Читаем Порочный полностью

На мгновение она с тоской подумала про "Фалкон" - тяга его старого ревущего двигателя махом унесла бы ее из этого места. Но они схватили бы ее, попытайся она добраться до машины. В голове возникла картинка. Откидной верх был опущен. Она могла перепрыгнуть через закрытую дверь. Но тогда ей пришлось бы вытащить ключ из кармана, вставить в замок зажигания, завести двигатель, включить передачу, выполнить разворот в три приема, и вдавить в пол педаль газа. Но те уроды были от нее всего в десяти футах. Ей не хватило бы времени.

Вот черт.

Она мчалась по лесу. Низко висящая ветка ударила по лбу и разлетелась на кусочки. Пробираясь через густой подлесок, Джессика была рада, что на ней сейчас кроссовки, а не тяжелые сапоги на высоком каблуке, в которых она нанесла Хоуку первый визит. Она петляла зигзагами между деревьев, бросаясь на сто футов вправо, затем на десять-двадцать вперед, а потом еще на тридцать-сорок влево, и так далее. Ее взгляд постоянно перемещался, моментально сканируя пространство перед собой на предмет препятствий, и ей с удивительной легкостью и почти балетной грацией удавалось избежать многочисленных камней и цепких кустов. Она и представить не могла, что ей так пригодится время, проведенное в спортзале и на беговой дорожке. У менее тренированной женщины не было бы шансов. Еще ей помогло то, что бежать пришлось вниз по небольшому склону, а с такой скоростью те большие, неуклюжие типы ее вряд ли догонят.

Услышав журчание воды, она вынырнула из зарослей и увидела ручеек, петляющий между деревьев. В ширину он был не больше трех-четырех футов. Глубиной где-то по колено. Она могла бы легко перепрыгнуть его или перейти в брод на раз-два. Но поток кристально чистой воды буквально заворожил ее. На мгновение она остановилась у края ручья, тяжело дыша, и впервые позволила себе оглянуться. Сзади никого не было. Звуков погони тоже не было слышно. Хотя это вовсе ничего не значило. Те типы живут в этом лесу. Может, они не такие проворные как она, зато искусные следопыты. Не стоило задерживаться у ручья надолго. Они могли догнать ее в любую минуту. А тогда ей вряд ли удастся снова убежать.

Она еще чувствовала в себе силы - пройденные ею полмили это ничто по сравнению с ее ежедневными пробежками - но это был последний шанс, когда она могла попить прохладной воды. Грех было им не воспользоваться.

Только быстро.

Она опустилась на колени у края ручья и положила пистолет на каменистую землю. Откинула длинные волосы назад и завязала в узел. Придвинулась к ручью, зачерпнула сложенными в пригоршню руками прохладную, удивительно чистую воду, и стала пить. Вода была удивительно вкусной. Она снова и снова погружала руки в ручей, жадно глотая воду. Потом отряхнув руки, присела отдышаться. Она почувствовала прилив сил и готовность продолжить побег от тех ужасных, уродливых типов. Но теперь когда она позволила себе эту короткую паузу, в голову полезли тревожные мысли и вопросы.

Кто эти твари?

Это люди, но не нормальные люди. Они похожи на... мутантов. На поколение диких горных людей, выросшее после ядерной войны. Она подумала про местность, в которой находится, и покопалась в памяти. Есть ли в этих местах действующие атомные электростанции? Говорят, была одна где-то поблизости. Может, здесь случалась катастрофа вроде чернобыльской, только масштабом поменьше? Правительство могло засекретить подобные вещи, как русские в случае с Чернобылем. Другим важным моментом была "грязная" бомба, предположительно взорванная террористами в соседнем Дэндридже. Но нет, это слишком недавнее событие, чтобы стать причиной подобных деформаций, которые могли появиться только в утробе. Еще одна, совсем невероятна мысль пришла в голову. Может, это и не люди вовсе. Может, это демоны или пришельцы. Но она отмела это предположение как явно нелепое. Пришельцы в комбинезонах и с ружьями. Неправдоподобно, мягко говоря. Она вернулась к более логичному объяснению, что всему виной многолетнее загрязнение окружающей среды.

Вот, дерьмо.

Она посмотрела на ручей, подумала, что за воду она пила, и ей стало нехорошо. Вот, дерьмо. Она попыталась сохранить спокойствие. Не время поддаваться панике. Итак... допустим, вода испорчена. Что с того? На рациональном уровне она понимала, что потребленного ею количества далеко не достаточно, чтобы заработать опухоль или другую ужасную болезнь. Мутанты стали такими, какие они есть, благодаря поколениями испорченному генофонду. Вода не убьет ее.

Она начала было расслабляться, дыхание стало выравниваться.

Но тут новый виток тревоги охватил ее.

Да, вода ее не убьет.

Но мутанты могут.

Она нащупала пистолет, сжала рукоять, и начала подниматься на ноги. Потом замерла в полуприсяде и осмотрела полосу деревьев по другую сторону от ручья. Она ничего не увидела, но была уверена, что что-то слышала. Ее голова медленно поворачивалась влево-вправо. Потом она заметила, как что-то мелькнуло за толстым основанием одного из самых высоких и древних деревьев. Вскинув пистолет, она вскочила на ноги и повернулась в том направлении.

Перейти на страницу:

Все книги серии Порочный

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература