Читаем Порча. Дилогия полностью

— Щиты сомкнуть! — Скомандовал Крамп. — Держать линию! Стрелки товсь! — Первые ряды, где стояли в основном ветераны, сомкнув щиты, выровнялись. Задние достав короткие копья — сулицы, встали на изготовку. В первых рядах наступающей дравидской пехоты шли облитые в тройную кольчугу воины в островерхих шлемах с масками на лицах, в руках у них были длинные тяжёлые топоры с крюками и широкими лезвиями. Это были так называемые пехотные штурмовики, предназначенные первыми идти на крепости и взламывать неприятельский строй. В каждой тысяче дравидских пехотных регулярных частей таких было около сотни, тут же впереди вышагивало человек сорок, прикрываясь щитами. Когда дистанция сократилась до тридцати шагов и штурмовики бросив щиты, ломанулись вперёд, Крамп скомандовал БЕЙ! И сотни сулиц с жужжанием полетели в наступающих. Половина штурмовиков было перебито моментально, оставшиеся в живых с воплями и проклятиями бросились на стену щитов. Зацепив верхний край щита крюком топора штурмовик рвал его на себя, а второй в это время рубил со всего маху солдата стоящего за ним. Опытные бойцы видя, что щит зацепили, бросали его и сами что есть мочи кидались на врага, но пробить кольчугу тройного плетения не так-то просто. По этому штурмовиков в основном старались повалить и уже там расправлялись с ними.

Бойцы Крампа с честью выдержали натиск дравидской пехоты и даже сумели отбросить их в низ, но там по ним принялись лупить неприятельские арбалетчики, и пришлось срочно отступать, теряя убитых и вынося раненых. Не меньше двух сотен бойцов убитыми и ранеными потерял Крамп во время первой стычки.

Невдалеке за камнемётами зашевелилась конница, а к реке подошла ещё тысяча дравидских арбалетчиков.

— Неужели они будут атаковать конницей сэр? — Нахмурил брови Иссэн. — Разве так можно, да ещё под обстрелом?

— Ну почему? Смертоубийство конечно, но… Сам не пойму. Что-то тут не так.

Арбалетчики с того берега усилили обстрел своих противников засевших на холмах, просто таки засыпая их тучами стрел. В это время начала переправляться дравидская конница.

Видя такой маневр Музараф велел поставить щиты в ёлку, так что бы один край открывал пространство для обстрела, а другой щит закрывал бойцов от диагональной стрельбы противника, но всё равно арбалетчики несли большие потери, хотя и нанесли не малый урон переправляющейся коннице.

— Лейтенант Музараф, велите вашим людям с одного холма бить по броду, а с другого пусть лупят по строящейся на нашей стороне коннице. — Приказал полковник.

Дравидская конница не дожидаясь остальной части бойцов ещё ждущей переправы, начала атаку. В гору конечно разогнаться не получиться, соответственно не выйдет и таранный удар по пехоте. Так, подъезжали, сцеплялись. Казалось вся эта атака нужна была только для того, что бы уйти из под обстрела.

— Сэр, арбалетчики с правого холма сообщают о дравидской пехоте надвигающейся с запада по нашему берегу, их там тысячи две.

— Вот как? Ума не приложу, где они там переправились. Срочно тысячу лейтенанта Таверса на правый фланг. Арбалетчикам с правого холма… А ладно, я сам. — И поспешил к Музарафу. Подъехав Мелич увидел, что в строю от пяти сот бойцов осталось сотни две, да и тех не прекращающийся обстрел загнал за щиты, а всё пространство во круг просто утыкано стрелами с чёрным оперением.

— Мдаа. — Протянул молодой полковник. Тут какая-то случайная стрела со свистом впилась в шею его коня, тот дико заржав вскинулся на дыбы и рухнул набок, придавив ногу Меличу. Тут же рядом с ним вонзились ещё две стрелы. Его адъютант слетев со своего коня приземлился рядом с полковником и вцепившись руками в пояс, а ногой уперевшись в седло бьющейся лошади, рванул его на себя.

— Ох ты! — Полковник схватился за освободившееся колено.

— Эй, сюда кто-нибудь! — Позвал Иссэн. Двое арбалетчиков прикрываясь щитами подбежали к ним. — Берите его и давайте в низ, за холм. — распорядился адъютант.

— Да у него вывих всего лишь. — Сказал один из бойцов. — Позвольте сэр? — Мелич лишь махнул рукой и стиснул зубы. Боец одной рукой схватил полковника за пятку, второй взял под колено и с силой дёрнул.

— Ахх! Мать моя женщина! Что ты изверг делаешь?! Уу баркан недоделанный.

— Сейчас, сейчас вашбродь. — Боец ловко и туго перетянул повязкой колено командира. Вот, теперь порядок. Похромаете немного, не без этого, а там…

— Иссэн, раздобудь мне коня, а вы лекари, маму вашу, ведите меня к Музарафу. — И бойцы прикрывая полковника щитами, потащили его к лейтенанту.

Музараф внимательно вглядывался куда-то за реку.

— А, вот вы где сударь. — Морщась от боли произнёс Мелич. — Мне сообщили, что справа у нас объявился неприятель.

— Так точно господин полковник, мои разведчики засекли их с полчаса назад.

— Нужно поддержать Таверса, он заслонит нас с фланга своей тысячей, но без арбалетчиков ему придётся туго.

— Я уже отправил туда сотню стрелков сэр.

— То-то я смотрю что людей у вас маловато осталось, думал перебили.

— Потери убитыми и ранеными составили немного больше двух сот человек, что на левом холме не знаю, обстрел сами видите очень плотный.

Перейти на страницу:

Все книги серии Порча

Похожие книги