Читаем Poslednata tayna полностью

Хора, въоръжени със сика (къс меч или кинжал); сикарии били наричани най-ревностните поддръжници на юдейска екстремистка групировка, които се опитвали да прогонят римляните и техните симпатизанти от Юдея. - Б. р.

[

←67

]

Молитвено наметало в юдаизма. Нарича се още талес. - Б. пр.

[

←68

]

Елемент от молитвеното еврейско одеяние - две кожени кутийки, съдържащи написани на пергамент пасажи от Тората, едната от които се закрепва на лявата ръка, а другата - на челото. - Б. р.

[

←69

]

Ресни, вплетени и вързани по специален начин, които се носят от вярващите евреи. Закачат се от четирите страни на талита. - Б. пр.

[

←70

]

Стената на плача - подпорна стена от времето на Втория храм в Йерусалим, най-свещеното място за юдеите. След разрушаването на Втория храм от римляните през I в. сл.Хр. Стената на плача е единственото, което останало от него. По всяко време край нея може да се видят вярващи юдеи, които се молят. Между пролуките се слагат листчета с различни пожелания, за които се вярва, че по този начин стигат до Бога. - Б. пр.

[

←71

]

Колко красиво! (ит.). - Б. пр.

[

←72

]

Портиер (фр.). - Б. пр.

[

←73

]

Пиколо (англ.). - Б. пр.

[

←74

]

Поздрав, разпространен в повечето арабски страни, който буквално означава „Нека мирът е с вас“, на което се отговаря „И на вас мир“. - Б. пр.

[

←75

]

Госпожицата (исп.). - Б. пр.

[

←76

]

Цитат от „Нощна песен на странника II“ от Йохан Волфганг Гьоте. Българският превод на Атанас Далчев и Чило Шишманов не създава търсеното внушение. - Б. р.

[

←77

]

Добър ден (англ.). - Б. пр.

[

←78

]

Красива Италия (ит.). - Б. пр.

[

←79

]

Непрекъснато писмо (лат.) - писане, при което не се поставят интервали или пунктуационни знаци между думите и изреченията. - Б. р.

[

←80

]

Нахалство, наглост, дързост, арогантност (иврит). - Б. пр.

[

←81

]

Притча, алегория (гр.) - къс литературен текст с поучителен характер и преносно значение, близък до притчата и афористичния анекдот. - Б. пр.

[

←82

]

Превръзки на челото и ръцете с думи от Закона. - Б. пр.

[

←83

]

Kashér на иврит означава подходящ, удобен. Хранителен продукт, произведен под надзора на равин и отговарящ на еврейските закони за храненето. Само този вид продукти се считат за подходяща храна за евреите. - Б. пр.

[

←84

]

Добре, добре (ит.). - Б. пр.

[

←85

]

Шема Израил (ивр.) - „Слушай, Израилю!“. Това са първите две думи на стих от Тората (Второзаконие, 6:4), които са и заглавие на молитвата, която евреите казват всяка сутрин и вечер. - Б. пр.

[

←86

]

Думата идва от гръцки и означава „обучение“. Представлява кратко изложение на християнското учение чрез въпроси и отговори. - Б. пр.

[

←87

]

Диалект на португалския език, който се говори от жителите на Рио де Жанейро. - Б. пр.

[

←88

]

Петимата братя Макавей оглавили въстанието (167-160 г. пр.Хр.) срещу управляващата сирийска династия на Селевкидите, която прокарва политика на елинизация на Юдея. - Б. пр.

[

←89

]

Думата „евангелие“ идва от гръцки език и означава „блага вест“. В португалския превод на Библията в този стих думата „евангелие“ е преведена: Времето се изпълни и наближи царството Божие; покайте се и вярвайте в Благата Вест. - Б. пр.

[

←90

]

В Синодалното издание на Библията на БПЦ това са стихове 13:40-42 от Евангелие от Матея. - Б. пр.

[

←91

]

Евангелие от Матея, стих 20:16. - Б. пр.

[

←92

]

В Синодалното издание на Библията на БПЦ това са стихове 4:11-12 от Евангелие на Марко. - Б. пр.

[

←93

]

Стихове 11:2-3 от Евангелие от Матея, Новия завет на Синодалното издание на Библията от БПЦ. - Б. пр.

[

←94

]

*Евангелие от Лука, 12:51-53, в Синодалното издание на Библията. - Б. пр.

[

←95

]

Евангелие от Марко, 10:29-31, Новият завет на Синодалното издание на Библията. - Б. пр.

[

←96

]

Пресъздаване на света при Второто Христово пришествие. - Б. р.

[

←97

]

Псалм 101. - Б. пр.

[

←98

]

Съответства на месеците март-април. - Б. р.

[

←99

]

В „Първо послание на св. апостол Павел до Коринтяни“ в изданието на Синодалната Библия това са стихове 15:51-52. - Б. пр.

[

←100

]

В Синодалната Библия на БПЦ този псалм е 89:5. - Б. пр.

[

←101

]

Център за авангардни молекулярни изследвания (англ.). - Б. р.

[

←102

]

Грегор Йохан Мендел е австрийски ботаник и монах, наричан „баща на генетиката“ заради своите изследвания на наследствеността при бобовите растения. Б. пр.

[

←103

]

Генезис (лат.) - името на Първа книга от Стария завет. На български език — „Битие“. - Б. р.

[

←104

]

Ползване на външни ресурси (англ.). - Б. пр.

[

←105

]

Третият, последен период от мезозойската ера, продължил около 70 млн. години. - Б. пр.

[

←106

]

Вид техника, която позволява да се определи специфичното подреждане на нуклеотидите по дължината на ДНК. - Б. пр.

[

←107

]

Смисълът на съществуването (фр.). - Б. пр.

[

←108

]

Червена земя (ит.) - плодородна почва с червен цвят, образувана от разграждането на базалтови вулканични скали, произхождащи от най-голямото вулканично изригване на планетата при разделянето на суперконтинента Гондвана на днешните континенти в Южного полукълбо. - Б. пр.

[

←109

]

е кратката форма на често срещаното португалско име José. На португалски името на Йосиф също е преведено като José. - Б. пр.

[

←110

]

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ледовый барьер
Ледовый барьер

«…Отчасти на написание "Ледового Барьера" нас вдохновила научная экспедиция, которая имела место в действительности. В 1906-м году адмирал Роберт Е. Пири нашёл в северной части Гренландии самый крупный метеорит в мире, которому дал имя Анигито. Адмирал сумел определить его местонахождение, поскольку эскимосы той области пользовались железными наконечниками для копий холодной ковки, в которых Пири на основании анализа узнал материал метеорита. В конце концов он достал Анигито, с невероятными трудностями погрузив его на корабль. Оказавшаяся на борту масса железа сбила на корабле все компасы. Тем не менее, Пири сумел доставить его в американский Музей естественной истории в Нью-Йорке, где тот до сих пор выставлен в Зале метеоритов. Адмирал подробно изложил эту историю в своей книге "На север по Большому Льду". "Никогда я не получал такого ясного представления о силе гравитации до того, как мне пришлось иметь дело с этой горой железа", — отмечал Пири. Анигито настолько тяжёл, что покоится на шести массивных стальных колоннах, которые пронизывают пол выставочного зала метеоритов, проходят через фундамент и встроены в само скальное основание под зданием музея.

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд , Линкольн Чайльд

Детективы / Триллер / Триллеры