— Это ненадолго. — Джордж извлек из футляра изысканную диадему с изумрудами и бриллиантами. Поднес ее к свету, чтобы Джейк оценил великолепие. — Думаю, твоя мама хотела бы, чтобы Сьюзен это надела. Диадема была на моей Ребекке в день нашей свадьбы. Как твое мнение?
Джейк перевел взгляд с роскошного украшения на отца. Тот вертел диадему в руках, любуясь игрой камней. Черты его изрезанного морщинами лица смягчились и просветлели. Джейк понял, что старик вспоминает собственную свадьбу.
— Очень красиво, — сказал он.
— Я хочу передать это Сьюзен. Как ты думаешь, она согласится?
Джейк усмехнулся. Похоже, он не единственный Мерит, который считает, что Сьюзен приняла его предложение не из-за денег и положения в обществе. Джордж тоже почувствовал, что она искренне хочет стать женой его сына, матерью его внуков.
— Если она не согласится, скажи, что это семейная традиция Меритов — все невесты надевают диадему. На этом основании, думаю, она согласится. По крайней мере, сегодня.
Джейк почувствовал, что уже много лет не был так близок с отцом.
— Спасибо. — Лицо Джорджа приняло обычное сварливое выражение. — Неплохо бы вам обоим подарить мне внучка.
— Опять начинается… — Джейк покачал головой. — А я уж подумал, что ты перестал быть неисправимым эгоистом.
Он повернулся и вышел в коридор.
Время неслось стремительно. Погруженная в свадебные хлопоты, Сюзанна не заметила, как пролетело утро и почти половина дня. Пока она одевалась, Иветт без умолку болтала, а мать суетилась вокруг Сюзи. Ида Джин очень заботилась о том, чтобы костюм невесты, согласно обычаю, включал в себя «что-то старое, чужое, новое и голубое».
С «чужой» частью неожиданно помог старик Джордж, который преподнес Сюзанне восхитительную, повергшую всех в изумление диадему. Небольшое украшение поразило всех утонченной роскошью. Иветт укрепила ее в прическе Сюзанны, громко радуясь, как великолепно смотрятся камни в затейливо уложенных каштановых волосах сестры.
Наконец появился Честер О'Коннор. Он крепко обнял дочь. Придирчиво осмотрев комнату, педантичный отец Иветт и Сюзанны не нашел в ней ни одной неправильной детали — даже цветы в горшках гармонировали с внутренним убранством.
Через минуту после его появления Сюзанну пригласили в гостиную. Свадьба вот-вот должна была начаться. В сильном волнении, как в тумане, она спускалась вниз по лестнице. Иветт и отец сопровождали ее. Все было как во сне. Неужели она сейчас выйдет замуж за Джейка?
В холле рядом с гостиной стоял рояль, пианист в смокинге играл Моцарта. Иветт остановилась перед закрытыми дубовыми створками — она начинала процессию как единственная подружка невесты.
Честер О'Коннор стоял рядом с дочерью. Он был особенно элегантен, легкая небрежность в его костюме, казалось, была тщательно продумана. Сюзанна лишь однажды видела его в смокинге — семь лет назад на свадьбе Иветт. С неловкой улыбкой он погладил пальцы дочери, лежавшие на его предплечье. Сюзанна ухитрилась пожать его пальцы другой рукой, в которой держала букет белых роз.
— Все в порядке, пап, — пробормотала она. — Ты как?
— Не знаю почему, — от волнения у него дернулся кадык, — но на свадьбах я волнуюсь больше, чем на чемпионате мира по шахматам.
Сюзанна прекрасно понимала, что он имеет в виду. Ободряюще улыбаясь отцу, она чувствовала себя более чем неуютно. Все взгляды были устремлены на нее. Как на арене цирка.
«Ну же, Сьюзен! — ругала она себя. — Не порти свадьбу. От тебя все зависит. Раз уж ты одна вступаешь в этот брак по любви, не бойся, что заставишь его пожалеть о своем решении!»
Грянул свадебный марш. Сюзанна вздрогнула. Поймала вопросительный взгляд отца.
— Все в порядке. — Она улыбнулась, собирая в кулак всю храбрость, на которую была способна.
— Тогда пойдем.
Честер О'Коннор положил ладонь поверх ее пальцев. Через центральный вход они вошли в гостиную. Со вкусом обставленную антиквариатом комнату заливал розово-золотой солнечный свет. Повсюду стояли нарядные букеты. Гости сидели вдоль стен на изящных стульях, покрытых парчой. Едва Сюзанна с отцом вошли, все тут же поднялись.
Ее взгляд сразу нашел Джейка — он стоял у камина спиной к ней, высокий и элегантный в классическом черном костюме. Судорожно сжимал и разжимал кулак — ему явно нелегко давалось решение вернуться к жизни.
Сюзанну охватило отчаяние. Она изо всех сил старалась сохранить на лице улыбку, но, если бы не отец, державший ее под руку, она точно осела бы на пол. Оставалось одно: твердить себе, что все это — обычные переживания новобрачных, что Джейк найдет в себе силы оставить прошлое позади и радоваться этому дню.
«Пожалуйста, Джейк, — мысленно взывала она, изо всех сил стараясь не расплакаться, — посмотри на меня!»
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
Джейк понимал, что брак дает ему шанс на полноценную жизнь. Понимал и то, что Татьяны больше нет — у дверей стоит Сюзанна. На миг его уверенность пошатнулась, выбив его из колеи. Мысленно выругавшись, он взял себя в руки. Это правильный выбор, верное решение. Самое верное из тех, что он принял за последние годы.