Читаем После полностью

– Я думаю, надо позвонить маме и узнать, пригласит ли она меня на Рождество. От нашей ссоры мне плохо. И мама будет одна.

Он явно не в восторге, но реагирует спокойно.

– Понимаю.

– Извини за телефон.

– Все хорошо, – говорит он, садясь за стол.

Но я продолжаю:

– Я прочитала сообщение Джейса. – Я не хочу ничего от него скрывать, как бы неловко мне ни было.

– Что ты сделала?

– Телефон вибрировал, и я посмотрела сообщение. Почему он отправил его так поздно?

– Что ты прочитала? – спрашивает он, не обращая внимания на мой вопрос.

– Сообщение от Джейса, – повторяю я.

Он сжимает челюсти.

– Что он сказал?

– Просил перезвонить…

Почему он так реагирует? Я знала, что он не обрадуется. Но это неадекватная реакция на такой проступок.

– И все? – говорит он.

Я начинаю раздражаться.

– Да, Хардин, что ты еще хочешь услышать?

– Ничего… – Он отпивает медленно кофе, как будто ничего не случилось. – Я просто не хотел бы, чтобы ты так делала.

– Ладно-ладно, я так больше не буду.

– Хорошо. Мне сегодня нужно кое-что сделать, ты сможешь чем-нибудь себя занять?

– Что ты должен сделать? – спрашиваю я и сразу жалею об этом.

– Господи, Тесса! – громко восклицает он. – Почему ты всегда лезешь в мои дела!

– Я не всегда лезу в твои дела. Я просто хотела знать, чем ты собираешься заниматься. У нас с тобой отношения, Хардин, довольно серьезные, так почему бы мне не спросить тебя, что ты собираешься делать?

Он отодвигает кружку и встает.

– Ты просто не знаешь, когда тебе вожжа под хвост попадет, в этом твоя проблема. Я не обязан говорить тебе всего – неважно, живем мы вместе или нет! Если б я знал, что ты начнешь трахать мне мозги с самого утра, я ушел бы до твоего пробуждения.

– Ничего себе! – Все, что я могу сказать перед тем, как уйти в спальню.

Но он бежит за мной по пятам.

– Что ничего себе?

– Мне надо было догадаться, что вчерашний день слишком хорош, чтобы быть правдой.

– Чего? – кривится он.

– Все было прекрасно, ты не вел себя как дурак, но вот ты просыпаешься – и бац! Ты снова превратился в придурка!

Я нервно хожу по комнате и собираю грязную одежду Хардина.

– Ты забыла часть, где ты рылась в моем телефоне.

– Хорошо, я извинилась за это, но это не так уж важно. А важно то, что там есть что-то, что ты не хочешь мне показать! – кричу я, запихивая в корзину ворох грязного белья.

Он сердито указывает на меня пальцем.

– Нет, Тесса, ты невыносима. Ты всегда делаешь из мухи слона!

– Почему ты дрался с Зедом? – парирую я.

– Мы не будем обсуждать это прямо сейчас, – холодно говорит он.

– А когда, Хардин? Почему ты не хочешь сказать? Как я могу доверять тебе, если ты что-то скрываешь? Это как-то связано с Джейсом? – спрашиваю я, гневно раздувая ноздри.

Он проводит руками по лицу, а потом по волосам, ставя их торчком.

– Не понимаю, почему ты не можешь просто заниматься собственными, блин, делами, – ворчит он и уходит.

Через несколько секунд я слышу, как хлопает входная дверь, и вытираю слезы. Обидная реакция Хардина на вопрос о Джейсе гложет меня во время уборки квартиры. Хардин слишком остро реагирует, он что-то скрывает, и я не понимаю почему. Я уверена, что это не связано со мной, но непонятно, почему Хардин так поступает. Как только я увидела Джейса, я поняла, что здесь нечисто. Если Хардин не собирается сам мне ответить, придется пойти другим путем. Я гляжу, как Хардин выезжает со стоянки, и хватаю телефон. Я звоню первому, кто может быть источником информации.

– Зед? Это Тесса, – говорю я.

– Да, я понял.

– Так, скажи, я могу задать тебе вопрос? – Говорю тише, чем хотела бы.

– Хм… Где Хардин? – спрашивает он.

По тону я подозреваю, что у Зеда есть на меня зуб. А ведь он был так добр ко мне.

– Здесь его нет.

– Не думаю, что это хорошая идея…

– Почему вы с Хардином подрались? – прерываю я его.

– Извини, Тесса, мне пора, – говорит он и отключается.

Какого черта? Я не вполне была уверена, что он ответит, но это не та реакция, которую я ожидала. Мое любопытство распалено еще больше, и я раздосадована, как никогда.

Пытаюсь дозвониться до Хардина, но он, конечно, не отвечает.

Почему Зед так поступил? Он будто… боится мне сказать? Может, я не права и дело во мне? Не знаю, что происходит, это какая-то чепуха. Я отматываю назад и еще раз пересматриваю ситуацию. Может, я принимаю все близко к сердцу? Но Хардин просто взбесился, когда я спросила про Джейса, и моя реакция не безумнее его.

Отправляюсь в душ, пытаясь успокоить нервы и разум, но вода не помогает; чувство пустоты внутри заставляет меня придумать другой вариант. Выхожу из душа, сушу волосы, одеваюсь и обдумываю, что делать дальше.

Я чувствую себя немного мисс Хэвишем из «Больших надежд», размышляющей и расследующей. Я никогда не думала об этом персонаже, но вдруг нахожу у себя с ней много общего. Теперь я понимаю, что любовь толкает на то, что человек обычно не стал бы делать, на нечто странное и даже безумное. Хотя на самом деле план не так уж безумен или драматичен, как мне представляется. Все, что я собираюсь сделать, это найти Стеф и выяснить, знает ли она, почему Зед с Хардином подрались, а заодно узнать, что она слышала про Джейса.

Перейти на страницу:

Все книги серии После

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену