Читаем Порочный полностью

Взвела курок.

Металлический щелчок прозвучал зловеще громко в лесной тиши. Этот звук мог напугать любого. Отлично. Ей понравилась мысль, что страшно может быть не только ей. Держа дерево под прицелом, она перешла ручей вброд. Приближаясь к дереву, она даже не старалась ступать тихо, и вскоре эта тактика дала желаемый результат.

Из-за дерева вышел молодой парень с голым торсом, в соломенной шляпе и джинсах, и начал пятиться назад. У него было худое и жилистое тело. Лет тринадцать-четырнадцать, не больше. Но из-за деформированного лица сложно было сказать точно. Нижняя челюсть слегка вытянута. Глаз всего один. Нет, он не лишился другого глаза. Его не было изначально. Даже вторая глазница отсутствовала. Нос очень большой и загнут вверх. По бокам пульсировали толстые вены.

Как и те типы на лужайке, он был похож на чудовище из кошмара.

Только на этот раз кошмар боялся ее.

Грудь мальчишки вздымалась и опускалась. Его всего трясло. Казалось, он вот-вот заплачет. Отвращение у Джессики сменилось простым человеческим состраданием. Она вернула курок на место, подняла пистолет дулом вверх, и сделала шаг вперед, отчего мальчик вздрогнул.

- Не бойся, малыш, - сказала она, стараясь говорить ровно и спокойно. - Я не причиню тебе вреда, окей? Мне просто нужна небольшая помощь, и все.

Может, ей удастся с ним договориться. Уговорить вывести ее из леса. К тому же он мог не знать, что его старшие собратья гонятся за ней. Если бы он помог ей выбраться на Олд Форк Роуд, у нее был бы реальный шанс добраться хоть до какого-то подобия цивилизации.

Но стоило ей сделать еще шаг вперед, как мальчишка издал громкий визг.

Развернулся и бросился бежать.

- Черт!

Джессика сунула пистолет за пояс и ринулась в погоню. Она с легкостью его догнала, обхватила рукой за талию и повалила на землю. Перевернула его и села верхом. Он издал страдальческий вопль, и Джессика снова запаниковала. Слишком много шума. Взрослые могли услышать его и засечь ее месторасположение. Может, он не в чем и не виноват, но своим шумом маленький говнюк подвергал ее жизнь опасности. Она знала, что произойдет, если те типы найдут ее. Изнасилуют и изувечат. Черта с два я дам этому случиться. Она огляделась вокруг и увидела кусок твердой породы, который поместился бы у нее в руке. Она схватила его и вскинула высоко над головой.

Звук патрона, досылаемого в патронник ружья, остановил ее.

Мужской голос произнес, - На твоем месте я бы этого не делал.

Джессика посмотрела через плечо и увидела человека в комбинезоне и фланелевой рубахе. На голове - бейсболка "Джон Деар". Он целился из охотничьего ружья ей в голову.

Она бросила камень. - Я не хотела причинить ему вред. Клянусь. Просто он очень шумел. За мной гонятся какие-то уроды.

Мужчина не походил на ее преследователей, по крайней мере, на первый взгляд. Явных изъянов у него не наблюдалось. С виду обычный охотник. Потом он произнес, - Уроды, говоришь? Похоже, ты про Кинчеров. Это их мальчишка. Они все так выглядят.

Джессика нахмурилась. - Вы их знаете?

- Мы все здесь друг друга знаем, дорогуша.

- А что с ними такое? Почему у них такой вид?

Мужчина подошел ближе, продолжая целиться ей в затылок. - Не твое дело. Тебе придется пойти со мной, девочка. У меня дома Кинчеры не смогут на тебя претендовать.

- Нет! - воскликнул мальчишка. - Она наша!

Джессика взглянула на него.

Теперь он ухмылялся, страха и след простыл.

Она подумала над словами мужчины. И над комментарием мальчишки. Похоже, ты по уши в дерьме, Джессика Слоан. Кинчеры не будут на нее претендовать, а этот человек будет, и у нее было странное предчувствие, что он не станет относиться к ней лучше, чем те мутанты.

Джессика положила руку, которой сжимала камень, на рукоятку пистолета. - Мой папа всегда говорил мне, что нельзя доверять незнакомцам. Если бы я его послушалась, тогда не влипла бы сегодня в это дерьмо.

Она выхватила из-за пояса пистолет и откатилась в сторону от мальчишки Кинчеров. Грохот выстрела эхом разнесся среди деревьев, но она продолжала катиться по земле, и пуля прошла мимо. Она быстро прицелилась, пока мужчина досылал новый патрон в патронник.

И нажала на спуск.

Пуля попала мужчине в горло и отбросила назад.

Мальчишка Кинчеров вскочил на ноги и бросился наутек.

Джессика встала на колени, снова прицелилась, и спустила курок. Пуля вошла мальчишке прямо промеж лопаток, и он рухнул как подкошенный. Она почувствовала легкий укол раскаяния за то, что убила ребенка, но успокоила себя сознанием того, что у нее не было выбора. Подошла к убитому охотнику, подняла ружье. Поискала по карманам его комбинезона и нашла складной нож "Бак", и несколько запасных патронов. Сложила нож и патроны себе в карманы, сунула пистолет за пояс, и поднялась на ноги, держа в руке ружье.

Замерла на мгновение, прислушалась.

Что-то услышала, какой-то слабый хруст в подлеске.

Может, это олень.

А может, и нет.

Она повернулась и снова бросилась бежать.

Бежать со всех ног.

<p>Глава шестая.</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Порочный

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература