Том прошел мимо него на кухню и тот засеменил следом за ним, продолжая ныть:
— У Дурслей в холодильнике одни грейпфруты! Я на них смотреть уже не могу! Ты когда-нибудь ел грейпфрут?! Это хуже, чем... — они вошли на кухню, и Гарри задумчиво помолчал, усаживаясь за стол и подбирая достойное сравнение, — вообще-то я не знаю, что может быть хуже, — наконец объявил он и, сложив руки на столе, выжидательно уставился на Арчера.
Тот раздраженно дернул плечом и принялся буравить Поттера угрожающим взглядом.
— Что на завтрак? — невинно поинтересовался Гарри.
— Кофе и тосты? — мурлыкнул Арчер тем самым тоном, от которого вздрагивал даже непробиваемый Забини, Поттер поморщился:
— Терпеть не могу кофе, — невозмутимо сообщил он, словно и не замечал медленно расползающуюся по кухне смертоносную ауру, исходящую от Тома, — а чая у тебя нет?
Арчер зашипел.
— А яда крысиного не хочешь?
— Я как раз читал сегодня про яды. Ты знал, что от большинства простых ядов существует универсальное противоядие? Кстати очень легко делается... — он поймал испепеляющий взгляд друга, и плавно продолжил: — ...но так как у меня его нет, я пожалуй все-таки выпью чаю, спасибо, — и он лучезарно улыбнулся.
Том скрипнул зубами и на выдохе выпустил все свое раздражение, потому что пока Гарри находился в таком настроении, злиться на него было бессмысленно, любые колкости, пущенные в адрес друга, даже не достигали адресата. Подросток отвернулся и открыл холодильник, продолжая для вида ворчать и фыркать, загремели стеклянные контейнеры с едой и пластиковые ящики с фруктами и овощами.
Минут через десять на столе стояла коробка с медовыми хлопьями, графин с молоком, крекеры, сыр, нарезанный тонкими ломтиками, и тарелка с сэндвичами.
— Итак, — Арчер зевнул и сделал глоток кофе, — как там поживает китенок?
— Страдает, — Гарри пожал плечами, — просит, требует, скандалит... перепробовал на любящих родителях все — от угроз до лести, — мальчик хихикнул, — даже кусты в саду пытался подстричь вчера вечером.
— Ого, — удивленно протянул Арчер, — не думал, что он знает, с какой стороны нужно браться за садовые ножницы...
— А он и не знает, — Гарри закатил глаза, — этот идиот через пару минут чуть не отхватил себе палец.
— А что Дурсли?
— Чуть не рехнулись от умиления, — Поттер поморщился, — решили поощрить его трудолюбие и записали на бокс.
Теперь пришла пора Арчера скривиться.
— Зачем? Чтобы ему там последние мозги вышибли?
Гарри меланхолично вздохнул.
— Почем мне знать? Но я догадываюсь, кого он будет использовать в качестве боксерской груши.
— Если этот тюлень тебя тронет, можно сообщить...
— Ага, как тогда, да? — раздраженно перебил Поттер. — В девять лет!
— Ты просто повел себя, как дурак, — тут же начал возражать Том, — этот идиотский морж переломал тебе все ребра, а ты молчал!
— Да не ломал он мне ничего! — уперся Поттер. — Он просто меня толкнул, я неудачно упал, вот и все! И если бы ты тогда не поднял на уши всех учителей, меня бы не заперли в чулане на неделю!
— Я надеялся, что этих жалких людишек накажут! — обиделся Том. — Кто же знал, что все переломы так быстро заживут!
— Но я-то не виноват, это магия! — Поттер хмыкнул. — И не было там переломов...только пара синяков.
— Ты иногда баран бараном, — вздохнул Арчер, наблюдая, как друг уплетает хлопья, — тебе бы умных людей слушать.
Гарри что-то неопределенно промычал, этот спор всегда заканчивался одинаково.
— Кстати, я все забываю спросить, ты получил письмо про Хогсмид? — поинтересовался Том, желая перевести разговор на более веселую тему, но Гарри окончательно скис.
— Угу... получил, — пробормотал он.
— Да я смотрю, ты просто вне себя от счастья, — заметил Том и проницательно взглянул на друга. — Они его не подписали?
— Дядя Вернон сказал, что подпишет разрешение только при условии, что они останутся мной довольны.
— Ну так веди себя тихо и мило, — Том зевнул, — это ты умеешь делать блестяще.
— Угу, — Поттер сник.
— Так в чем проблема? — не понял Арчер.
— Мардж приезжает, — уныло сообщил Гарри, Том разразился злобным шипением и всем арсеналом ругательств, которым обладал. Гарри с мрачной иронией глянул на друга. Если Дурслей тот просто презирал, то тетушку Мардж, родную сестру Вернона, Арчер искренне и бесконечно ненавидел.
— Когда? — наконец, выдавил он.
— Тридцать первого, — с горькой усмешкой сообщил Поттер, — так что все наши планы по поводу моего дня рождения отменяются, я у них буду исполнять роль домовика.
— Пошли их к дьяволу! — рявкнул Том.
— Ага, и забудь про Хогсмид, — едко заметил друг.
— Подпись можно подделать, — задумчиво протянул Арчер.
— А вдруг это разрешение как-то зачаровано? — предположил Гарри. — Нас мгновенно вычислят.
— Идиотское Министерство, — заворчал Том, — как можно издавать такие безмозглые законы?
Друг продолжал что-то еще бурчать себе под нос, но Гарри его уже не слушал, погрузившись в какие-то свои мысли, плавно перетекающие в сон с открытыми глазами. Заметив, что друг выпал из реальности, Арчер оборвал поток невнятного бормотания и тряхнул его за плечо, заставляя смотреть себе в глаза.