Читаем Портал полностью

– Ничего у них не выйдет, – сказал Ананд.

– При том, что они сами совершили нападение на подростка, страдающего ДЦП, – Майлз возмущенно фыркнул. – Я вас умоляю!

– Конечно, не выйдет. Я могу засвидетельствовать, что они разбили камнем стекло в бабушкиной оранжерее, – заявила Роуз.

– Разбили стекло? – переспросила подошедшая Сьюзан.

– Они еще и не на такое способны, – заметил Майлз.

– Но зачем?

– Зачем? Все дело во власти, – объяснила Сьюзан. – Мой отец – адвокат. Он говорит, очень много преступлений совершается из-за жажды власти. Можете мне поверить, Злые Королевы – как раз такой случай. В прошлом году Кэрри нарочно села на мои очки в раздевалке перед уроком физкультуры.

– Какое отношение к власти имеют твои очки? – не поняла Роуз.

– Ты ведь знаешь, какое слабое у меня зрение. Без очков я ничего не вижу. Стоило ей лишить меня их, и я оказалась полностью в ее власти. Для Кэрри это повод надо мной поиздеваться. Она задира. Задиры любят издеваться над теми, кто слабее.

– И что ты сделала? – спросила Роуз.

– Я… я… – Сьюзан, казалось, собирала все свое мужество. – Я велела ей убрать ее жирную задницу с моих очков. – Если не считать Хэллоуина, когда она обозвала Злых Королев навозными лепешками, это было самым смелым и громким высказыванием Сьюзан. – Но очки она успела раздавить…

– Ты все равно молодец, – сказал Джо, похлопав Сьюзан по плечу, от чего внутри у той все радостно задрожало. Сила колебаний – примерно три балла по шкале счастья Рихтера.

* * *

Стоя во дворе в компании Ананда и Майлза, Роуз ждала, когда за ней приедет Кельвин, и наблюдала за школьными автобусами. Автобус под номером один уже отъезжал от тротуара.

– Смотрите, прилипала. Кажется, она сейчас заплачет.

Это была Сибби Хуанг, через плечо у которой висела пара коньков.

– Второй уже ушел? – спросила она.

– Нет, но вот-вот уйдет, – ответил Ананд.

– Я… я должна… передать Брианне ее коньки, – жалобно пискнула девочка.

– Ничего себе ножища у Брианны, – прыснул Ананд.

На лице Сибби промелькнула паника: из автобуса выскочила разъяренная Брианна.

– Ну, наконец-то! – прорычала она, хватая коньки.

* * *

Тем вечером Роуз с бабушкой пробовали итальянскую редьку первого урожая.

– Поразительно, как быстро она выросла! – удивлялась Роуз. – Я проредила рассаду всего неделю назад. – Бабушка и внучка угощались редькой со сливочным маслом и солью. – И с маслом очень вкусно! Сама бы я никогда не додумалась.

– Каждый день мы узнаем что-то новое, – отозвалась Розалинда. Она обвела глазами оранжерею. – Прямо лето в декабре – мой любимый сезон.

– В Австралии сейчас тоже лето.

– Но мы с тобой не в Австралии, а в Индианаполисе.

– Хотя укоренились не полностью, – пробормотала Роуз.

– Во времени или пространстве?

С уст Роуз уже готовы были сорваться вопросы о ее отце. «Ба, ты когда-нибудь… влюблялась в мужчину… парня из шестнадцатого века?» Или: «Как ты думаешь, Ба, каким мог быть человек, которого полюбила мама?» Роуз прокручивала эти вопросы в голове, но тут ее размышления прервал взволнованный возглас Розалинды:

– Золотце, ты только посмотри на дамасскую розу! Она зацветет раньше, чем мы ожидали! Надо будет перенести ее в галерею. Важно, чтобы она распустилась в лучах настоящего солнца, а не при этом искусственном освещении. Но переносить дамасские розы надо непременно перед самым рассветом, потому что они расцветают прямо с восходом солнца – это их волшебный час.

– Ты будто сказку рассказываешь – о том, как тыква превращается в карету для Золушки.

– Ох, нет, я не люблю оранжевый цвет. Пожалуйста, будь готова перенести розу в галерею на рассвете. А вот сажать их нужно в полночь, непременно в полночь.

– Ей придется очень рано встать, миссис Э, – заметила Бетти, которая явилась в оранжерею, чтобы отвезти Розалинду наверх и уложить в постель.

– Ничего, встанет. – Понизив голос, престарелая леди осведомилась у Бетти: – Кто эта девочка, Бетти? Все время забываю, как ее зовут.

Роуз досадливо поморщилась. Ну как Ба могла забыть? Ба, которая поцеловала ее слезинку. Единственный человек, сведущий в магии иного мира, который Роуз успела так хорошо узнать. Девочка подошла к столу, где всегда стоял ее ноутбук, и набрала в строке поиска: «Восход солнца 2 декабря, Индиана». Так, 07:01. Отлично. Как правило, Роуз просыпалась за несколько минут до семи, хотя в холодные дни из кровати вылезала с большой неохотой. Она заранее положит на прикроватную тумбочку шерстяные носки и стеганый жилет, чтобы не искать их утром.

Окинув взглядом оранжерею, Роуз заметила, что распуститься готовы не только дамасская роза и лихнис – он же кукушкин цвет, – но и многие другие растения, чей пик цветения, по словам Ба, приходился на декабрь. Пик их цветения в оранжерее, конечно, где за ними специально ухаживают так, чтобы они могли цвести, не скованные рамками времени.

Перейти на страницу:

Все книги серии Затерянные во времени

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей