Читаем Порочный - 2 полностью

Парень с бензопилой теперь стоял прямо над ним. Он повысил голос, чтобы его было слышно сквозь жужжание бензопилы. 

- Мне давно хотелось сделать несколько новых татуировок.

Затем он захихикал, как маньяк, которым он и был, и поставил огромную ногу в сапоге на живот Джеймса, чтобы удержать его на месте, пока он будет работать с длинным, жужжащим лезвием бензопилы. Джеймс закричал и почувствовал, что сойдет с ума от боли, когда лезвие вонзилось в плоть и кости, оторвав ему обе руки.

Парень с бензопилой заглушил двигатель бензопилы и схватил отрубленные конечности. Он небрежно зашагал обратно к дороге, насвистывая "Дикси"[19], как самый довольный человек на земле.

Этот звук был последним, что услышал Джеймс, истекая кровью на лесной подстилке.

<p>16.</p>

Запах разложения становился все сильнее. Держа фонарик на уровне плеч и вытянув пистолет перед собой, Джессика осторожно завернула за угол и продолжила путь по более короткому коридору. Примерно полдюжины шагов привели ее к другой двери. Эта была заперта, но не на висячий замок. Она легче поддалась ломику, чем наружная дверь. За дверью была большая кладовая. Именно здесь она нашла казненных сотрудников.

Она насчитала семь иссушенных тел. Однo из них оказалoсь пожилым человеком. На нем был белый лабораторный халат главного фармацевта. Hа нашивке над нагрудным карманом было вышито имя: Лен. Возможно, более молодой мужчина был одет в окровавленный синий халат. Имени не было, но он, вероятно, был помощником аптекаря. Все остальные жертвы были женщинами. У всех на рабочих халатах были прикреплены бирки с именами. Кто-то загнал всех семерых в эту комнату и застрелил их.

Было слишком легко представить их ужас и замешательство. Не все в Хопкинс-Бенде были причастны к убийствам так называемых "старых семей", но оперативное подразделение, направленное соратниками ее отца, предпочло тщательную зачистку города, а не хирургический удар. Эти люди, вероятно, понятия не имели, почему их убивают.

Но я знаю, - подумала Джессика. - Вы все мертвы, потому что я позвонилa своему отцу и попросилa его спасти меня, только я никогда не догадывалaсь, что это будет значить.

Но это было всего лишь очередное упражнение в самообмане. Правда, она только позже узнала, что весь город будет стерт с лица земли, но она знала, что умрет очень много людей. У нее было много сомнений в целесообразности приезда в Хопкинс-Бенд. Это начинало казаться полной противоположностью идеального укрытия, и не только из-за близкого контакта с реднеком в патрульной машине. Куда бы она ни посмотрела, она сталкивалась с большим количеством доказательств последствий своих действий здесь.

Джессика отвела луч фонарика от тел и быстро осмотрела остальную часть комнаты. Она провела лучом по рядам металлических полок, забитых остатками товаров, которые никто никогда не купит - игрушками, коробками с консервированными товарами, предметами домашнего обихода и множеством товаров для здоровья и красоты. Джессика была удивлена, что все это не увезли и не выбросили где-нибудь на свалке. Это было очевидное свидетельство очень поверхностной операции по зачистке, которая, по-видимому, ограничивалась вывозом всех автомобилей и блокировкой зданий.

Оставлять тела позади было настолько ошеломляющим актом высокомерия, что это наводило на мысль о чем-то ином, чем просто небрежность. Люди, которыми командовали друзья ее отца, не были глупыми или неумелыми. Для этого была какая-то причина. Что это за причина, оставалось загадкой,но она могла рискнуть догадаться. Возможно, они уже много лет рассматривали возможность проведения подобных учений в каком-нибудь захолустном маленьком городке, возможно, в качестве проверки того, какие операции они могут реально проводить и сдерживать на родной земле. Возможно также, что они еще не закончили с Хопкинс-Бендe, как ей сказали. Они не беспокоились о том, что обнаружат тела, потому что...

Потому что, они все еще здесь.

Из-за нарастающей паранойи у Джессики не было никакого желания продолжать свое исследование магазина. Ей хотелось только вернуться на свет и подальше от обвиняющих взглядов мертвых. Последнее, конечно, было не чем иным, как продуктом воображения, но осознание этого не уменьшило ее беспокойства.

Нахуй всё это.

Джессика вышла из подсобки и поспешила по темному коридору, пока через несколько секунд, тяжело дыша, не оказалась у задней двери. Хлопнув дверью и выйдя на яркий свет заходящего солнца, она бросила лом в кузов грузовика и забралась в кабину.

Билли нахмурился, когда она вытащила ключ от наручников из заднего кармана.

- Ты вроде как с пустыми руками.

Джессика расстегнула наручник, прикрепленный к рулевому колесу, оставив другой наручник на его левом запястье. 

- Там ничего нет.

- Ты что, прикалываешься. Вообще ничего?

- Там всё обчистили начисто.

Перейти на страницу:

Все книги серии Порочный

Похожие книги

Клятва воина
Клятва воина

Это – мир Эйнарина.Мир, в котором правит магия. Магия, подвластная лишь избранным – живущим вдали от людских забот и надежд. Магия великих мастеров, познающих в уединении загадочного острова Хадрумала тайны стихий и секреты морских обитателей.Мир, в котором настоящее неразрывно связано с прошлым, а прошлое – с будущим. Но до поры до времени прошлое молчало…До поры, когда снова подняли голову эльетиммы – маги Ледяных островов и на этот раз Сила их, пришедшая из прошлого, могучая и безжалостная, черной бедою грозит будущему Эйнарина.И тогда воину Райшеду приказано было сопровождать загадочного чародея в смертельно опасный путь – в путь, в конце коего – магический поединок с колдунами Ледяных островов.Ибо некогда Райшед поклялся отомстить им за гибель своего друга. И теперь от исполнения этой клятвы зависит судьба не только воина, но и всего Эйнарина.

Брайан Джейкс , Джульет Маккенна , Джульет Энн МакКенна , Юлия Игоревна Знаменская

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Ужасы / Фэнтези / Ужасы и мистика