Assim batizou sua filha, e após um certo tempo perguntou ao cacique (таким образом крестила =
– Qual o significado da palavra NAWA, que vocês tanto gostam (каково значение слова НАУА, которое вы так любите)?
O cacique repondeu (вождь ответил):
– NAWA para nós coisa muito importante (НАУА для нас очень важная вещь). Significa “Núcleo de Apoio aos Waymiry-Atroari” (значит «Центр Поддержки Уаймири-Атроари»).
Uma advogada da Funai chegou para trabalhar com os índios Waymiri-Atroari, no Amazonas, е ficou encantada. Vendo que os índios gostavam muito de um lugar da cidade chamado por eles de NAWA, a advogada resolveu que sua filha, que estava para nascer, teria este nome indígena.
Assim batizou sua filha, e após um certo tempo perguntou ao cacique:
– Qual o significado da palavra NAWA, que vocês tanto gostam?
O cacique repondeu:
– NAWA para nós coisa muito importante. Significa “Núcleo de Apoio aos Waymiry-Atroari”.
130. Era um jogo de futebol entre a Seleção Brasileira e a Seleção Portuguesa (был =
De repente o juiz marca uma falta na grande área, a favor do Brasil (вдруг судья назначает штрафной удар на штрафной площадке, в пользу Бразилии).
Roberto Carlos vai para a cobrança (Роберту Карлос идет пробивать;
– Vocês vão ficar de costas para a bola (вы будете стоять спиной к мячу)? – pergunta o juiz, estranhando a atitude (спрашивает судья, не понимая их позу).
– Mas, claro (но конечно)! – justifica um dos jogadores (подтверждает один из футболистов). – O senhor Juiz acha que nós vamos deixar de ver um golaço desses (господин судья, Вы думаете, что мы пропустим /возможность/ увидеть такой гол;
Era um jogo de futebol entre a Seleção Brasileira e a Seleção Portuguesa.
De repente o juiz marca uma falta na grande área, a favor do Brasil.
Roberto Carlos vai para a cobrança e a barreira formada pela Seleção Portuguesa está toda de costas para a bola.
– Vocês vão ficar de costas para a bola? – pergunta o juiz, estranhando a atitude.
– Mas, claro! – justifica um dos jogadores. – O senhor Juiz acha que nós vamos deixar de ver um golaço desses?
131. Três cientistas – um americano, um japonês e um português – discutiam sobre qual é a maior velocidade (трое ученых – американец, японец и португалец – спорили о том, какова самая большая скорость).
O americano afirma (американец утверждает):
– A física comprova que a maior das velocidades é a da luz (физика подтверждает, что самая большая из скоростей – это /скорость/ света).
O japonês (японец):