Читаем После дождя (СИ) полностью

Баэльт криво ухмыльнулся и сплюнул на два трупа у себя под ногами.

— Я помог сэкономить вам на плате им.

— Я уже понял, — с сожалением проговорил Эрнест. — Они ненавидят тебя.

— Как- нибудь переживу, — тихо прохрипел Баэльт, сплёвывая кровь на пол. Ему некогда было заботиться о манерах. Ему вообще не о чем больше заботиться.

— Так… Зачем?

— М? — Эрнест вопросительно выгнул брови, и Баэльту захотелось ударить этого человека.

Никогда раньше ему не хотелось так сильно причинить боль кому- либо. Забавно. Потому как сейчас у него было меньше всего шансов сделать это.

А он бы хотел почувствовать, как его костяшки обжигает лёгкая боль от совсем не нежного прикосновения к скуле старика. Затем он бы с хрустом впечатал ему нос в череп. А затем…

— Зачем вы сделали это? — тихо проговорил он, щупая языком зубы. Слава богам, вроде бы все на месте.

Эрнест надул щёки и шумно выдохнул.

— Этому городу нужна твердая рука, Баэльт, и я пытаюсь быть этой самой рукой. Будем откровенны. Торговый судья — прибыльная должность. Глава города, считай. Глава Торгового Совета! Но я занял её не для того, чтобы получать деньги. Денег у меня и так хватает.

Ну да, как же. Не для этого. Разумеется. Высшие цели. Порядок. Власть. Спокойствие. Никак не ради денег!

— Все для того, что бы иметь хоть какие- то порядки, — продолжил Эрнест. — Знаешь, чем был Торговый Совет до того, как появился я? Сборищем грязных аферистов, убийц и подлецов.

«А теперь это сборище чистых, богато одетых и пышущих изяществом аферистов, убийц и подлецов.»

— В лучшем случае переговоры в то время заканчивались серьезными увечьями. В лучшем! А потом пришёл я. И навёл порядок теми методами, которые этот город понял.

— Вот оно как, — протянул Баэльт.

— Мне послать за врачевателем? — вежливый голос Эрнеста опять разбил почти собравшиеся мысли Баэльта на испуганную кучку вопящих и носящихся в его голове вспышек.

— Лучшим лечением станет знание.

— Знание? Ох… Знания опасны, мой мальчик. Но тебе виднее. Что ты хочешь узнать?

— Алан, Гус и Моргим, — Баэльт с ненавистью выплюнул эти имена. — Три ублюдка. Почему Алан участвовал в этом? Почему Гус?.. Почему?!

— Потому что я приказал, очевидно, — пожал плечами Торговый Судья. — Алан Деннетро был почти не при чём. Разве что перевёл по моему приказу кое- какие средства на счёт цеха алхимиков. Гус охотно изготовил для меня яд. А Моргрим предоставил мне этих дегенератов, назвав их одними из лучших.

— Вы использовали их как прикрытие на случай, если всё всплывёт?

— В этом городе всегда полезно иметь пару рычагов влияния на людей вроде Гуса или Моргрима. А Алан… Так, на всякий случай.

— Значит, шантаж и прикрытие одновременно.

— Что- то вроде. Если бы не ты и не Малькорн, всё прошло бы относительно спокойно. А, — старик гневно ударил рукой по спинке стула, — да что там! Если бы эти идиоты просто выбили бы согласие из Рибура — вот что было бы относительно спокойно! А потом началась возня.

— Малькорн и склад, — ему было лень формулировать вопрос полностью.

— Моргрим попытался стравить вас, кусок идиота. Знал бы вас обоих получше — отправил бы на склад своих людей. Но нет, ему захотелось сделать это изящно. Честно говоря, я рад, что вы договорились. Не хотелось бы терять ни его, ни Малькорна.

— О, убийства снова претят вам? — Баэльт ехидно ухмыльнулся и тут же скривился от боли. — Обвините меня в чём- нибудь и отправите в Котёл до конца жизни?

Во рту пересохло, и он провёл сухим языком по губам.

— Не угадал. Но об этом немного позже. Ты ведь так и не узнал, за что именно умер Рибур.

Какая уже разница? Виноват ты, старикан. Это главное.

— За то, что келморцы не умеют делать так, как им велят, нет? — выдавил из себя юстициар.

— Он нарушил баланс, — жестоко произнёс Эрнест. Пламя свечи положило зловещие тени на его лицо. — Этот безмозглый нидринг решил, что сможет создать третью силу. В Веспреме есть два человека, обладающих серьёзной властью — я и Малькорн. А этот огрызок нидринга попытался вылепить третьего — Гуса! А потом, демоны раздери, обманул его, обманул меня и, обворовав всех, сбежал под крыло Малькорна. Я не люблю тех, кто раскачивает лодку. Очень не люблю. А потому и Гус получит своё. Со временем.

— Как Рибур, да?

— Рибур — это случайность, — отсёк Эрнест, хмурясь. — Досадная случайность. Хотя он и заслужил это. Попытка переворота, кражи, контрабанда в обход наших обычных контрабандных каналов… Контрабанда в обход контрабанды… — внезапно старик усмехнулся. — Как же весело мы живём.

— Действительно весело… А теперь вы войдёте во вкус? Начнёте убивать направо- налево? Ведь это так легко. Один приказ — и проблемы нету.

— Убийство — это единичная ошибка, которая больше не повторится, — покачал головой старик. — Не тебе пенять меня чем- либо, Мрачноглаз. О тебе и твоей жене часто слышно в трактирах- тавернах. Имена затёрлись, но люди вроде меня ещё помнят историю о Баэльте Эриэрне и…

— Хватит, — проскрипел Баэльт, опуская голову.

Этот- то посмеет высказать всё, что думает.

Повисло молчание, в котором спутанные мысли Баэльта скакали с одной на другую.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы