Читаем Порядки любви. Разрешение семейно-системных конфликтов и противоречий. полностью

Хартмут (смеется): Ну и хорошо. Здесь, на нашем курсе, я многое осознал и чувствую благодарность. А еще здесь благоприятный энергетический климат. Я первый раз принимаю участие в подобном курсе и мне хотелось бы рассказать о том, что было для меня абсолютно новым и сразу же помогло мне.

Б.Х: Хорошо, расскажи нам об этом.

Познание другого рода

Хартмут: Для меня было новым то, что существует некое прямое знание или прямое спонтанное познание того, что находится внутри нас, и того, что мы не получили путем устной передачи из поколения в поколение. Для меня было новым то, что такое знание вообще существует. Я сразу же это осознал, потому что иначе все то, что ты здесь рассказал и показал в ходе расстановок — динамику, противоречащую обычному представлению о семейных реальностях, - показалось бы мне совершенно парадоксальным или, по крайней мере, гипотетическим. Кроме того, десятилетиями я, как одержимый гонец, который падает от усталости, не успев передать послание, старался примирить между собой разных членов моей семьи и поэтому совсем забросил собственные дела. Затрачивая массу энергии, я всегда старался примирить членов моей семьи, что-

190

J

бы восстановить системные порядки, которые, по моему теперешнему представлению, вовсе никогда не существовали или не были фундаментальными. Здесь, на этом курсе, благодаря тебе и твоей терапевтической работе я впервые понял, что способен общаться с отцом, не испытывая никакой злости. Я был ужасно сердит на него, потому что он постоянно избегал прямой конфронтации со мной. За всю мою жизнь я ни разу не 1 услышал от него ни одного слова или совета, которые повлияли бы на мою нравственную ориентацию, как бы сильно я ни старался его спровоцировать. Его душа была словно обернута в какую-то оболочку... Из-за этою я злился на него. Сейчас же я в первый раз увидел возможность достичь с ним компромисса, хотя его нет в живых уже пять лет. Осознание того, что мне больше не придется жить без его активного присутствия в моей жизни, освобождает меня, учитывая то, что я больше всех других членов семьи старался поддерживать с ним хорошие отношения и в то же время именно меня он больше всех избегал.

К тому же сейчас я в состоянии примириться с тем, что так ни разу в жизни и не проявил агрессии или злости, то есть упустил много возможностей для внешнего проявления психической энергии, и многое потерял. До сегодняшнего дня я считал, что мне придется наверстать упущенное, каким-то образом стать агрессивным, бороться. Но сейчас я вижу, пусть еще и не совсем точно, что существует внутренний способ освобождения силы и энергии, которые пока остаются у меня латентными, из-за того, что я их постоянно подавлял.

Отдавать что-то другому, не принимая ничего взамен

Б.Х.: Злость нередко является средством сближения с другим человеком без чувства любви, то есть сближения без затраты большого количе-гва энергии. Когда сближение, основанное на чувстве любви, достигает Ьвоей цели, оно требует от нас гораздо большего, чем сближение, основанное на чувстве гнева.

Хартмут: Сейчас большинство моих близких говорят мне, что я просто душу их своей любовью, что моя любовь слишком настойчива и что я не даю им времени, чтобы почувствовать ее необходимость...

Б.Х.: Прежде всего, ты должен знать, что тебе трудно принимать что-либо от других. Когда мы что-то отдаем другим, но не принимаем ничего взамен, мы как будто даем им понять: «Лучше, если ты будешь чувствовать себя виноватым, чем я». Тогда у другого есть право злиться на тебя. Однажды Винсент де Поль... Ты слышал о нем?

Хартмут: Да, но подробностей о нем сказать не могу.

Б.Х.: Он был святым из Парижа и специалистом по любви к ближнему—в хорошем смысле этого слова. Однажды, используя свой богатый

191

житейский опыт, он посоветовал одному из своих друзей: «Когда кто-то предлагает тебе помощь, следует быть осторожным».

Хартмут: Я часто подобное недоверие встречаю и страдаю от этого.

Б.Х.: Конечно. Позволь познакомить тебя с одним коротким афоризмом: «Есть люди, помогающие другим, которые похожи на жука-скарабея, верящего, что именно он вращает мир своими задними лапками».

(Смех в группе.)

Клаудия: Жук-скарабей - это что?

Хартмут: Просто жук-навозник.

Новая точка зрения

Роберт: Вчера мне очень помогло, когда ты сказал, что мне еще рано принимать какие-либо решения. Это меня успокоило. Мои гнев и злость по отношению к жене уже два дня как исчезли. Даже когда я стараюсь их снова ощутить, то уже больше не могу. (Смеется.)

Б.Х.: Ах, какой ужас!

Роберт: Да, совершенно новая точка зрения! Я еще не знаю, к чему все это приведет. Пока я просто жду и чувствую себя хорошо.

Необоснованные представления об идеальной связи

Перейти на страницу:

Похожие книги

MMIX - Год Быка
MMIX - Год Быка

Новое историко-психологическое и литературно-философское исследование символики главной книги Михаила Афанасьевича Булгакова позволило выявить, как минимум, пять сквозных слоев скрытого подтекста, не считая оригинальной историософской модели и девяти ключей-методов, зашифрованных Автором в Романе «Мастер и Маргарита».Выявленная взаимосвязь образов, сюжета, символики и идей Романа с книгами Нового Завета и историей рождения христианства настолько глубоки и масштабны, что речь фактически идёт о новом открытии Романа не только для литературоведения, но и для современной философии.Впервые исследование было опубликовано как электронная рукопись в блоге, «живом журнале»: http://oohoo.livejournal.com/, что определило особенности стиля книги.(с) Р.Романов, 2008-2009

Роман Романов , Роман Романович Романов

История / Литературоведение / Политика / Философия / Прочая научная литература / Психология
Третий звонок
Третий звонок

В этой книге Михаил Козаков рассказывает о крутом повороте судьбы – своем переезде в Тель-Авив, о работе и жизни там, о возвращении в Россию…Израиль подарил незабываемый творческий опыт – играть на сцене и ставить спектакли на иврите. Там же актер преподавал в театральной студии Нисона Натива, создал «Русскую антрепризу Михаила Козакова» и, конечно, вел дневники.«Работа – это лекарство от всех бед. Я отдыхать не очень умею, не знаю, как это делается, но я сам выбрал себе такой путь». Когда он вернулся на родину, сбылись мечты сыграть шекспировских Шейлока и Лира, снять новые телефильмы, поставить театральные и музыкально-поэтические спектакли.Книга «Третий звонок» не подведение итогов: «После третьего звонка для меня начинается момент истины: я выхожу на сцену…»В 2011 году Михаила Козакова не стало. Но его размышления и воспоминания всегда будут жить на страницах автобиографической книги.

Карина Саркисьянц , Михаил Михайлович Козаков

Биографии и Мемуары / Театр / Психология / Образование и наука / Документальное