Читаем Порочные узы (ЛП) полностью

Снедаемая разочарованием, Морган задергалась в своих оковах. Но она не могла ничего сделать, не говоря уже о том, чтобы коснуться собственного клитора. А две пары горячих мужских взглядов лишь еще больше распаляли ее бесконечную жажду.

— Залезай на постель.

Глубокий голос Джека прорезал воздух так свирепо, что она поняла — следующую ее вспышку он не оставит без внимания. Морган едва сдерживала порыв послать его на хер… но, в итоге, осознала, что она не в состоянии его ослушаться. Только не тогда, когда он говорил с ней таким тоном. И только не тогда, когда она всем своим существом стремилась угодить ему. Ее внутренняя природа сабмиссива нуждалась в том, чтобы склониться перед тем, кто сильнее, отдаться в его власть. И она искренне верила в то, что он даст то, что ей нужно.

Не уверенная в том, в каком положении он ее хочет, Морган заерзала на кровати. Джек не позволил ей долго пребывать в замешательстве, он помог ей встать на колени и оседлать ухмыляющегося Дика, к тому времени откинувшегося на спину. Его жгучий взгляд задержался на влажных завитках между ее ног, а его член снова возвышался над животом каменной колонной. Пожалуйста, ну, пожалуйста, пусть в этот раз, трахая Дика, ей позволят кончить.

Все еще удерживая ее стоящей на коленях, Джек подвинул ее по телу Дика вверх, минуя его ноги и бедра. Но он не остановился. А продолжил поднимать ее все выше и выше, мимо мышц брюшного пресса и груди Дика. Затем, светловолосый громила сам, немного приподняв ее, расположил ее колени по обеим сторонам от своей головы.

— Я так хочу попробовать эту киску, — простонал он.

И нырнул в нее, словно одержимый. Резко ударив языком по клитору, он начал пронзать ее влажное лоно. Морган ахнула и открыла рот от изумления, испытывая столь шокирующие и взрывные ощущения. После первого же прикосновения Дика, едва успевший снизойти на нее покой испарился.

Она начала извиваться, пытаясь избежать сладкой пытки его нежных укусов. Но он не собирался позволять ей сделать это. А лишь наоборот, обхватил ее бедра руками, удерживая на месте. Морган могла бы быть уже на вершине, но Дик полностью контролировал ситуацию.

— Ты выглядишь так чертовски привлекательно, — донесся ей на ушко из-за спины, полный желания, шепот Джека.

— Не могу дождаться момента, когда мы оба будем трахать тебя, и ты омоешь нас своими соками, когда будешь кончать.

Оба будут трахать ее? Боже, да. Джек понял, чего она так страстно желала. И он сделает это для нее. Ей оставалось только надеяться, что это произойдет раньше, чем она скончается от неутоленной чувственной жажды.

Джек что-то сделал с замками на ее запястьях, отчего те, через секунду, оказались свободны, а в это же самое время, Дик, глубоко засосав ее клитор в рот, почти отправил ее в полет по звездной вселенной. Почти. Но вовремя остановился.

— Можно я кончу?

Как раз в тот момент, когда Джек наклонился, чтобы достать новые предметы из своей сумки с игрушками, Морган повернулась и уставилась на него умоляющим взглядом.

— Пожалуйста.

— Пока нет. Я скажу, когда можно, cher.

— Я не могу остановиться, — она задыхалась, хватая ртом свой следующий вдох.

— Это слишком….

— Ты сможешь, и ты сделаешь так, как я сказал, — потребовал Джек.

На ее коже вновь выступили капельки пота. Новая волна желания опалила ее киску. И, как и в первый раз, она снова захныкала, вспомнив, его предыдущий отказ. Черт бы его побрал! Она едва могла сдерживаться…

Морган почувствовала, что ее складки припухли, и стали раза в четыре больше их нормального размера, а Дик… Дик по-прежнему продолжал ей дарить своим ртом тепло и удовольствие, не позволяя ей перешагнуть через порог к атомному оргазму. А Джек… он просто продолжал наблюдать за шоу, лениво играя с ее сосками, показывая всем своим видом, что он мог бы наслаждаться этим зрелищем, хоть целый день.

— Наклонись вперед и обопрись на руки, — скомандовал Джек.

С надеждой на то, что они, наконец, утихомирят этот водоворот похоти и разрешат ей кончить, Морган подчинилась. Бурлящий внутри оргазм все нарастал и нарастал, превращаясь в нечто, не поддающееся ее сознанию. И скорее всего, когда он все-таки догонит ее, она просто умрет.

Мгновение спустя, Джек глубоко протиснулся в ее киску двумя пальцами. Повращав ими внутри, он вновь разбудил, до этого потревоженные его членом, ее чувствительные нервы. Но на этом он не остановился. Нет.

Он собрал пальцами ее влагу, и повел их к той самой дырочке сзади. Он снова собирался трахнуть ее туда. Черт, но ведь как только он сделает это, она не сможет сдержать бушующий внутри нее оргазм.

— Джек! Сэр…

— Твоя кожа такая раскрасневшаяся и красивая, — пробормотал он за ее спиной, одним пальцем заигрывая со входом в ее тугое отверстие.

— Ее вкус тоже чертовски притягательный, — невнятно произнес Дик в ее киску прежде, чем нырнул обратно и засосал ее клитор в свой рот.

Темная боль желания запульсировала сильнее. Край бездны подбирался все ближе, с каждой секундой все крепче сжимая ее своей горячей хваткой, от которой невозможно убежать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Порочные любовники

Порочные насквозь (ЛП)
Порочные насквозь (ЛП)

Порочные любовники 6,5 Калеб Эджингтон, полковник в отставке, потратил два долгих года, пытаясь достичь цели всей своей жизни, но на этот раз его целью было не проникнуть в тыл врага. Он намеревался завоевать женщину с разбитым сердцем. Будучи человеком военным, он понимает, каково это — потерять любовь. Страхи Шарлотты Бакли, что остались у неё после ужасного развода, встали между ними, но Калеб готов взяться за это. У него уже есть идеальный план для её соблазнения... Шарлотта никогда не думала о том, чтобы снова влюбиться. Обжегшись однажды, она замкнулась в себе. Калеб — воплощение всего, с чем она боялась столкнуться: неистовый, беспощадный, бескомпромиссный... сексуальный. Ей частенько удавалось избегать его, но не теперь, когда его сын и её дочь нуждаются в их помощи. Сможет ли Калеб, воспользовавшись моментом, убедить её в том, чтобы она готова полюбить ещё раз?  

перевод Любительский , Шайла Блэк

Современные любовные романы / Эротика
Порочные узы (ЛП)
Порочные узы (ЛП)

Телеведущая сексуального ток-шоу, Морган О'Малли, обращается за помощью к Джеку Коулу, известному в БДСМ клубах доминанту Мастеру Джею, чтобы тот рассказал ей о тонкостях мира БДСМ. Но в их планы вмешивается неизвестный, начинающий преследовать Морган и угрожать ее жизни, предпринимая всевозможные попытки, добраться до нее. Судьба преподносит ей спасение, в лице Джека, ведь он профессиональный телохранитель. Но рядом с ним, Морган совсем не чувствует себя в безопасности. Потому как, он медленно и чарующе, пробуждает к жизни ее самые потаенные фантазии. И когда Джеку удается подчинить себе Морган, она приходит в ужас не от того, что так быстро сдалась, а от того, что ей это нравится, и что она уже не может представить себе жизнь без его прикосновений. Охотно став игрушкой в руках Джека, Морган и не подозревает, что его помыслы не совсем чисты, и что имеют настолько личный подтекст….

Шайла Блэк , Шелли Брэдли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Дом и досуг / Образовательная литература / Эро литература
Декадент
Декадент

Двое мужчин лучше, чем один… Как может девственница желать счастливой семьи в стиле «и жили они долго и счастливо, и умерли в один день» с горячей поп-звездой, имеющей склонности к групповому сексу? Кимбер Эджингтон отчаянно нужен был план. Ей нужно было убедить своего друга и тайную любовь, с тех пор, как они, будучи подростками, провели совместное лето, в том, что они предназначены друг другу. Но все газетные истории о его сексуальных предпочтениях заставляли ее покраснеть. Твердо убежденная в том, чтобы доказать Джесси, что она подходящая для него женщина, Кимбер обращается к телохранителю Дику Трентону с просьбой обучить ее сексу. Самоуверенный и дерзкий, Дик предупреждает Кимбер о том, что игра с ним напоминает игру с огнем. Но он не может вынести мысли о столь невинной красоте в чьих-то чужих руках. Поэтому Дик и его очень сексуальный друг, Люк, берут Кимбер по свое крыло, чтобы направить и обучить ее, находясь в опасной близости к экстазу. Несмотря на то, что Кимбер хранила себя для Джесси, она вскоре понимает, что он не достаточно опытен для того, чтобы утолить ее чувственную жажду. Таким экспертом является Дик… и он не может отказать Кимбер в ее просьбе большего…

Шайла Блэк , Шелли Брэдли

Эротическая литература / Эротика / Романы / Эро литература
Восхитительный
Восхитительный

Он не может контролировать СЃРІРѕРµ желание. Будущее известнейшего повара Люка Треверсона распланировано с точностью до минуты. Но на его пути попадается одно сексуальное препятствие: Алисса Деверо. Она бывшая танцовщица экзотических танцев, владелица клуба и ресторатор. Р' недалеком прошлом Люк и Алисса провели одну ночь безудержной страсти, которая заставила Треверсона опасаться за СЃРІРѕР№ самоконтроль, а Деверо – отчаянно жаждать большего РѕС' этого мужчины. Люк - единственный, кого она желает. Выполняя данное ранее обещание, Люк приглашен быть шеф-поваром на открытии ресторана Алиссы. Один взгляд на Деверо заставил Треверсона потерять голову. Как ему продержаться эту неделю и сохранить контроль над СЃРѕР±РѕР№? Особенно, когда сама женщина РїСЂРѕСЃРёС' о невозможном. Люк безумно жаждет ее, когда узнает, что не только он отчаянно в ней нуждается. Всего лишь один из РјРЅРѕРіРёС…. Р

Шайла Блэк , Шелли Брэдли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Романы / Образовательная литература / Эро литература

Похожие книги