Читаем Порядок слов полностью

А если заглянуть в потёмкиРодной, неведомой души,И крадучись разворошитьЗаветный скарб на дне котомки?Далёкие воспоминаньяЛежат нетронуты, как банкиС консервами. В мешке баранки —Нет, сухари, сиречь мечтанья,Которые мы все жевалиНа безопаснейшем привалеОт двадцати до тридцати,Когда легко ещё идти;Потом не тянется рукаЗа сухарём, и привкус горькийОт тридцати до сорокаУ хрупкой, глянцевитой корки…Письмо, две карты из колодыДа исхудавший календарь,Которые, бывало, встарьНа кухне вешали у входа;Погнутый ключ, часы и костьИгральная. Прощайся, гость.Ладонь вспотевшую разжав,Мазнёшь по лезвию ножа.

Самолётное

Невыносима пауза прощанья,Взгляд загнанный и влажная рука.Я изучил науку расставанья,Но провалил экзамен. С потолкаЯ взял тогда решение задачи,И вся судьба произошла иначе:Вот я лечу из сумерек в рассвет,А жизнь моя, как будто встречным рейсом,По узким и травой заросшим рельсамЛетит во тьму: в один конец билет.

Осенний этюд № 1

Пожелтели вязы и буки,Учат школьники аз и буки,А графитовая воронаГлаз косит на пожар у клёна.Только старые девы-елиЖёлчной завистью зеленелиИ внимали снова и снова,Хоть и слышали слово в слово,Шепелявый шёпот каштановО парижских кафешантанах.

Сонет о добре и зле

Неуменье отличить добро от злаИ прямоту от лести беспардонной —Великий князь посажен на осла,Его рысак под грязною попоной.Терновником дорога заросла,Как будто к истине вела, а не на площадь,И кто-то на помост ковёр постлал,И в замершей толпе забилась лошадь.Так тускло лезвие у топора,Как облако, беременное градом…Отрубят свет при выкрике «пора»,И никого во тьме не будет рядом,Чтобы понять, о зле или добреЗастыла мысль на пурпурном ковре.

Подражание Хайяму

Летит ли камень в твой кувшин,Кувшин ли падает на камень —Итог, мой друг, всегда один:Кувшин у ног лежит кусками.

Под клёнами

Хорошо в пять часов под клёнами,Где от жёлтых листьев светло.Между ветками, раскалённымиОктябрём, синеет стекло,Но прохладнее, чем в апреле.Что-то суетное ушло.Стрелки движутся еле-еле —Время мешкает. В полумракеМы с тобой рассмотреть успелиНа коре документ о браке:«Ann + Bobby = …» Дупло.Расписались внизу собаки.От багровых листьев тепло.Правда, странно: деревья греютОдинаково в разных странах,Хоть и Bobby, и Ann стареют,Как и мы с тобой… ПостояннаСимметрия корней и крон,Рассекаемая экраномПожелтевшей травы. ВоронПожилая чета на крышеЧистит перья. Земля тиха,И строка становится тишеУ смолкающего стиха.

Печаль-ноябрь

Перейти на страницу:

Все книги серии Поэтическая библиотека

Вариации на тему: Избранные стихотворения и поэмы
Вариации на тему: Избранные стихотворения и поэмы

В новую книгу одного из наиболее заметных поэтов русского зарубежья Андрея Грицмана вошли стихотворения и поэмы последних двух десятилетий. Многие из них опубликованы в журналах «Октябрь», «Новый мир», «Арион», «Вестник Европы», других периодических изданиях и антологиях. Андрей Грицман пишет на русском и на английском. Стихи и эссе публикуются в американской, британской и ирландской периодике, переведены на несколько европейских языков. Стихи для него – не литература, не литературный процесс, а «исповедь души», он свободно и естественно рассказывает о своей судьбе на языке искусства. «Поэтому стихи Грицмана иной раз кажутся то дневниковыми записями, то монологами отшельника… Это поэзия вне среды и вне времени» (Марина Гарбер).

Андрей Юрьевич Грицман

Поэзия / Стихи и поэзия
Новые письма счастья
Новые письма счастья

Свои стихотворные фельетоны Дмитрий Быков не спроста назвал письмами счастья. Есть полное впечатление, что он сам испытывает незамутненное блаженство, рифмуя ЧП с ВВП или укладывая в поэтическую строку мадагаскарские имена Ражуелина и Равалуманан. А читатель счастлив от ощущения сиюминутности, почти экспромта, с которым поэт справляется играючи. Игра у поэта идет небезопасная – не потому, что «кровавый режим» закует его в кандалы за зубоскальство. А потому, что от сатирика и юмориста читатель начинает ждать непременно смешного, непременно уморительного. Дмитрий же Быков – большой и серьезный писатель, которого пока хватает на все: и на романы, и на стихи, и на эссе, и на газетные колонки. И, да, на письма счастья – их опять набралось на целую книгу. Серьезнейший, между прочим, жанр.

Дмитрий Львович Быков

Юмористические стихи, басни / Юмор / Юмористические стихи

Похожие книги

Поэты 1820–1830-х годов. Том 1
Поэты 1820–1830-х годов. Том 1

1820–1830-е годы — «золотой век» русской поэзии, выдвинувший плеяду могучих талантов. Отблеск величия этой богатейшей поэтической культуры заметен и на творчестве многих поэтов второго и третьего ряда — современников Пушкина и Лермонтова. Их произведения ныне забыты или малоизвестны. Настоящее двухтомное издание охватывает наиболее интересные произведения свыше сорока поэтов, в том числе таких примечательных, как А. И. Подолинский, В. И. Туманский, С. П. Шевырев, В. Г. Тепляков, Н. В. Кукольник, А. А. Шишков, Д. П. Ознобишин и другие. Сборник отличается тематическим и жанровым разнообразием (поэмы, драмы, сатиры, элегии, эмиграммы, послания и т. д.), обогащает картину литературной жизни пушкинской эпохи.

Александр Абрамович Крылов , Александр В. Крюков , Алексей Данилович Илличевский , Николай Михайлович Коншин , Петр Александрович Плетнев

Поэзия / Стихи и поэзия