Читаем Порочный круг полностью

Очевидно, Алеут пришел к тому же выводу и быстро переместился, чтобы еще больше ограничить ей свободу ее передвижений. По-прежнему держа перед собой в качестве щита труп Вики, он попытался загнать Настю в угол комнаты. Но она увернулась, обошла его с тыла, уходя от ножа.

Прежде чем он сумел развернуть свой «щит» и блокировать ее, Настя добралась до двери. Здесь косяки защищали оба ее фланга. Она посмотрела в лицо Алеуту и приняла боевую стойку, высоко подняв руки и держа их скрещенными в запястьях, два топора.

– Круто! Ты смотрела кино про кунфу с Джеки Чаном, блондинка, – усмехнулся он, подхватил тело Вики, так что ее ноги болтались над полом, и побежал прямо на Настю, пытаясь вытеснить ее в коридор, где ее легче будет достать.

Она увидела выход: под болтающимися ногами Вики были видны его ноги. И вместо того чтобы отступить, Настя побежала навстречу. Перед самым столкновением бросилась ему в ноги и нанесла свой любимый удар – «мул лягает». Обе ступни Насти ударили Алеута по левой лодыжке, точно туда, куда она целилась.

Она явственно слышала, как хрустнули кость и хрящ, и испытала торжество: теперь она точно знала, что он упадет и она сумеет отобрать у него нож.

Алеут крякнул от боли, но, к ее отчаянию, не упал. Она поднялась, отскочила и посмотрела ему в лицо. Но прежде чем успела восстановить равновесие, он, используя тело Вики как таран, ударил им Настю с такой силой, что ее отбросило к двери. Она ухватилось рукой за стену коридора.

Алеут двигался следом. Он хромал на поврежденную ногу, но шел удивительно быстро. И по-прежнему держал перед собой изуродованное тело Вики. Он прижал Настю к стене и над плечом Вики ударил ее в лицо. Настя схватила его за запястье, но оно было скользким от крови, и Алеут вывернулся, не выпустив ножа. Настя стояла у стены, а он прижимал к ней Вики, мешая вывернуться, лишая равновесия. Голова Вики болталась. Незрячие глаза остекленели.

Алеут снова ударил Настю в лицо, но она нырнула под нож, на мгновение потеряв врага из вида. Он уронил Вики, и ее труп перестал защищать нижнюю часть тела Насти. С быстротой гадюки он ударил ее в живот. Настя отчаянно рванулась в сторону, уворачиваясь от удара, но мешал труп, лежавший у ее ног. Она почувствовала, как нож вспорол кожу у нее на бедре. Попыталась перескочить через труп и оказаться на открытом месте, прежде чем Алеут ударит снова, но кишки Вики обмотались вокруг ее голени, и она споткнулась. Упала на колени и выставила руки, чтобы отразить удар, который – она знала это – обязательно последует. Однако Алеут схватил ее за запястье и бросил ничком на пол. Коленом уперся ей в спину, лишая возможности двигаться, а сам быстро изменил хватку. Потом поднял Настю на колени и встал за ней, зажимая ее голову одной рукой. И так сильно сдавил гортань, что она не могла закричать.

– Молодец блондинка, – одобрительно сказал он. – Умеешь драться. – Он тяжело дышал и усмехался. – А теперь у тебя есть возможность показать мне, насколько ты хороша в знаменитой собачьей позе.

В это мгновение входная дверь слетела с петель, и в коридоре показались Гектор и Пэдди. Они на мгновение застыли, увидев эту картину.

Алеут поднялся, не переставая душить Настю. Он смотрел на них, прикрываясь Настей, как щитом.

– Стойте на месте, – предупредил он. – Сделаете шаг, и этой суке не сдобровать.

Он прижимал нож к шее Насти под ухом. Он видел пистолет, который Гектор держал в обеих руках хваткой Вивера[21], приняв классическую стойку стрелка, расставив ноги и целясь Алеуту в голову.

Алеут пригнулся, спрятавшись за Настей, чтобы цель была минимальной, и принялся водить головой из стороны в сторону, как кобра, чтобы помешать Гектору целиться.

– Добро пожаловать, мистер Кросс. Рад снова вас видеть. Примите мои соболезнования в связи с недавней кончиной вашей любимой жены, – сказал он.

На глаза Гектору словно опустились ставни, перед глазами покраснело от ярости. Он едва сдерживался.

Мозг его заработал как компьютер, определяя углы и расстояния до цели. Прицел пистолета рассчитан так, что за двадцать пять ярдов пуля поднимается на полтора дюйма. Здесь до цели восемь или девять ярдов. Надо компенсировать подъем пули. Алеут все время движется, позволяя увидеть свою голову лишь на мгновение.

– Ты сумеешь попасть, Гектор, – едва слышно сказал Пэдди, присевший сзади.

Губы Гектора сурово сжались; он знал, что шансы выстрелить так, чтобы пуля миновала голову Насти, примерно пятьдесят на пятьдесят.

– Можем договориться, мистер Кросс, – сказал Алеут. – Я знаю, у вас снаружи машина. Без нее вы бы не добрались сюда так быстро. Вы отдадите мне ключи, а я вам – блондинку. Справедливый обмен?

Оружие в руках Гектора не дрогнуло.

– Кто заказал вам мою жену? – спросил он.

– Это в договор не входит, мистер Кросс.

– Это единственный возможный договор, Алеут.

– Посмотрите, что я сделал с вашей подругой Викторией. У нее теперь ни ушей, ни кишок. Пожалуйста, не злите меня.

Гектор даже не взглянул на изуродованный труп Виктории.

– Мне нужно имя, – настаивал он.

– А я хочу жить. Никаких имен.

Перейти на страницу:

Похожие книги

4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)
4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Трафальгар стрелка Шарпа» герой после кровопролитных битв в Индии возвращается на родину. Но французский линкор берет на абордаж корабль, на котором плывет Шарп. И это лишь начало приключений героя. Ему еще предстоят освобождение из плена, поединок с французским шпионом, настоящая любовь и участие в одном из самых жестоких морских сражений в европейской истории.В романе «Добыча стрелка Шарпа» герой по заданию Министерства иностранных дел отправляется с секретной миссией в Копенгаген. Наполеон планирует вторжение в нейтральную Данию. Он хочет захватить ее мощный флот. Императору жизненно необходимо компенсировать собственные потери в битве при Трафальгаре. Задача Шарпа – сорвать планы французов.

Бернард Корнуэлл

Приключения
Пока светит солнце
Пока светит солнце

Война – тяжелое дело…И выполнять его должны люди опытные. Но кто скажет, сколько опыта нужно набрать для того, чтобы правильно и грамотно исполнять свою работу – там, куда поставила тебя нелегкая военная судьба?Можно пройти нелегкие тропы Испании, заснеженные леса Финляндии – и оказаться совершенно неготовым к тому, что встретит тебя на войне Отечественной. Очень многое придется учить заново – просто потому, что этого раньше не было.Пройти через первые, самые тяжелые дни войны – чтобы выстоять и возвратиться к своим – такая задача стоит перед героем этой книги.И не просто выстоять и уцелеть самому – это-то хорошо знакомо! Надо сохранить жизни тех, кто доверил тебе свою судьбу, свою жизнь… Стать островком спокойствия и уверенности в это трудное время.О первых днях войны повествует эта книга.

Александр Сергеевич Конторович

Приключения / Проза о войне / Прочие приключения