Читаем Порочный круг полностью

Проверив, наброшены ли две цепочки, она на цыпочках подошла к глазку и заглянула. Ночной гость стоял спиной к ней.

– Кто там? – раздраженно спросила она.

Он обернулся, и она его узнала.

Радостно ахнув от неожиданности, Вики сразу окончательно проснулась. Она понятия не имела, что Алеут вернулся в город.

– Открывай, сучка, – сказал он.

– Алеут! О боже! Это правда ты? Я думала, ты никогда не вернешься. – Вики была так взбудоражена, что не могла снять цепочки. – Подожди. Не уходи. Всего секунда. Подожди, Алеут, дорогой.

Она наконец распахнула дверь и бросилась к нему в объятия, но он оттолкнул ее и прошел в квартиру. Не оглядываясь на Вики, прошел по коридору в спальню. Вики закрыла дверь, но не стала тратить время на цепочки. И побежала за ним.

– Я думала, ты никогда не вернешься. Зря я в тебе сомневалась. Я знала, что ты сдержишь слово. Я скучала по тебе. Очень скучала.

От возбуждения она не могла остановиться.

Алеут сидел на кровати. И смотрел на нее со странным выражением.

– Ты была паинькой, пока меня не было?

– О да, да. Все вечера сидела дома, ждала тебя. Ни разу не взглянула на других мужчин. Я так тебя люблю.

– Врешь, – сказал он особенно тихо и угрожающе, и Вики задрожала. – Думаю, ты, сучка, мелкая дрянь. Пожалуй, надо тебя наказать.

Она хорошо знала эту игру, и ее соски под тонкой тканью затвердели.

– Сними пижаму! – приказал он, и Вики через голову стащила курточку, смяла и бросила на кровать. Потом спустила на бедра короткие панталоны и позволила им упасть на пол. Ногой отбросила их и остановилась перед ним нагая.

– Ты меня побьешь, Алеут? – испуганно спросила она и прикрыла руками лобок.

– Убери руки и иди сюда. – Он поманил ее пальцем. Вики подошла ближе и остановилась перед ним. – Раздвинь ноги, сука.

Она раздвинула ноги. Он наклонился и запустил руку ей между бедер.

– Шире! – приказал он.

Вики почувствовала в себе его палец. Ей этого ужасно хотелось. Она подалась бедрами к нему и почувствовала, как он касается шейки ее матки.

– Ты скользкая, как угри в ведре, грязная тварь, – сказал он. – Ты хоть понимаешь, что я должен тебя наказать, потому что ты плохо себя вела?

– Да, понимаю.

– Господин. Ты должна называть меня «господин». Или забыла?

Он что-то сделал пальцем, Вики стало больно, и она заскулила. Он словно бы что-то порвал у нее внутри. Глаза ее широко раскрылись от боли. Но боль была так приятна, что Вики уже чувствовала приближение оргазма.

– Да, понимаю, господин.

Он вытащил палец и поднес к ее лицу.

– Посмотри, что ты сделала, грязная проститутка. Ты выпачкала мой чистый палец своей отвратительной слизью.

– Прости, господин. Я не хотела.

– На колени! – сказал он, и Вики опустилась перед ним на колени. Он протянул к ней палец. – Обсоси дочиста.

Она взяла палец в рот. Он засунул его глубоко в горло Вики, и ее плечи задрожали от позывов к рвоте.

– Признавайся, что очень плохо себя вела, пока меня не было.

Вики издавала бессвязные звуки отрицания. Лицо ее отекло, она задыхалась. Он отодвинулся и вытащил палец из ее горла. Она с облегчением всхлипнула, все ее тело содрогалось от усилий, с какими она глотала воздух. Вики смотрела на Алеута налитыми кровью глазами, из которых текли слезы.

Он вынул руку из-за спины, и Вики увидела, что он держит пружинный выкидной нож. Алеут нажал кнопку, и под самым носом девушки выскочило лезвие. Семь дюймов длиной и яркое, как солнечный луч.

Это что-то новое. Раньше он не приходил к ней с ножом. Стоя на коленях, она попыталась отодвинуться, но Алеут взял с постели ее пижаму и обмотал ей вокруг шеи. Теперь он держал Вики, как щенка на поводке.

– Ты ведь говорила обо мне с посторонними, сука?

– Нет! – прошептала она, яростно мотая головой.

– Не ври, корова!

Он уколол ее в щеку кончиком ножа, и Вики вскрикнула от неожиданности и боли.

– Не делай мне больно. Мне эта игра не нравится. Не хочу больше. Пожалуйста, убери нож, Алеут.

– Это не игра. Ты рассказала обо мне Гектору Кроссу, сука.

– Нет. Не рассказывала.

Но вопреки отрицанию он увидел в ее глазах виноватое осознание. Лицо ее перекосилось от ужаса.

– Вижу, рассказала. Сказала ему, где меня найти, – засмеялся он.

– Пожалуйста. Ты не понимаешь.

Он не обратил внимания на ее возражения и заговорил, мягко, увещевая:

– Не волнуйся; делай, что я скажу, и все будет хорошо. Возьмись за левое ухо и оттопырь его как можно сильнее.

Она недоуменно смотрела на него.

– Ну же, Виктория. Давай, если действительно любишь меня, – уговаривал он, и, по-прежнему глядя на него, она подняла левую руку, взялась двумя пальцами за левое ухо и оттопырила его.

– Хорошо, – сказал он и одним быстрым ударом ножа отсек ухо у самого основания.

Вики крикнула, с ужасом глядя на свое отрезанное ухо, которое держала в пальцах.

– А теперь съешь его. Положи в рот и проглоти, – негромко велел он.

Кровь из раны лилась ей на грудь и текла между выпуклостями. Не обращая на это внимания, она смотрела на отрезанное ухо. Алеут уколол ее в шею, Вики вздрогнула и поглядела на него.

– Открой рот, – сказал он и снова уколол ее. Она открыла рот.

– Теперь клади ухо в рот и глотай.

Перейти на страницу:

Похожие книги

4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)
4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Трафальгар стрелка Шарпа» герой после кровопролитных битв в Индии возвращается на родину. Но французский линкор берет на абордаж корабль, на котором плывет Шарп. И это лишь начало приключений героя. Ему еще предстоят освобождение из плена, поединок с французским шпионом, настоящая любовь и участие в одном из самых жестоких морских сражений в европейской истории.В романе «Добыча стрелка Шарпа» герой по заданию Министерства иностранных дел отправляется с секретной миссией в Копенгаген. Наполеон планирует вторжение в нейтральную Данию. Он хочет захватить ее мощный флот. Императору жизненно необходимо компенсировать собственные потери в битве при Трафальгаре. Задача Шарпа – сорвать планы французов.

Бернард Корнуэлл

Приключения
Пока светит солнце
Пока светит солнце

Война – тяжелое дело…И выполнять его должны люди опытные. Но кто скажет, сколько опыта нужно набрать для того, чтобы правильно и грамотно исполнять свою работу – там, куда поставила тебя нелегкая военная судьба?Можно пройти нелегкие тропы Испании, заснеженные леса Финляндии – и оказаться совершенно неготовым к тому, что встретит тебя на войне Отечественной. Очень многое придется учить заново – просто потому, что этого раньше не было.Пройти через первые, самые тяжелые дни войны – чтобы выстоять и возвратиться к своим – такая задача стоит перед героем этой книги.И не просто выстоять и уцелеть самому – это-то хорошо знакомо! Надо сохранить жизни тех, кто доверил тебе свою судьбу, свою жизнь… Стать островком спокойствия и уверенности в это трудное время.О первых днях войны повествует эта книга.

Александр Сергеевич Конторович

Приключения / Проза о войне / Прочие приключения