Читаем Порочный сексуальный татуировщик полностью

У Катрины перехватило дыхание, и язык не ворочался, она смогла ответить лишь отрывистым кивком. Он был великолепен, с темными, непослушными волосами и самыми голубыми глазами, окаймленными самыми длинными черными ресницами, которые она когда-либо видела. А его губы… выглядели такими полными и мягкими, несмотря на то, что он был парнем. Его старая и дырявая футболка, как и его джинсы, и обувь, говорили о том, что он из небогатой семьи.

Его бесстрашные действия в ее защиту ошеломили девушку, тем более что никто никогда раньше не защищал ее, даже родная мать. Сердце Катрины трепетало от его красоты. Но именно его ярость, направленная на парней, которые издевались над девочками, заставила ее безумно влюбиться в него прямо на месте. И тут он разрушил чары, протянув руку и проведя теплым, нежным пальцем по коростам на ее руке.

— Что, черт возьми, случилось с твоей рукой? — спросил он, нахмурившись.

Она инстинктивно отшатнулась от его прикосновения. Ее охватило смущение от того, что он увидел мерзкие отметины на ее коже и теперь знал, насколько она искалечена и уродлива.

— Ничего, — отрезала она и потянулась за курткой.

Нахмурившись еще сильнее, он отвел куртку подальше от Катрины.

— Это не ничего. Кто это с тобой сделал? — потребовал он.

Она не знала почему, но ответила:

— Я… я сделала это с собой.

И почему его это вообще волновало?

Он не настаивал на подробностях. Не в тот момент.

Вместо этого очень тихо сказал:

— Понимаю. — И в тот момент она знала, что он действительно понимает ее глубокую эмоциональную боль, потому что тоже испытывал нечто подобное. — Возможно, когда-нибудь ты мне об этом расскажешь.

После того дня в парке к ней больше никто не придирался. По школе распространился слух, что Мейсон Кинкейд надерет задницу любому, кто посмеет ее побеспокоить. Они стали проводить вместе много времени, и он стал ее лучшим другом. Ее защитником. Единственным мужчиной в ее жизни, которому она безоговорочно доверяла и который знал о ней то, чего не знал никто другой.

И да, в конце концов, она рассказала ему о своем отчиме, и он поделился своей ужасной семейной историей. Что его мать была проституткой и наркоманкой, и в то время отбывала срок в тюрьме, и что он сам подвергся насилию со стороны одного из бойфрендов своей матери. Но у него, по крайней мере, были братья, и все они заботились друг о друге. У нее не было никого, кроме него.

Между ними образовалась крепкая, нерушимая связь, несмотря на дикий и бунтарский характер Мейсона, и то, что последние двенадцать лет она провела, наблюдая за ним с другими женщинами, любя его издалека…

Катрина поняла, что задумалась, — «надеюсь, не слишком надолго» — и что Саманта все еще ждала ответа на свой вопрос о том, что произошло в тот день, когда она встретила Мейсона, и он отбил ее у хулиганов.

— Мейсон увидел, как ко мне пристали трое хулиганов, а я была совсем одна, — изложила она историю вкратце. — И когда один из парней не отступил, Мейсон ударил его по носу и сбил с ног. С того дня он стал моим защитником, в значительной степени гарантируя, что никто больше меня не побеспокоит.

Саманта ахнула от шока, а затем рассмеялась, заставив стилиста, делавшую ей прическу, на мгновение остановиться, пока ее смех не утих.

Перейти на страницу:

Похожие книги