- Конечное решение за Ней, но за вами выбор: сгореть в газовой камере или превратиться в пыль после применения водородной бомбы. Из самой мерзостной войны я и мои друзья пытались улизнуть, думали её перехитрить, но не вышло; Мы не на тот пароход сели… Это потом, оказавшись в яме, мы поняли, что жить надо с оглядкой, а не то…Живут – играя; умирают – взаправду…
- Это то, что ты хотел высказать?
Ганс Корн поморщился.
- "Хотеть" или "не хотеть" – такое в словаре мёртвых нет, точно так, как и нет в нас ни единой капли крови. Только опыт души. Он остался. Он и пронзительный долг – подняться из могил (труп на труп, труп на труп, труп на труп), чтобы предупредить вас, теперешних…
- А если вас слушать не станут?
- Тогда гора из трупов рухнет, похоронив под собою живых.
- Ты пришёл и меня пугаешь, да?
- А как же иначе? Чтобы выжить, необходимо обладать чувством страха. Будьте в
Ганс Корн прикусил губу и закрыл глаза, как будто опасался сказать что-то лишнее.
Я не сразу обнаружила, что он затягивает меня в мир своих чувств, ощущений и сознания, но и обнаружив, продолжала спокойно слушать. Какой смысл заводить спор с мёртвым?
Его опущенные веки были цвета земли, а из его рта исходил приторный запах.
"Уснул", - подумала я.
"Нет, не уснул, - открыв глаза, проговорил он. - Мёртвые не спят".
Я повела рассказ о волонтёрах из новой Финляндии, которые, сорок шесть лет назад, пытаясь
*(лат) Помнить о смерти.
Ганс Корн слушал, не перебивая, но вдруг черты на его лице ожесточились.
- Яд ха-Шмона…- сухо заговорил он. - Раскаянье…Искупление грехов… Как трогательно! Фигу! Не искупить! Ничто так не запаздывает, как раскаянье, и ничто, как раскаянье, так лишено смысла. Нам, погубленной восьмёрке австрийских евреев, этот спектакль ни к чему. Яд ха-Шмона – это не более, чем театральная декорация, бред, замечательная чушь! Мы доверились
помнить о миллионах вырезанных турками армянах, загнанных в газовые камеры евреях, русских, которых гноили, как рабов, в трудовых лагерях, сожжённых напалмом вьетнамцах, забитых мотыгами камбоджийцах, из черепов которых воздвигались пирамиды,
беречь разум, ибо
прислушаться к содроганиям земли,
Мои современники старались не задумываться над тем, что в водах океана речную рыбу не ищут. Слепота, глухота и ленивое мышление загнали нас в капкан уже до войны, до Биркенау. До всего того…До всего того…До всего того… Когда меня повели к яме, мне было двадцать четыре года. Было страшно
жить, и не менее жутко умирать. По дороге Цибильски мне шепнул: "Расстрел –
всё же не то, что вешанье". В то мгновенье мне вспомнился Поль Валери:
На меня направили стволы винтовок.
Погасло солнце.
Меня погрузили во тьму.
Во впадинах глаз Ганса Корна задержался пучок зеленоватого отблеска, а губы охватила судорога. Я опустила голову – только бы мертвец на меня не дышал.
Послышалось непристойное слово.
Я спрятала лицо в ладонях.
"Слушай!" - властно проговорил Ганс Корн.
Я ладони убрала.
Бескровными губами, похожими на дохлых дождевых червей, Ганс Корн сиплым голосом проговорил:
- О миллионах замученных вспоминают, потом забывают, снова вспоминают, готовят юбилейные фильмы, пишут книги, газетные статьи и вновь вспомнить забывают. Камень в Яд ха-Шмона… Зачем он? Для кого он? Уберите его – он не оправдает тех финнов, он не подкрасит и наше бездействие. Прощения нет ни им, ни нам… Не должно быть…Грех надо не искупать, грех надо предотвращать, Зло истребляя… До конца истреблять…Понимаешь, до конца… Не останавливаясь…
- Но тогда…
*Кн. Притчей Соломона. 6:28
- Что тогда?
- В Англии я видела граффити: "Око за око – и скоро весь мир ослепнет".
Ганс Корн отмахнулся.
- И эти туда же…Мало им Чемберлена…Не доверяйте! Никому не доверяйте! Лишь Сатане…Ему – да, ибо он не лукавит. С Сатаной не следует заводить смешную возню, вроде той, что вы затеяли под Газой. Умирая, я думал, что для меня время остановится, что освобожусь от настоящего и уж тем