Читаем Порядок и Несправедливость полностью

– Привет! – радостно поприветствовал Назгуль Алибек, нажав кнопку приёма звонка. – Ты не поверишь, но я только что вспоминал тебя и нашу поездку в Алматы на поезде. Мы сейчас едем домой из командировки первой по Зелёновскому району и с нами вместе Анара, – стал наперебой рассказывать моменты из поездки Алибек по телефону.

Поговорив с ней в течение десяти минут, Алибек затем передал трубку Анар, с которой хотела поговорить Назгуль. Та затем о чём-то своём девичьем стала что-то обсуждать громко смеясь на заднем сидении. Вдоволь пообщавшись между собой, Анар затем вернула сотовый телефон Алибеку.

– Может быть мы перекусим, Алибек? – спросила невинным голосом Анара. – А то с утра ничего не ела.

– Да, ты права! – поглядывая на часы в сотовом телефоне, ответил Алибек, часы которого показывали время начало четвёртого дня. – Давайте до города доедем, и там хорошенько перекусим!

Анар кивнула головой в ответ. До города оставалось проехать несколько километров и вдали уже виднелись крыши домов частного сектора посёлка Зачаганск, а ещё дальше девятиэтажное студенческое общежитие ЗКАТУ имени Жангир-хана.

Город разрастался всё шире и шире, и если в юго-восточной части города в основном возводили многоэтажные дома, то в этой части города люди строили одноэтажные частные дома. Въезд по саратовской трассе в город Алибеку чем-то напомнил въезд в город Атырау со стороны Уральска. Единственное отличие было в том, что при въезде в Атырау по уральской трассе издалека виднелись нефтезаливные круглые резервуары огромных размеров и при въезде был расположен промышленный, а не частный сектор как в Уральске.

Въехав в город и свернув по кольцу возле общежития налево они поехали по улице Жангир-хана в сторону города. Проезжая постоянно между отрезком дороги между городом и посёлком Зачаганск, Алибек любовался деревьями, посаженными в Ханской роще по обе стороны дороги. Сейчас листва деревьев пожелтела и на появившемся после дождя солнце переливалась золотистым цветом, от которого невозможно было оторвать глаз. Скоро пожелтевшие листья спадут и вовсе с этих деревьев, и зимой их будет покрывать уже иней.

– Обедать где именно будем?– спросил Берик, сворачивая налево на улицу Чагано-Набережная.

– Давайте в «Лакомке» пообедаем! – немного подумав, ответил Алибек, залюбовавшись красивым пейзажем из окна автомобиля.

Набережную на реке Чаган построили в конце 70-х годов прошлого столетия, и на этой улице стоял памятник в честь двух солдат, олицетворяющих гражданскую войну и Великую Отечественную. Это место было одним из любимых мест молодожёнов, которые приезжали сюда на фотосессию. Просто гуляющих по этой набережной людей можно было встретить редко, в отличии от Набережной на реке Урал в Атырау, где утром, днём и поздним вечером, и круглый год прогуливалось много людей, как местных, так и приезжих.

Автомобиль свернул с Чагано-Набережной направо на улицу Сарайшык и они быстро доехали до кафе, расположенного на пересечении с проспектом Достык. Внутри кафе, когда они зашли во внутрь, почти никого не было, не считая студенток, которые занимали лишь пару столиков. Заказав первые и вторые блюда и разложив и на подносе, Алибек расплатился за всех на кассе. А потом они втроём присели за один из свободных столов.

– Приятного всем аппетита! – произнёс Алибек как только они разложили тарелки с подносов и принялись есть.

– Спасибо! – в унисон ответили и Берик, и Анар, а затем все молча стали есть.

Вдоволь насытившись, Берик откинулся на заднюю спинку сиденья и поглаживая правой рукой свой живот, обратился к Алибеку:

– Ну что Алибек, сейчас по домам разойдёмся? Мы же в командировке типа, и никто не знает во сколько мы оттуда приехали!

– Ну вы можете по домам идти, а мне надо в офис собранные сегодня данные активистов вписать в журнал, – поглядывая на часы в сотовом телефоне, ответил Алибек, время которых показывало начало шестого вечера.

– Ну тогда я поехал! – довольно произнёс Берик. – А тебя не подвезти до дома, Анар? – вставая со своего места, спросил Берик, поглядывая на Анар.

– Нет, спасибо! Я с Назгуль договорилась встретиться вечером, – ответила она сразу, заглядывая в свой сотовый телефон.

– Берик! Завтра с утра к офису подъезжай, – крикнул Алибек ему, когда он уже выходил на улицу.

– Хорошо! – кивнул ему в ответ Берик возле входной двери, а затем вышел на улицу и поспешил к своей машине.

– А что вы должны были с Назгуль встретиться вечером? – с интересом спросил Алибек, глядя на Анар.

– Это было лишь предлогом, чтобы отшить его! – резким тоном ответила она. – Всю поездку оценивал меня с ног до головы своими сальными глазами.

– Ааа! – воскликнув и улыбнувшись, произнёс Алибек. – А ты же ведь общалась по телефону сегодня с Назгуль. Что она говорит? – тут же спросил он.

– Просто спрашивала и интересовалась как съездили и какую работу проделали, – ответила Анар. – Всё любопытничала, в чём заключается работа.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Открытый заговор
Открытый заговор

Работа «Открытый Заговор» принадлежит перу известного английского писателя Герберта Уэллса, широко известного в России в качестве автора научно-фантастических романов «Машина времени», «Человек-невидимка», «Война миров» и другие. Помимо этого, Уэллс работал в жанрах бытового романа, детской, научно-популярной литературы и публицистики. «Открытый Заговор» – редкий для английского писателя жанр, который можно назвать политическим. Предлагаемую работу можно даже назвать манифестом, содержащим призыв к человечеству переустроить мир на новых началах.«Открытый Заговор» ранее не переводился на русский язык и в нашей стране не издавался. Первая версия этой работы увидела свет в 1928 году. Несколько раз произведение перерабатывалось и переиздавалось. Настоящая книга является переводом с издания 1933 года. Суть предлагаемого Уэллсом переустройства мира – в демонтаже суверенных государств и создании вместо них Мирового государства, возглавляемого Мировым правительством. Некоторые позиции программы «Открытого Заговора» выглядят утопичными, но, вместе с тем, целый ряд положений программы уже воплощен в жизнь, а какие-то находятся в стадии реализации. Несмотря на то что работа писалась около 90 лет назад, она помогает лучше понять суть процессов, происходящих сегодня в мире.

Герберт Джордж Уэллс , Герберт Уэллс

Государство и право / Политика / Зарубежная публицистика / Документальное