Читаем Португальские каникулы, или Безлимитка и сто долларов (СИ) полностью

- Каждая ее песня - это откровение! - воскликнула черноволосая Бетти. - Ее понимаешь, даже не зная языка! Правда, Сандра?


- Абсолютно с тобой согласна, - подтвердила блондинка.


- Песни на грани, - сказала Марджи, - искренность, надрыв, предельная откровенность...


- А я все-таки предпочитаю мужской рок, - покачал головой парень. - Не хочу обидеть никого из вас, но все-таки мужчина лучше пишет рок, чем женщина, которая все-таки иногда сбивается на попс...


- Логан! - воскликнула Бетти. - Скажи еще раз, что Земфира - это попс, и тебе несдобровать!


- И что женщины хуже воспринимают рок, - добавила Марджи.


- О-о, силы слишком неравны, посему сдаюсь, - поднял ладони Логан. - В знак извинения готов заказать вам напитки. Кстати, мисс, мы не представились... Я Логан, а это мои кузины Бетти и Сандра. Мы проводим отпуск в Лиссабоне, а сюда приехали, чтобы послушать "Пинк" в "Хард-Роке"...


- Очень приятно. А я Марджи.


- Классная прическа! - Сандра рассматривала диковинный колер волос Марджи. - Потряс! Где делали?


- Макияж бомбовый, - оценила Бетти, щеголявшая сразу тремя колечками в носу и всеми цветами радуги на веках. - Кажется, что-то подобное делал Суарес для актрисы...


- А говорил, что не тиражирует свои произведения, - покачала головой Марджи. - Что для каждого лица применяет индивидуальный авторский подход...


Официант принес им заказанные коктейли, тоже впечатляющие изобилием цветов радуги.


- Суарес? - закатила глаза Бетти. - Вам делал лицо сам Суарес? Ваууу... Марджи, умоляю, селфи! Я полгода не могу к нему попасть! Сандра скопирует не хуже, и я произведу фурор в Брайтоне! Через месяц там потрясная рок-вечеринка, и я просто должна быть круче всех!


"Хм... Даже если это селфи увидит кто-то еще, то я все равно через несколько часов уезжаю на Меридиан. Да и в таком виде меня мать родная не узнает!" - Марджи покосилась на свое отражение в оконном стекле и снова вздрогнула. "Господи! Тоже мне, Суарес! Сделал из меня такое чудо, что впору идти драконов укрощать. При виде такой красоты даже луанская хвосторога на хвост упадет и пасть заклинит... Разрисовал, как картину абстракциониста, да еще железок налепил на все места, до которых добрался...".


Но на всякий случай Марджи надела шляпу и подняла стакан так, чтобы он загораживал часть лица, наименее украшенную творчеством модного стилиста...


*


Курить в клубе запрещалось, и Марджи с Бетти пришлось выйти, прихватив сумки, на оборудованную площадку на улице под ворчание Логана и Сандры: "Из-за этой дурацкой привычки вы пропускаете ТАКУЮ песню! Ужас! Не говоря уже о том, как это вредно для здоровья и внешнего вида!".


- Ох и зануды, - Бетти щелкнула зажигалкой. - Всю дорогу выслушиваю от них лекции о вреде курения... И устала объяснять, что взрослый самостоятельный человек вправе сам решать, как ему жить. Я же их не заставляю курить, верно? Уважаю их право быть самими собой. А они постоянно давят на меня. Вот скажи, разве это справедливо?


- Конечно нет, - ответила Марджи, которой часто приходилось выслушивать такие же замечания от Миры, а теперь и от Седрика. - Мы с ними считаемся и не курим в их присутствии. А они считают себя вправе пилить нас каждый раз, когда мы выходим на перекур...


- Знакомая ситуация?


- Ты не представляешь, насколько... - Марджи чертыхнулась, безуспешно пытаясь выбить огонь из своей зажигалки, и тут же к ней протянулась рука в ослепительно белом рукаве с золотым "Ронсоном"...


- Позвольте? - сверкнул в темноте белоснежными зубами красавчик-жиголо.


- О-о, - выразительно закатила глаза Марджи.


- Простите, что нарушаю ваше уединение, но мне показалось, что вам одиноко этим вечером... У вас глаза женщины, угнетаемой одиночеством...


- Не угадали. Я не одинока, у меня компания, - отрезала Марджи, не терпевшая парней, зарабатывающих таким образом.


- Эй, друг, - подвыпившая Бетти слегка покачнулась на высоченных каблуках, - ты что, не в теме? Тебе ясно сказали: в твоих услугах не нуждаются. Или ты по-английски не понимаешь? Так я тебя могу и по-местному послать! Foda-se no burro, asshole! Ясно?


- А вы неплохо владеете языком, - усмехнулся парень. - Откуда у вас такое великолепное произношение? Кстати, я не представился: меня зовут Сантос...


Надеясь, что Бетти временно отвлечет приставучего парня и избавит ее от необходимости вламывать Сантосу по смазливой роже, Марджи потихоньку загасила сигарету и вернулась в клуб.


Оркестр исполнял Learning To Fly, и Марджи, не спеша потягивая кофе с лимонным соком и кока-колой у стойки, даже подпела солисту.


- Сеньорита, почему вы так неприступны? - взгромоздился на стул рядом с ней холеный Сантос. - Почему не разрешаете скрасить вам вечер?


- Потому, что я пришла сюда именно послушать музыку, - обернулась Марджи. - Ясно? Да, я люблю рок. И в клуб пришла ради рока. А не затем, чтобы подцепить себе е...ря на вечер. Я понятно объяснила?!


- Сеньорита, а если мне нравятся женщины, любящие рок, а не просто дурочки, которые приходят напиться и пострелять глазками в поисках брутальных мачо на вечер? Если вы - женщина моего любимого типа?


Перейти на страницу:

Все книги серии W. I. T. C. H. Чародейки

Похожие книги

Генерал в своем лабиринте
Генерал в своем лабиринте

Симон Боливар. Освободитель, величайший из героев войны за независимость, человек-легенда. Властитель, добровольно отказавшийся от власти. Совсем недавно он командовал армиями и повелевал народами и вдруг – отставка… Последние месяцы жизни Боливара – период, о котором историкам почти ничего не известно.Однако под пером величайшего мастера магического реализма легенда превращается в истину, а истина – в миф.Факты – лишь обрамление для истинного сюжета книги.А вполне реальное «последнее путешествие» престарелого Боливара по реке становится странствием из мира живых в мир послесмертный, – странствием по дороге воспоминаний, где генералу предстоит в последний раз свести счеты со всеми, кого он любил или ненавидел в этой жизни…

Габриэль Гарсия Маркес

Проза / Магический реализм / Проза прочее
Лабиринт тайных книг
Лабиринт тайных книг

Блестящий двойной детектив, созданный итальянскими писателями-интеллектуалами Паоло Ди Редой и Флавией Эрметес.Август 2001 года. Жаклин Морсо, молодая американская художница, живущая в Новом Орлеане, впервые выставляет свои работы в парижской галерее.Однако пребывание в «городе света» быстро превращается в кошмар: прямо рядом с девушкой, на площади перед собором Нотр-Дам, гибнет неизвестный. Перед смертью он произносит несколько странных слов об особом предназначении Жаклин. Растерянно глядя на оседающее тело, она вдруг понимает, что держит окровавленный нож.Все уверены, что именно она совершила это убийство. Жаклин во что бы то ни стало нужно разобраться во всем, тем более что это странным образом связано с ней и с ее прошлым…Девушке предстоит пробраться сквозь настоящий лабиринт, побывать в самых отдаленных уголках Парижа, вплоть до кладбища Пер-Лашез, понять, что связывает между собой похороненных здесь Джима Моррисона, Фредерика Шопена, Оскара Уайльда, Марию Каллас, Марию Валевскую и других. При чем тут Аллан Кардек, Екатерина Медичи, Юлиан Отступник и темные предсказания Нострадамуса? Тайна связана со старинными книгами на древнегреческом языке, но единственным ключом к ее разгадке является сама Жаклин.

Паоло Ди Реда , Флавия Эрметес

Магический реализм / Триллеры / Детективы