Читаем Порочная невинность (Том 2) полностью

"И никаких любительских снимков, - отметила она, - никаких смазанных, нечетких фотографий, которые всегда бывают такими честными и непринужденными". Только бабушка и дедушка несколько раз собственноручно сфотографировали внучку во время ее краткого визита в детстве.

А дальше были только вырезки из газет, сообщающие о ее выступлениях в шесть лет, в двенадцать, в двадцать...

"Вот и все, что бабушка и дедушка имели от меня", - с грустью подумала Кэролайн, опуская альбом в сундучок. Этот сундучок, как и все свои прочие вещи, бабушка и дедушка оставили ей. Но их самих она почти не знала...

- Мне так жаль! - прошептала Кэролайн и глубоко вдохнула запах лаванды и кедрового дерева. - Мне бы очень хотелось знать вас ближе и лучше.

На дне сундучка она нашла картонную коробку, а в ней - завернутое в мягкую бумагу крошечное крестильное платьице, отделанное белыми лентами и пожелтевшими кружевами.

"Может быть, в нем крестили мою бабушку? - подумала Кэролайн. - И уж точно в нем крестили мою мать".

- Его вы тоже сберегли для меня... - Тронутая, она потерлась щекой о мягчайшую ткань. - А я не могла быть в нем, когда подошла моя очередь.

Она осторожно завернула платьице в ту же мягкую бумагу и дала себе клятву: когда придет день, это платьице наденет ее собственный ребенок.

Во входную дверь кто-то оглушительно застучал, и щенок сразу забился под кровать. Кэролайн вынула из коробки пару крошечных детских позолоченных туфелек и растроганно улыбнулась.

- Успокойся, Никудышник. Это просто один из идиотов журналистов.

- Кэролайн, черт возьми, да открой же дверь, пока я не прикончил Кого-нибудь из этих шакалов!

- Такер? - Она чуть не подскочила от неожиданности и бросилась вниз по лестнице.

Открыв дверь, Кэролайн обнаружила, что за спиной Такера толпятся репортеры, которые тут же начали совать ей в лицо микрофоны и фотоаппараты. Она схватила Такера за руку, втащила его в дом, а сама снова вышла на крыльцо и встала, заслоняя собой вход.

- Убирайтесь отсюда!

- Мисс Уэверли, как вы чувствуете себя в роли главной героини детективной истории?

- Мисс Уэверли, это правда, что вы приехали в Миссисипи, чтобы залечить раны несчастной любви?

- Вы тогда действительно заболели?

- Вы были знакомы с...

- Убирайтесь с моей земли! - зарычала она. - Вы нарушаете права частного владения, а у нас здесь на этот счет существуют определенные законы. И если кто-нибудь посмеет пересечь границы моего владения, я отстрелю ему ноги!

Как только Кэролайн захлопнула дверь и задвинула засов, Такер подхватил ее на руки и крепко поцеловал.

- Миленькая, ты говоришь точь-в-точь как моя мама, когда она сердилась. Скоро у тебя уже появится южный акцент. Кэролайн рассмеялась и покачала головой.

- Ну нет, этого я не хочу. - Она дотронулась до его щеки. - А ты выглядишь лучше, чем сегодня утром.

- Ну, утром я, очевидно, выглядел как живой труп - и чувствовал себя соответственно. Но днем я поспал пару часиков в гамаке, как в добрые старые времена. - Он поставил ее на ноги и снова поцеловал - на этот раз медленно. - Я всю ночь ждал, что ты опустишь планку своих респектабельных привычек и придешь ко мне. Я бы все равно не спал, но чувствовал бы себя получше.

- Ну, это было неудобно: в доме полно твоих родственников...

- И полиция шныряла вокруг озера всю ночь напролет, - закончил он за нее. - Что ж, тебя можно понять. Но, пожалуйста, выполни одну мою просьбу, Кэро. Это для меня очень важно.

- Хорошо, попытаюсь.

- Поднимись в спальню, возьми, что тебе необходимо, и поедем со мной в "Сладкие Воды".

- Такер, но я уже говорила тебе...

- Ты же провела у нас прошлую ночь.

- Да, но тогда ты в этом нуждался.

- И до сих пор нуждаюсь.

Она промолчала, и тогда он схватил ее за плечи и легонько встряхнул.

- Сейчас не до стихов и не до романтики! Я прошу тебя не потому, что ты мне нужна в постели. Если бы дело было в этом, я бы остался здесь.

- Так останься...

- Но я не могу! Кэролайн, не требуй, чтобы я выбирал между тобой и родными, - мне это слишком тяжело.

- Не понимаю, о чем ты.

- Если я приеду домой без тебя, меня загрызет беспокойство, как ты здесь одна. Если я останусь, я буду так же беспокоиться о Джози, Делле и остальных. Ведь он все еще где-то здесь, он на свободе, Кэролайн. И он уже побывал в "Сладких Водах".

- Я знаю, Такер, он спрятал в вашем озере мертвое тело.

- Нет, он там убил! - В его глазах вспыхнула ярость. - Он ее убил рядом с тем местом, где всего пару дней назад мы с Саем удили рыбу. У дерева, которое посадила моя мать. Берк мне многое рассказал - может быть, даже чересчур. И я тебе тоже об этом расскажу. Мне не хотелось бы этого делать, но я должен, чтобы ты поняла, почему я обязан вернуться туда. А без тебя я вернуться не в силах.

Такер глубоко вздохнул, чтобы успокоиться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сплетение судеб
Сплетение судеб

Они были Ромео и Джульеттой большого города — отчаянный уличный хулиган Марк Стефано и невинная, как ангел, девушка из мира блеска и роскоши Габриэль Беннет. Однако современных Ромео и Джульетту разлучили на долгие годы…Но время идет, и однажды Марк и Габриэль встретились вновь. Только теперь «золотая девочка» превратилась в знаменитейшую фотомодель, а «плохой мальчишка» — в богатейшего бизнесмена. Впрочем, важно ли это? Важны ли пролетевшие годы? Важно ли былое непонимание и боль? Да и что вообще может быть важно там, где настоящая любовь раз и навсегда сплела судьбы мужчины и женщины?..

Александр Владимирович Чиненков , Диана Блейн , Диана Палмер , Татьяна Александровна Белая

Любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Историческая литература / Романы / Документальное