Читаем Порочная невеста полностью

Тяжело вздохнув, я все же направилась вместе с Алексис, хотя малодушно чуть не рассказала обо всем Чейзу. Но стоит ли ругать его кузину за то, что она хочет немного мужского внимания? Глядишь, и сама поверит в действенность приворота и будет более уверенна сегодня на балу. Мы покинули особняк и довольно быстро добрались до городского кладбища.

– Я очень благодарна тебе за помощь. – Алексис немного струсила, остановившись перед большими коваными воротами. Я уже было обрадовалась и повернула назад, но девушка, собравшись с духом, шагнула вперед. Мне ничего не оставалось, как последовать за ней. На самом деле, на кладбище не так часто бродят привидения, они больше привязаны к тем местам, где жили, и к своим некогда близким людям. Сегодня мне повезло, я никого не заметила, а может, просто нарочно старалась не смотреть по сторонам.

– Вот тихое местечко. – Алексис потянула меня в один семейный склеп. Судя по обилию цветов, тут не далее как сегодня утром были похороны. Дверь была открыта, на полу валялись плотницкие инструменты, а на постаменте стоял гроб из черного лакированного дерева.

– Давай быстрее, – поторопила я. – Еще не хватало, чтобы скорбящие родственники застали нас в столь сомнительной ситуации.

– А мы ничего плохого не делаем, – дернула плечиком Алексис. – Скажем, что пришли отдать последнюю дань соседу.

Но все же достала свою бумажку, полученную от ярмарочной гадалки, и стала торопливо читать.

– И пусть все мужчины сегодня падут к моим ногам! – торжественно закончила девушка. Я тут же ухватила ее под локоть и потащила к выходу.

– Подожди, тут еще кое-что! – вскрикнула Алекс и, выдернув руку, развернулась, но, случайно запнувшись о молоток, лежавший в проходе, упала вперед, задев деревянный постамент. Гроб покачнулся и, не удержавшись на месте, упал на пол.

Я подбежала, помогая подняться девушке. Вместе мы с ужасом взирали на причиненный ущерб: лакированная крышка треснула и раскололась прямо посередине. Сквозь щель было отчетливо видно лицо пожилого мужчины в парике. Старательно накрашенные розовой краской губы дрогнули.

Уф, мне уже мерещится всякая чертовщина! Ну, Алекс, сейчас же все расскажу твоему кузену! Пусть сам с тобой возится, а я не хочу, чтобы разгневанный дух этого старичка потом преследовал меня.

– Быстрее бежим! – закричала Алексис и, подхватив юбки, резво кинулась к дверям.

Я последовала ее примеру, но неожиданно за спиной послышалось хриплое покашливание. Мы застыли от ужаса и одновременно обернулись. Покойник пошевелился и попытался сесть.

– Алекс, а это точно был любовный приворот? – будто со стороны услышала я свой дрожащий голос.

Глава 13

– Фабиана, кажется, мы пробудили умертвие!

Покойник тем временем сумел отодвинуть сломанные доски и наполовину вылезти из гроба. Он кряхтел и жалобно постанывал, то и дело потирая свою поясницу.

– Может, этот джентльмен просто проходил мимо? – Я внимательно присмотрелась к мужчине. Вполне милый старичок и на монстра не похож.

– И прилег отдохнуть в гроб? – недоверчиво перебила меня Алексис.

– Ну, знаешь, сейчас модно заранее выбирать себе последнее пристанище, может, он примерял его, – попыталась я найти разумное объяснение, но оно не выдерживало никакой критики. Конечно, никто не стал бы забивать крышку гроба с находящимся в нем живым человеком. Вывод напрашивался лишь один: заклинание Алексис действительно вернуло покойника к жизни.

– Нужно немедленно уничтожить бумагу, – решительно прошептала я.

– Еще чего! – возмутилась горе-заклинательница. – Эдак я себе сейчас любого красавчика оживить смогу.

– Ну да, красавчика с червями и с дурным запахом, – сморщилась я.

– Да, ты права, умертвия нападают на людей и едят их мозги, – с сожалением произнесла Алексис и решительно схватила лопату, стоявшую у стены. – Нужно исправлять нашу оплошность. Давай ты подержишь этого упыря, а я отсеку ему голову.

– Что-о?! – вскрикнули одновременно я и старичок, сидевший на полу. Он закатил глаза и рухнул на пол.

– Что это с ним? – полюбопытствовала Алексис.

– Бедняга в обмороке. – Я подошла ближе и потрогала старичка за руку. На ощупь кожа была теплая, да и грудь вздымалась от дыхания. – Не похож он на умертвие.

– Чейз нас убьет, – с досадой закусила нижнюю губу кузина герцога. – Давай унесем его отсюда, пока никто не заметил.

Мы схватились за ноги мужчины и вытащили его на улицу, так чтобы его легко можно было найти.

– А если он проснется и станет нападать на людей? – нахмурилась я. – И где, кстати, его парик, кажется, мы потеряли его по дороге.

– Фабиана, там кто-то идет, пойдем быстрее!

Мы еле успели забежать за угол, чтобы нас не застали на месте преступления.

– Алекс, это нельзя так оставлять, – ворчала я по дороге домой, едва поспевая за резво бегущей девушкой.

– Только прошу, не рассказывай пока Чейзу, – умоляюще просила Алексис. – Давай после бала я сама признаюсь, если мы сорвем ему важное мероприятие, он еще больше будет злиться.

– А ты знаешь, куда мы едем? – удивилась я. – Тогда почему от меня скрывают?

– Я знаю не больше тебя, – не слишком убедительно сказала девушка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтическая фантастика

Похожие книги