- Понимаю. Этот цветок скоро доконает меня совсем. Но это моя ошибка, было бы лучше, если бы она продолжала работать телохранителем.
- И твоя душа была бы спокойна, да? Не обманывай себя, Рич. По крайней мере, ты стал чаще видеться с ней, почти каждый день. Тебя это не радует?
- Радует, но давай вернемся к теме начатого разговора. Ты мне все твердишь о разноплановости, об избалованности, которую я, ей-богу, принять не могу. От этого ты меня уволь. Я хочу поговорить о согласованности. Я на сто процентов уверен, что при очередной операции каждая из вас будет думать о другой: что там выкинет эта Лори или эта Сара? Появится тревога, чувство неуверенности, пропадет другое чувство - чувство локтя.
Он не мигая смотрел на Джулию и ждал, что она скажет на это. А она, точно грозя ему, покачала указательным пальцем и нравоучительно произнесла:
- Так вот, Ричард, чтобы так не случилось, я напишу в рапорте, что все было спланировано заранее.
Кертис почувствовал нарастающий гул в голове. Он психанул:
- Что спланировано?!
- Пистолет.
- Я не приму такого рапорта.
- Примешь. Я отмечу в нем, что мы делали ставку на лучшего снайпера.
Он побагровел.
- Вы только о себе думаете! О своих задницах, а мою подставляете! Я приму от тебя рапорт - и тут же получу... под дых, потому что не согласовал это с руководством. Мало того, они инкриминируют мне сокрытие такого важного обстоятельства, которое они не одобрили бы никогда. Ни-ког-да! Чем это пахнет?
- Ничем. Тебя и не спросят об этом. Они просто отдадут нам должное.
Кертис сердито хмыкнул.
- Победителей не судят, так, что ли?
- Что-то в этом роде, - она неопределенно пожала плечами. - Однако ты можешь доложить не о тщательно разработанной операции, а о случайности. Если хочешь - о полном отсутствии дисциплины в нашем подразделении. Потом это сделают на другой базе, на третьей, десятой... И вы тут же получите результат: мы потерям авторитет, нас перестанут боятся одни и доверять другие - вы сами, и те, кому вы в деталях преподнесете правдивый рапорт.
Кертис смотрел на Джулию будто впервые.
- ?Значит, у тебя правильный отряд?
Джулия широко улыбнулась.
- ?Ты большой лицемер, Ричард. А теперь признайся, что наш разговор был просто для души и рапорт от меня ты принял бы только один. Не догадывешься, какой?..
Через несколько часов тем же самолетом они возвращались на базу "Атолл". Джулии, которая смотрела на дремавшего в кресле самолета полковника Кертиса, показалось, что они не покидали борт; не были в Вашингтоне, не обсуждали детально с Артуром Шислером и Челси Филдом план действий "Нью-Эй" в Бразилии. Даже спящий Кертис сохранил на лице недовольное выражение: он был категорически против участия Лори в предстоящей операции. Но Джулия была не менее категорична в своем решении. Кертис сдался. И она с улыбкой смотрела на его мину.
Сборы будут, как всегда, короткими, и она едва сумеет обнять своего мужа - Самуэля Мичигана, сержанта подразделения "морских котиков". А потом налегке, одевшись сообразно увеселительному путешествию с туристическими визами в паспортах граждан США, семеро женщин взойдут на борт лайнера, чтобы через несколько часов оказаться в Бразилии, в городе Сантарене. Мощный аппарат ЦРУ включился в работу, и в забронированном номере 206 гостиницы "Бест Отел", в названии которого явственно сквозило подражание великой державе, они найдут все необходимое: портативные радиостанции, универсальные бинокли, карты, "левинсонские" ножи выживания и американские полуавтоматические пистолеты "уивер".
Лететь до базы оставалось ещё около двух часов, и Джулия последовала примеру полковника Кертиса.
Глава VI
1
Бразилия, г. Сантарен, 14 ноября 2003 года, 10.25
Худой негр неопределенного возраста сиротливо сидел на корме своей лодки. Из одежды на нем были только лишь видавшие виды спортивные брюки "Пума" да амулет в виде заячьей лапки на шее. В душе с тактовой частотой вечного двигателя непрерывно возился червячок-надоеда с ворчливым именем Порабызаработать. И обладатель странного амулета, чуть склонив голову набок, с тайной надеждой ждал приближения группы туристок. С легкими рюкзаками за плечами они шли загорелой шумной толпой, указывали пальцами в сторону лодок, видимо, выбирая, какую же зафрахтовать. Негр быстро спрыгнул на мостки и поспешил навстречу. Непринужденность путешественниц, их полная раскомплексованность точно подсказали ему, что это американки.
- Хелло, мисс, - приветствовал он старшую из них, темнокожую даму. Туристы, travellers?
И широко осклабился, услышав положительный ответ.
- Это ваша лодка? - спросила Джулия, указывая на белоснежный борт внушительных размеров с навесом и стационарным мотором.
Негр довольно бойко заговорил по-английски, хотя и с акцентом, но слова не путал. Джулия была уверена, что он неплохо знает ещё пару европейских языков.