Читаем Последнее обещание полностью

– Мам, вообще-то в последний раз мы виделись вчера, – девушка закатила глаза.

– Ларри, знакомься, это наша Тара, – представила ее мать.

Мужчина вышел вперед и, слегка поклонившись, протянул ей руку.

– Рад наконец познакомиться с тобой, Тара. Вижу ты пошла в маму, такая же красотка.

– Ммм… Я… Спа… – замямлила девушка, заливаясь краской. – В смысле, приятно познакомиться.

– А это – наш спаситель, – Вайолет указала на Альфа. – Не знаю, что бы мы делали без него.

Ларри пожал руку старику.

– Я столько слышал о вашей доброте, сэр.

– Ну что же, входите, – Вайолет позвала их внутрь. – Давай я повешу твое пальто, Альф.

Гости проследовали за хозяином. В гостиной повсюду стояли огромные искусственные растения в горшках. С потолка свисали плетистые папоротники. На подоконниках красовались ряды кактусов.

– Садись, Тара, – предложил Ларри, указывая на удобное плетеное кресло в углу. – Что будешь пить? Чинзано и лимонад, как твоя мама?

Девушка бросила взгляд на мать, которая едва заметно покачала головой.

– Мне всего четырнадцать, – ответила она.

– Ой, точно, прости, – извинился он и обернулся к Вайолет. – Но немного-то можно, чисто символически, правда, дорогая?

Тара надеялась, что мать согласится. Капелька алкоголя могла бы, если и не спасти этот вечер, то хотя бы помочь ей его пережить.

– Ладно, – уступила ее мама. – Но только один глоточек. В честь того, что сегодня особенный день.

Девушка не понимала, чем этот день отличается от других, но, если ей позволят выпить, готова была согласиться на любую формулировку.

Под пристальным взглядом Вайолет Ларри налил Таре немного «Чинзано», но, как только та отвернулась, долил туда изрядную порцию и подмигнул девушке. Затем снял крышку с пластикового ананаса, извлек оттуда кусочек льда и, бросив его в бокал, добавил в напиток немного лимонада.

– Держи, Тара. А это для вас, – он протянул Альфу большой стакан пенистого пива. – Рад видеть вас здесь.

Хозяин дома и Вайолет устроились на диванчике напротив. Они сидели, тесно прижавшись друг к другу. Рука Ларри покоилась на колене подруги.

Тара видела, как Альф, усаженный во второе кресло, трясущейся от усилия рукой подносит стакан ко рту.

– Вот и отлично, – заключила ее мама, нарушая затянувшуюся паузу. – Как тебе дом, Тара? Чудесный, не правда ли?

Девушка взглянула на стеклянный кофейный столик перед собой.

– Да, вполне ничего.

– Ничего? – рассмеялась Вайолет. – Ты о чем, детка? Он просто потрясающий. Позже я устрою для тебя экскурсию. Расскажи ей о нашей будущей поездке на континент, – попросила она, обращаясь к Ларри.

Мужчина слегка подался вперед и оперся локтями о колени. Его лицо заметно оживилось.

– Это будет просто невероятно. Сначала мы не торопясь доедем до Дувра, найдем там какой-нибудь приличный ресторан, пообедаем и сядем на паром, который доставит нас в Кале вместе с автомобилем. И перед нами откроется весь мир, ну, или, как минимум, вся Европа. Мы можем отправиться куда угодно. Тебе выбирать, дорогая, – он взглянул на Вайолет. – Виноградники, горы, леса, пляжи, средневековые деревушки – все, что пожелаешь.

– Жду не дождусь, – просияла она, хлопнув в ладоши. – Спасибо! – Затем наклонилась и поцеловала Ларри в щеку.

– С огромным удовольствием сделаю это, – ответил мужчина, погладив ее по щеке.

Они так долго не отрывали взглядов друг от друга, что Таре пришлось театрально покашлять.

– Слышала, под каналом хотят проложить тоннель, – сказала она. – Мистер Лонг, наш учитель географии, уверен, что это произойдет очень скоро.

– Не-а, я в это не верю, – покачал головой хозяин дома. – До чертиков дорого. А вы что думаете на этот счет? – спросил он, обращаясь к Альфу.

– Нет уж, – покачал головой старик. – Наш остров должен оставаться островом. Иначе к нам хлынут крысы, больные бешенством, и еще куча всякой дряни. Зачем нам это все? Чем их не устраивает паромная переправа?

Вайолет поспешила сменить тему.

– Как у вас с Томом, Тара? – спросила она.

– Порядок, – ответила дочь. – Виделись с ним вчера. Он вел себя как ни в чем не бывало, про то свидание не вспоминал. Прикалывался и смеялся надо мной, словно я его младшая сестричка.

– Чепуха, – отозвалась мать. – Очевидно, он от тебя без ума. Почему бы тебе самой не пригласить его на свидание?

– Ты с ума сошла, – возмутилась Тара. – Ладно, где тут у вас туалет? Наверху?

Вайолет прямо-таки засияла от гордости, что выглядело немного странно, учитывая, что речь шла всего лишь о туалете.

– Внизу тоже есть, – восторженно провозгласила она. – Представляешь, не нужно подниматься наверх! Можешь себе представить?

– Эмм… Я просто в шоке, – проворчала Тара, бросив взгляд на Альфа, который с трудом сдерживал смех.

Перейти на страницу:

Все книги серии Такая разная жизнь

Когда мы верили в русалок
Когда мы верили в русалок

Воспоминания накатывают волнами, и у нее уже не хватает сил сопротивляться прошлому, которое не позволяет жить настоящим.В тот день, когда погибла ее сестра Джози, Кит тоже будто покинула этот мир. Навязчивые призраки памяти, от которых она не способна убежать, преследуют ее до сих пор. Но несколько кадров теленовостей переворачивают всё…В женщине, случайно попавшей в объектив камеры, Кит узнает свою погибшую сестру. Теперь она уверена: Джози жива. Эта мысль пугает, но неожиданно дарит давно утраченную надежду.В поисках ответов Кит отправляется в Новую Зеландию. Все больше погружаясь в воспоминания о счастливых днях юности, она не может забыть и о трагедии, которая сломала их жизни.Теперь, чтобы найти друг друга, они должны будут обрести себя.

Барбара О'Нил

Современная русская и зарубежная проза
Книжная дама из Беспокойного ручья
Книжная дама из Беспокойного ручья

Во времена Великой депрессии в штате Кентукки была организована конная библиотечная служба. Целью проекта являлось создание новых рабочих мест и повышение грамотности населения. Всадниц, доставляющих книги в самые труднодоступные уголки этого дикого края, называли книжными дамами.Мэри Кюсси Картер одна из таких книжных дам. В любую погоду она бесстрашно преодолевает милю за милей, стремясь передать книги своим читателям. Но путь Мэри намного сложнее, чем у ее «коллег», он пролегает не только через непроходимые леса, но и через дебри человеческих предрассудков…Слишком уж сильно она отличается от других. Мэри последняя в своем роде – ее кожа голубого оттенка. Местные называют ее Василек, и большинство произносит это с презрением и брезгливостью.Но для того, кто посвятил себя книгам, столкновение с реальностью может оказаться невыносимым…«Книжная дама из Беспокойного ручья» – это история мужества и непоколебимой веры одного человека в то, что словам под силу изменить мир.

Ким Мишель Ричардсон

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Ожидание
Ожидание

Ханна, Кейт и Лисса – три подруги, чья юность обещает длиться вечно. Безрассудные и амбициозные, полные надежд, они верят, что мир принадлежит им. Они верят, что жизнь – это грандиозный спектакль, в котором им отведены главные роли. И кажется, что все начинает сбываться… осталось лишь немного подождать. Но время идет, и миражи рассеиваются.Успешная и стабильная карьера Ханны не приносит ей счастья, она отчаянно мечтает о ребенке, с болью наблюдая за тем, как для Кейт материнство становится не радостью, а тяжелым испытанием. Лисса по-прежнему не ищет покоя, она все та же авантюристка, актриса; но ролей для нее становится все меньше, и внезапно ей приходится стать собой – одинокой женщиной без больших надежд на будущее.Три подруги, и у каждой есть то, что недоступно другой. Будто счастье рассеяно по миру, но ты никогда не знаешь, какое достанется тебе. Три человека, которые отчаянно надеются на лучшее, которое вот-вот наступит.

Анна Хоуп

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза
Люди августа
Люди августа

1991 год. Август. На Лубянке свален бронзовый истукан, и многим кажется, что здесь и сейчас рождается новая страна. В эти эйфорические дни обычный советский подросток получает необычный подарок – втайне написанную бабушкой историю семьи.Эта история дважды поразит его. В первый раз – когда он осознает, сколького он не знал, почему рос как дичок. А второй раз – когда поймет, что рассказано – не все, что мемуары – лишь способ спрятать среди множества фактов отсутствие одного звена: кем был его дед, отец отца, человек, ни разу не упомянутый, «вычеркнутый» из текста.Попытка разгадать эту тайну станет судьбой. А судьба приведет в бывшие лагеря Казахстана, на воюющий Кавказ, заставит искать безымянных арестантов прежней эпохи и пропавших без вести в новой войне, питающейся давней ненавистью. Повяжет кровью и виной.Лишь повторив чужую судьбу до конца, он поймет, кем был его дед. Поймет в августе 1999-го…

Сергей Сергеевич Лебедев

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза