Читаем После триумфа. В бегах (СИ) полностью

Он поднялся и, сделав три шага к ней, навис над девушкой, она же уставилась на костер, избегая его взгляда.

– Ты что это специально? Что тебе надо?

Гермиона заглянула ему в лицо.

– С чего ты взял, что мне что-то надо?

– Да потому что ты… ведешь себя… по-идиотски! – в ярости сжимая и разжимая кулак правой руки, произнес он.

Она пожала плечами и, наконец, волна злости вырвалась из заточения и накрыла его. Обхватив девушку за предплечье, Долохов силой поднял ее на ноги. Но то неожиданно бешеное сопротивление, которое она оказала в ответ на его действия, вынудило его расцепить пальцы.

– Не трогай меня! – выкрикнула она в истерике. Было видно, девушка готова расплакаться. – Тебе мало того, что ты уже сделал? Хочешь снова причинить мне боль?

Долохов искренне опешил от такой бурной реакции. Видимо, он задел ее сильнее, чем полагал.

– Почему ты не можешь общаться по-человечески? – надрывно прокричала она. – Ты пользуешься тем, что я не могу уйти, потому что для меня это значит смерть. И я смирилась с необходимостью оставаться рядом с тобой. Я делаю все, чтобы не провоцировать тебя! Я перестала надоедать тебе разговорами. Я во всем соглашаюсь с тобой. Что… Скажи, что еще ты от меня хочешь?

Гриффиндорка тяжело дышала, буравя Долохова затравленным взглядом, и к нему пришло понимание. Ее молчание было способом защититься, а вовсе не очередной попыткой вывести его из себя, как он подумал изначально.

Идиот.

Он отвел глаза в сторону. На минуту между ними повисла тишина. Потом он глубоко вздохнул и, снова посмотрев на нее, ровно произнес:

– Знаешь, мне все это в новинку. Раньше я никогда не извинялся. Обычно извиняются передо мной, а потом просят пощады. Но… мне правда жаль. Я хотел лишь приземлить тебя немного, но, видимо, перегнул. Даю слово, такое не повторится. Мы можем забыть об этом?

Сощурившись, Гермиона всмотрелась в казавшееся искренним лицо Пожирателя Смерти. Хотя она не была готова простить его за то унижение, которому он подверг ее, взвесив на чаше весов все «за» и «против», она посчитала, что в текущих условиях худой мир все же даст какую-то надежду на выживание, в то время как ссора станет лишним препятствием к этому. Сухой расчет.

Она выровняла дыхание и просто кивнула. К счастью, ему этого хватило, потому что она была не в силах подбирать правильные слова прямо сейчас.

***

Они шли медленно, тщательно осматривая территорию. Долохов смотрел направо, время от времени проверяя тылы, Гермиона – прямо и налево. Мужчина, как и раньше, оставлял зарубки на деревьях, используя их как своеобразную карту мест, куда идти не нужно. Едва они видели впереди крест, вырезанный на коре, сразу же сворачивали вправо или влево. И это оказалось отличным решением, чтобы избежать попадания в петлю – местность вокруг перестала повторяться, что не могло не радовать.

По дороге они не вели беседу, чтобы не отвлекаться от наблюдения, что делало их путь чуть более утомительным, чем раньше. Пейзаж был таким однообразным. Стволы деревьев, кустарники, цветы, речка, мальчик…

Гермиона мгновенно остановилась. Показалось?

– Что такое? – спросил Антонин, когда девушка вернулась на пару шагов назад и посмотрела в сторону протекающей в нескольких метрах реки.

– Кажется, я…

– Увидела кого-то? – Пожиратель настороженно оглядел близлежащее пространство.

– Привиделось, наверное, – гриффиндорка покачала головой.

– Мы не спали три ночи, – произнес Долохов. – Нужно вернуться к посменному ночлегу. Поднимемся чуть повыше вдоль реки и там устроим привал.

– Хорошо, – согласилась Гермиона.

Похоже, без отдыха воображение пустилось в свободный полет, затмевая реальность. А это значило повышенный уровень опасности. Они стали подниматься на пригорок, продолжая наблюдение.

Впрочем, наблюдали не они одни. Да, им удалось схитрить, но они еще так мало знали об этом лесе и его обитателях, что просто не могли предвидеть все подстерегающие их опасности.

Комментарий к Глава 3. Ночлег

Мы все ближе к разгадке тайны мистического леса. А тем временем осталось всего две главы до окончания приквела. Мне очень интересно узнать ваши впечатления после прочтения главы :-)

========== Глава 4. Охотники ==========

Гнетущая тишина установилась в лесу почти мгновенно, едва они расположились на привал неподалеку от небольшой лесной речушки. Они не спали три дня, но, на удивление, у Гермионы сна не было ни в одном глазу. Наверное, сказывался стресс или, может, всему виной был образ того человекоподобного монстра, который до сих пор не стерся из памяти, всплывая в воображении сразу же как девушка опускала веки дольше, чем для обычного моргания. Антонин же, напротив, явно из последних сил прогонял старающегося схватить его Морфея.

– Тебе нужно поспать, – произнесла Гермиона, когда Долохов в очередной раз протяжно зевнул.

– Ночью посплю, – отмахнулся он. – Немного покемарю только и двинемся дальше. Ты-то спать не хочешь?

Девушка отрицательно покачала головой.

– Вряд ли я смогу уснуть.

– Ты с этими глупостями заканчивай, лапонька. Я понимаю твое состояние… Мне самому… не по себе. Но мы должны держать себя в руках.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Мой неверный муж (СИ)
Мой неверный муж (СИ)

— Это шутка такая? — жена непонимающе читала переписку с доказательством моей измены. — Нет, не шутка. У меня уже как полгода любовница, а ты и не заметила. И после этого ты хорошая жена, Поля? — вкрадчиво поинтересовался. — Я… — жена выглядела обескураженной. — Я доверяла тебе… — сглотнула громко. Кажется, я смог удивить жену. — У тебя другая женщина… — повторила вслух. Поверить пыталась. — Да, и она беременна, — я резал правду-матку. Все равно узнает, пусть лучше от меня. — Так, значит… — взгляд моментально холодным стал. Поверила. — Ну поздравляю, папаша, — стремительно поднялась и, взвесив в ладони мой новый айфон, швырнула его в стену. Резко развернулась, уйти хотела, но я схватил ее со спины, к себе прижал. Нам нужно обсудить нашу новую реальность. — Давай подумаем, как будем жить дальше, — шепнул в волосы. — Жить дальше? — крутанулась в моих руках. — Один из твоих коллег адвокатов, которого я обязательно найму, благословит тебя от моего имени и на развод и на отцовство.   #развод #измена #очень эмоционально #очень откровенно #властный герой #сильная героиня #восточный мужчина #дети

Оливия Лейк

Остросюжетные любовные романы / Романы
Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы