Читаем Порезы полностью

Они изображали каких-то бродяг в котелках, старых, покрытых пятнами клетчатых рубашках и рваных джинсах.

- У вас очень симпатичный костюм, - сказал Кэти.

- Спасибо. Как дела под мостом?

- Немного ветрено, - усмехнувшись сказал Стив.

- Стив, - сказал Гаррисон, - один из наших лучших преподавателей точных наук, а Кэти - его супруга. - Он обратился к Линдстромам: - Джанет сегодня подменяла Эмили Жан Боннер. Я слышал, она провела уроки просто прекрасно. На самом деле она будет работать с нами всю следующую неделю. Возможно и больше.

- Добро пожаловать на борт, - сказал ей Стив.

- Спасибо.

Лицо Кэти приняло обеспокоенное выражение:

- Надеюсь, с Эмили Жан не случилось что-то серьезного?

Гаррисон покачал головой.

- Она в порядке. Но ее дочь вчера получила серьезные травмы, и она поехала к ней.

- Авария? - Спросила Кэти.

- На нее напали. В Денвере.

- Какой ужас! - Сказала Кэти.

- Судя по всему, ей едва удалось выжить.

- Боже мой, - сказала Кэти.

Гаррисон кивнул, и, случайно бросив взгляд вниз, на окровавленную куклу в руке, поспешил спрятать ту за спину.

- Но ведь с ней все будет хорошо? - Спросила Кэти.

Гаррисон кивнул:

- Сегодня я разговаривал с Эмили Жан по телефону. Вроде девушка в порядке.

- Слава Богу, - сказала Кэти.

- Точно, - сказал Харрисон. - Для Эмили Жан она важнее всего. - Внезапно он повеселел. - Но нет худа без добра, и мы невероятно рады, что благодаря этому случаю Джанет будет работать с нами всю следующую неделю. - Он поднял бокал, словно только что сказал тост, и сделал глоток.

- Спасибо, - сказала Джанет. - Но лучше бы, конечно, это случилось благодаря другой ситуации. Приятно было познакомиться.

- И нам тоже, - сказал Стив.

- Увидимся, - сказала Кэти.

Она улыбнулась Гаррисону и отвернулась.

А затем вышла на прохладный воздух внутреннего дворика, пока не встретила кого-нибудь еще.

- Кажется, мы еще не знакомы. - Улыбка молодого человека выглядела слишком дружелюбно. Его рубашка была расстегнута, обнажая увешанную множеством золотых цепей грудь. - Я - Брайан Бейкер, а вы?

- Джанет.

- Привет, Джанет. - Он мягко пожал ей руку. - Очень приятно познакомиться. - Не отпуская ее ладони, он смотрел на ее обнаженную шею под рубахой из оленьей кожи. - Или лучше называть тебя Покахонтас?

- Джанет мне нравится больше.

- А я решил прийти без костюма, - сказал он, продолжая держать ее за руку. - Не понимаю всех этих глупостей.

Глупостей? Большое спасибо, приятель.

- Расстегнутая рубашка, золотые цепи, - сказала Джанет. - Я уж было решила, что это костюм какого-нибудь кинопродюсера.

Он резко хихикнул.

Джанет освободила свою руку из его хватки и достала из пакета бутылку вина.

- Вы учитель? - Спросила она.

- Я частенько подумываю о том, чтобы и в самом деле им стать. Наполнение молодых умов знаниями, это ведь так забавно... Помочь вам с этой бутылкой?

- Спасибо, но я уже открыла ее дома.

- Вы выглядите просто сногсшибательно.

- Спасибо.

- Можно, я буду называть вас Сногсшибательной Лисицей?

Да шарм из него просто через край хлещет.

Она взяла со столика пластиковый бокал.

- Как насчет Джанет? - Предложила она. А затем, наполнив бокал Бургундским, спросила: - Вы здесь с кем-то из учителей?

- Да со своей очаровательной подругой, Ив Танис. Только не подумайте, ничего такого между нами нет. Она попросила меня составить ей пару только потому, что мы очень хорошие друзья. Ни о каких других отношениях между нами не может идти и речи.

- Вы из шоу бизнеса? - Спросила Джанет.

- Думаю, можно сказать и так. Я актер.

Сюрприз, сюрприз.

Он положил руку Дженет на плечи.

- Скажи... - Его рот приблизился к ее лицу. Она ощущала на своих губах его дыхание. С запахом лука. - Ты пришла сюда одна?

Услышав за спиной какое-то движение, Джанет повернулась. Человек, одетый в кольчугу и доспехи как у средневековых рыцарей направлялся через гостиную. Козырек его шлема был опущен вниз, скрывая лицо. Рядом, держа его за руку, шла Дейл, в длинном, обрамленном цветами платье.

- Дорогу! - Глубоким, сильным голосом проговорил рыцарь. - Дорогу призраку славного короля Гамлета, несвоевременно убитому. Дорогу! - Он пробирался через толпу, оставляя позади себя смех и восторженные улыбки. - Шаг в сторону, прекрасная леди. Позвольте пройти королю Гамлету. Дорогу, дорогу!

Выйдя во дворик, он поднял козырек. Его лицо оказалось просто удивительно красивым.

Рок Хадсон в роли короля Гамлета.

- Джанет, - сказала Дейл, - Я хотела бы познакомить тебя со своим мужем, Рональдом.

- Привет, - сказала Джанет. - Приятно познакомиться.

- Мы с Джанет как раз обсуждали искусство. Меня зовут Брайан. Брайан Бейкер, а вы...?

- Рональд Харви. А это моя жена, Дейл.

- Очень приятно познакомиться с вами обоими, - сказал Бейкер.

- А не вас ли, случайно, я видела на прошлой неделе в рекламе? - Спросила Дейл.

В его глазах мелькнуло удивление:

- Вполне возможно.

- Реклама дезодоранта, верно?

- Точно! Вы видели мою рекламу!

- И ваше прекрасное телосложение. Но здесь довольно прохладно. Почему бы нам не пройти в дом, где вы сможете рассказать мне об этом поподробнее?

- С радостью. - Он посмотрел на Джанет. - Пойдешь с нами?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Автобус славы
Автобус славы

В один момент Памела - молодая жена, у нее любящий муж и уютный дом. В следующий - она становится пленницей убийцы, который вожделел ее со старшей школы - и теперь намерен сделать ее своей рабыней. Норман комара не обидит, поэтому он никогда не выбросит плохого парня Дюка из своей машины или не скажет "нет" Бутс, гиперсексуальной автостопщице, которая сопровождает его в поездке. Вместе пара отморозков отправляет его в дикое путешествие, которое, похоже, ведет прямиком на электрический стул. Но когда появляется автобус славы, у всех появляется надежда на спасение. Памела и Норман - всего лишь двое, кто поднимается на борт. Они не знают, что их пункт назначения - это раскаленная пустыня Мохаве, где усталого путешественника ждет особый прием. Это не может быть хуже того, что было раньше. Или может?

Ричард Карл Лаймон

Ужасы