Читаем Последнее Евангелие полностью

- Теперь я уверен: этот лот исключителен! Спустя годы были обнаружены останки сотен римских кораблей. Но лишь на нескольких из них нашли такие же приспособления. По всей видимости, они стоили дорого и применялись только на коралях, часто заходящих в мелководные устья, тянувшиеся на многоие мили. Аллювиальный песок можно было поднять со дна и убедиться, что земля близко, когда она еще вне зоны видимости.

- Ты говоришь о Ниле?

Джек кивнул.

- Мы нашли крупный александрийский корабль, перевозивший зерно, а не обыкновенное торговое судно. - Джек аккуратно положил лот в коробку, а потом вытащил из полиэтиленового пакета старую книгу в темной обложке. - А теперь внимательно слушай меня. - Он открыл книгу на заложенной странице, быстро просмотрел ее и начал читать: - "Но когда наступила четырнадцатая ночь, нас все так же качало на волнах Адриатического моря. В полночт матросы решили, что нас несет к земле. Измерили глубину лотом - двадцать саженей. Прошли еще немного и измерили вновь - пятнадцать саженей. Испугавшись, как бы нас не выбросило на скалы, они опуслити четыре кормовых якоря и начали молиться…"

- Евангелие! - Костас присвистнул от удивления.

- "Деяния святого Павла". Глава 27. - Глаза Джека блестели. - И знаешь что? Прямо к берегу от того места, где мы сейчас, дно опускается, а южнее по диагонали примерно на триста метров тянется песчаная коса. Глубина там где-то сорок метров.

- Это сто двадцать футов или двадцать саженей, - прошептал Костас.

- Двадцать лет назад в последний день экспедиции мы отправились на разведку, просто чтобы посмотреть, не пропустили ли чего важного, - сказал Джек. - Последнее, что я нашел, - два свинцовых якорных веретена. Общеизвестно, что раньше на римских кораблях использовали деревянные якоря. Амфоры, которые мы обнаружили на севере Африки, сделаны из железа. Выходит, что эти якоря с другого судна, пытавшегося пришвартоваться у берега.

- Продолжай.

- Дальше - хуже.

- Я так и думал!

- "Бросив якоря, они ослабили рулевые стопоры, подняли фок по ветру и направили корабль к берегу. Но, проходя то место, где встречаются два моря, мы наскочили на мель. Нос врезался в дно, корабль встал. Волны с силой ударялись о корму. Не выдержав натиска, задняя часть корабля треснула…"

- О Господи! - воскликнул Костас. - Аптекарский сундук и лот лежали в переднем отсеке. Что же случилось с кормой?

- Не спеши. - Усмехнувшись, Джек вытащил из сумки папку. - Перенесемся на два тысячелетия вперед. Август 1953 года. Капитан Кусто и "Калипсо".

- А я все думал, ну когда же они вступят в игру!

- благодаря им мы здесь, - сказал Джек. - Водолазы Кусто впервые обследовали эти прибрежные воды. Послушай, что написал о мысе одни из них. "В трещине клифа я разглядел разбитые амфоры, затем зацепившийся за дно ржавый якорь, засыпанный глиняными черепками". То же самое увидели и мы! Расколотые римские амфоры. Но это еще не все. Во время второго погружения они обнаружили "des amphores grecques, en bas profound".

- Греческие амфоры на глубине, - шепотом перевел с французского Костас. - А где?

- Прямо у расщелины в скале за нами, - ответил Джек. - Водолазы, похоже, опустились на семьдесят, а то и восемьдесят метров.

- Вполне в духе Кусто. Дай сам угадаю. Сжатый воздух, регуляторы с двойным шлангом, никаких манометров и поплавковых уровнемеров?

- Ага, и тогда дайвинг назывался просто погружением под воду, - ностальгически заметил Джек. - А потом изобрели смешанный газ, и вся романтика исчезла.

- Опасность, ты хотел сказать? Риск и сейчас присутствует, только границы его отодвинулись…

- Двадцать лет назад я вызвался добровольцем на срочное погружение, чтобы достать греческие амфоры. Но врач не разрешил. Мы тогда и не мечтали о сегодняшних возможностях. Что у нас было? Сжатый воздух да инструкции морского ведомтсва США, от которых мы не имели права отступать. А там ограничение погружения - не более пятидесяти метров! Ни вертолета, ни вспомогательного судна. Ближайшая компрессорная - в двух часах хода на американской морской базе.

Костас показал на два баллона со смешанным газом на дне лодки, а потом на корабль, белеющий на горизонте:

- То ли дело ультрасовременное оборудование для погружения и дозаправки на борту нашего корабля. Современные технологии, черт возьми! - Он ткнул пальцем в истрепанный старый дневник в руках Джека: - А кстати, разве эти греческие амфоры не относятся к периду до нашей эры?

- Тогда мы так и думали. Но что-то казалось мне странным… что-то, в чем я не мог быть уверен, пока не увижу амфоры своими глазами. - Джек достал из ящика блокнот и протянул Костасу: - Это типология амфор, разработанная Генрихом Дресселем - немецким ученым. Он исследовал находки, сделанные в Риме и Помпеях в ХІХ веке. Обрати внимание на рисунки под номерами два, три и четыре в верхнем левом углу.

- Амфоры с высокими ручками?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ближний круг
Ближний круг

«Если хочешь, чтобы что-то делалось как следует – делай это сам» – фраза для управленца запретная, свидетельствующая о его профессиональной несостоятельности. Если ты действительно хочешь чего-то добиться – подбери подходящих людей, организуй их в работоспособную структуру, замотивируй, сформулируй цели и задачи, обеспечь ресурсами… В теории все просто.Но вокруг тебя живые люди с собственными надеждами и стремлениями, амбициями и страстями, симпатиями и антипатиями. Но вокруг другие структуры, тайные и явные, преследующие какие-то свои, непонятные стороннему наблюдателю, цели. А на дворе XII век, и острое железо то и дело оказывается более весомым аргументом, чем деньги, власть, вера…

Василий Анатольевич Криптонов , Грег Иган , Евгений Красницкий , Евгений Сергеевич Красницкий , Мила Бачурова

Фантастика / Приключения / Героическая фантастика / Исторические приключения / Попаданцы