся к признанию Берковица. Вдохновленный противоречивыми показаниями свидетелей и уликами, упущенными из виду в ходе расследования, Терри был убежден, что Сын Сэма действовал не один. Тщательно собирая доказательства в течение десяти лет, он опубликовал свои выводы в первом издании «Абсолютного зла» в 1987 году. Терри предположил, что нападения Сына Сэма были организованы культом в Йонкерсе, который мог быть связан с Церковью Процесса Последнего суда и ответственен за другие ритуальные убийства по всей стране. С Церковью Процесса в свое время также связывали Чарльза Мэнсона и его секту «Семья».В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Мори Терри

Публицистика / Документальное
1917. Разгадка «русской» революции
1917. Разгадка «русской» революции

Гибель Российской империи в 1917 году не была случайностью, как не случайно рассыпался и Советский Союз. В обоих случаях мощная внешняя сила инициировала распад России, используя подлецов и дураков, которые за деньги или красивые обещания в итоге разрушили свою собственную страну.История этой величайшей катастрофы до сих пор во многом загадочна, и вопросов здесь куда больше, чем ответов. Германия, на которую до сих пор возлагают вину, была не более чем орудием, а потом точно так же стала жертвой уже своей революции. Февраль 1917-го — это начало русской катастрофы XX века, последствия которой были преодолены слишком дорогой ценой. Но когда мы забыли, как геополитические враги России разрушили нашу страну, — ситуация распада и хаоса повторилась вновь. И в том и в другом случае эта сила прикрывалась фальшивыми одеждами «союзничества» и «общечеловеческих ценностей». Вот и сегодня их «идейные» потомки, обильно финансируемые из-за рубежа, вновь готовы спровоцировать в России революцию.Из книги вы узнаете: почему Николай II и его брат так легко отреклись от трона? кто и как организовал проезд Ленина в «пломбированном» вагоне в Россию? зачем английский разведчик Освальд Рейнер сделал «контрольный выстрел» в лоб Григорию Распутину? почему германский Генштаб даже не подозревал, что у него есть шпион по фамилии Ульянов? зачем Временное правительство оплатило проезд на родину революционерам, которые ехали его свергать? почему Александр Керенский вместо борьбы с большевиками играл с ними в поддавки и старался передать власть Ленину?Керенский = Горбачев = Ельцин =.?.. Довольно!Никогда больше в России не должна случиться революция!

Николай Викторович Стариков

Публицистика
10 мифов о 1941 годе
10 мифов о 1941 годе

Трагедия 1941 года стала главным козырем «либеральных» ревизионистов, профессиональных обличителей и осквернителей советского прошлого, которые ради достижения своих целей не брезгуют ничем — ни подтасовками, ни передергиванием фактов, ни прямой ложью: в их «сенсационных» сочинениях события сознательно искажаются, потери завышаются многократно, слухи и сплетни выдаются за истину в последней инстанции, антисоветские мифы плодятся, как навозные мухи в выгребной яме…Эта книга — лучшее противоядие от «либеральной» лжи. Ведущий отечественный историк, автор бестселлеров «Берия — лучший менеджер XX века» и «Зачем убили Сталина?», не только опровергает самые злобные и бесстыжие антисоветские мифы, не только выводит на чистую воду кликуш и клеветников, но и предлагает собственную убедительную версию причин и обстоятельств трагедии 1941 года.

Сергей Кремлёв

Публицистика / История / Образование и наука
188 дней и ночей
188 дней и ночей

«188 дней и ночей» представляют для Вишневского, автора поразительных международных бестселлеров «Повторение судьбы» и «Одиночество в Сети», сборников «Любовница», «Мартина» и «Постель», очередной смелый эксперимент: книга написана в соавторстве, на два голоса. Он — популярный писатель, она — главный редактор женского журнала. Они пишут друг другу письма по электронной почте. Комментируя жизнь за окном, они обсуждают массу тем, она — как воинствующая феминистка, он — как мужчина, превозносящий женщин. Любовь, Бог, верность, старость, пластическая хирургия, гомосексуальность, виагра, порнография, литература, музыка — ничто не ускользает от их цепкого взгляда…

Малгожата Домагалик , Януш Вишневский , Януш Леон Вишневский

Публицистика / Семейные отношения, секс / Дом и досуг / Документальное / Образовательная литература