-- И все же... я ничего не хочу сказать... и все же весь город был в курсе происходящего -- не знаю, насколько это соответствовало истине, -- в то время как Генри находился в полном неведении.
Я чувствовал, как во мне нарастает раздражение к этому человеку, вызванное не столько его намеками, сколько пренебрежением к моему беспомощному отцу.
-- Боюсь, вы запамятовали доктор, -- холодно заметил я, -- что, несмотря на свою неосведомленность, Генри раз за разом умудрялся обводить вокруг пальца самых больших хитрецов этого города.
-- О, ты меня не понял... я совершенно не хотел подвергнуть сомнению компетентность твоего отца...
-- Конечно, доктор.
-- Я просто... -- Он запнулся и покраснел, чувствуя, что на сей раз запугать меня будет не так-то просто. Надув щеки, он собрался было начать сызнова, но в это мгновение в дверь постучали. Вошла сестра сообщить, что снова пришел Бони Стоукс.
-- Попросите его подождать, мисс Мэхон. Отличный старик, Леланд; точен как часы... О, Бони, заходи... Ты знаком с юным Леландом Стампером?
Я уже начал вставать, чтобы предложить дряхлому скелету собственный стул, но он положил руку на мое плечо и задушевно покачал головой:
-- Не вставай, сынок. Я пойду взгляну на твоего бедного отца. Ужасно, -- горестно произнес он. -- Ужасно, ужасно, ужасно.
Он нежно придерживал меня на стуле, словно я был свадебным генералом; я пробормотал "здравствуйте", пытаясь сдержать рвавшийся из меня крик: "Руки прочь, старая крыса!" Стоукс вступил с доктором в обсуждение ухудшающегося состояния Генри, и я снова попытался встать.
-- Постой, сынок, -- сжалась рука на моем плече. -- Может, ты мне расскажешь, как дела дома, чтобы я мог передать Генри, если он придет в себя? Как Вив? Хэнк? Боже ж мой, ты даже представить себе не можешь, как я был потрясен известием, что он потерял своего лучшего друга. "Смерть друга -- все равно что тень на солнце", -- говаривал мой отец. Как он переживает все это?
Я отвечаю, что не видел своего брата со дня несчастного случая, и оба крайне поражены и удивлены моим заявлением.
-- Но вы ведь увидитесь сегодня? В День Благодарения?
Я отвечаю, что у меня нет никаких причин тревожить беднягу и что я дневным автобусом уезжаю в Юджин.
-- Возвращаешься на Восток? Так скоро? Ох-ох-ох...
Я говорю, что уже собрался.
-- Ну и ладно, ну и ладно, -- откликается доктор и добавляет: -- И чем ты собираешься заняться, Леланд... теперь?
Я тут же вспоминаю о письмах, отправленных Питерсу, ибо изысканное ударение, сделанное им в конце вопроса на "теперь", мгновенно заставляет меня заподозрить -- полагаю, на это он и рассчитывал, -- что его намек лишь в малой степени отражает распространившиеся уже сплетни; может, каким-то образом ему удалось перехватить письма и с самого начала он был в курсе моего замысла!
-- То есть я хочу спросить, -- добрый доктор продолжает на ощупь продвигаться вперед, чувствуя, что подбирается к обнаженному нерву, -- ты собираешься вернуться в колледж? Может, преподавать? Или у тебя есть женщина?
-- У меня еще нет конкретных планов, -- робко отвечаю я. Они напирают, и я оттягиваю время при помощи классической психиатрической уловки: -- А почему вы спрашиваете, доктор?
-- Почему? Ну, я просто интересуюсь... всеми своими пациентами. Значит, снова на Восток, а? Так? Что преподавать? Английский? Драматургию?
-- Нет, я еще не закончил...
-- Значит, снова в школу?
Я пожимаю плечами, все больше ощущая себя второкурсником на приеме у декана.
-- Наверное. Как я уже сказал, у меня еще нет планов. Здесь, похоже, дело закончено...
-- Да, похоже на то. Значит, обратно в школу? -- Они продолжают загонять меня в угол: один -- взглядом, другой -- вцепившись, как вилами, в плечо. -- А какие у тебя сомнения?
-- Я еще не знаю как заработать... Подавать на стипендию уже поздно...
-- Да что ты! -- щелкает пальцами доктор, прерывая меня. -- Разве ты не понимаешь, что старик уже все равно что в могиле?
-- Аминь, Господи, -- кивает Бони.
-- Ты ведь понимаешь это, не правда ли?
Пораженный его беспричинно откровенным заявлением, я жду продолжения, чувствуя себя уже не столько второкурсником, сколько подозреваемым. Когда же они собираются вынести обвинение?
-- Кто знает, может, по закону твой отец и не будет объявлен усопшим еще неделю, а то и две. Он упрямый -- может, и месяц продержится. Но как бы он ни был упрям, Леланд, Генри Стампер -- мертвец, можешь не сомневаться.
-- Постойте! Вы меня в чем-то обвиняете?
-- Обвиняем? -- Он даже загорелся при этой мысли. -- В чем?
-- Что я имел какое-то отношение к этому несчастному случаю...
-- Господи, конечно нет, -- смеется он. -- Ты слышал его, Бони? -- Они оба смеются. -- Обвиняем в том, что ты... -- Я тоже пытаюсь рассмеяться, но смех мой звучит, как кашель Бони. -- Я только говорил, сынок... -- он подмигивает Бони, -- что, если тебе это интересно, ты получаешь пять тысяч долларов после того, как он будет официально объявлен скончавшимся. Пять кусков.
-- Верно, верно, -- вторит ему Бони. -- Я как-то не подумал, верни.
-- Правда? Есть завещание?
-- Нет, -- отвечает Бони. -- Страховой полис.
Анна Михайловна Бобылева , Кэтрин Ласки , Лорен Оливер , Мэлэши Уайтэйкер , Поль-Лу Сулитцер , Поль-Лу Сулицер
Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Приключения в современном мире / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Современная проза