Читаем Последнее обещание полностью

На секунду Бэрил лишилась дара речи.

– Твоего… отца?

– Ну да. Тебе должно быть что-нибудь известно. Мама сказала, что встречалась с ним, когда была в моем возрасте. Помнишь его?

– Она так тебе сказала? – переспросила бабушка и потянулась за своими сигаретами. Потолок над ее головой местами пожелтел от никотина. – Вообще-то я его не помню.

Голос ее звучал отрывисто и сухо.

– Ну пожалуйста, ба. Постарайся вспомнить. Мама говорила, что была безумно влюблена в него. Но не успела рассказать о беременности. Он переехал в Монголию вместе с родителями. Я как-то нашла ее на карте в кабинете географии. Это ужасно далеко.

Внезапно подавившись табачными дымом, Бэрил принялась стучать себе в грудь. На глазах выступили слезы.

– Монголия? Я вообще считала, что это выдуманное место. Вроде этого… – она покрутила пальцем в воздухе в поисках ответа. – Как же его… Тимбукту! Да, точно.

– Вообще-то Тимбукту тоже реальное место, ба. Это в Мали, в Африке.

– Уверена? Никогда о нем не слышала, – сказала она задумчиво. – А что насчет Зазеркалья?

– В смысле?

– Это тоже реальное место? – бабушка прищурилась и недоверчиво покачала головой.

– Нет, – ответила Тара как можно спокойнее, – этого места не существует. Но мы уже так отдалились от темы, что скоро и нам понадобится карта.

Девушка опустилась на кожаный пуфик у ног Бэрил.

– Так что там насчет моего отца? Ты помнишь его?

Пожилая дама сделала очередную затяжку, отчего кончик сигареты сверкнул ярче. Загасив ее в пепельнице, бабушка тут же потянулась за следующей.

– Вайолет всегда нравилась парням, – сказала она наконец, несколько раз щелкнув зажигалкой. – Не помню, чтобы она так уж выделяла кого-то конкретного. Прости, милая. К тому же, если он даже и уехал в эту Монголию… ничего не поделать. Не можешь же ты взять свой чемодан и отправиться за ним на другой конец света?

– Вряд ли.

– Слушай, вы ведь как-то справлялись без него все это время. А теперь я рядом, чтобы позаботиться о тебе. Может, пора уже забыть о нем?

– Уверена, что ничего о нем не помнишь?

Бэрил сделала глубокий шумный вдох через нос и уставилась в потолок.

– Ладно, расскажу тебе все, что знаю, – сказала она через несколько минут.

<p>38</p>

– Я виню себя и только себя, – начала Бэрил.

Для Тары такое начало стало полной неожиданностью.

– Винишь себя в том, что Вайолет забеременела?

Сигарету давно уже следовало стряхнуть.

– Виню себя и Гитлера.

Пепел упал ей на колени, но бабушка этого даже не заметила.

– А Гитлер-то как причастен к моему появлению на свет?

Пожилая дама нахмурилась. Ей ответ казался очевидным.

– Если бы он не пришел в Польшу, не началась бы война и американцы не прислали бы к нам этих солдат. Неудивительно, что мы по ним с ума сходили. Они казались такими необычными. Жевали эту свою резинку и все такое. Ели пиццу. И как мы могли устоять перед ними, а? К лету сорок второго их были тысячи. Девственности я лишилась в пятнадцать, – она пожала плечами. – Вот видишь, это все Гитлер виноват.

Тара кивнула. Эту сторону исторических событий в школе не освещали. К тому же трудно представить, какое отношение все это имело к Вайолет.

– В общем, я забеременела в сорок седьмом. Не от американского солдата, к сожалению. Они к тому моменту уже вернулись домой. Это был парень, который привозил нам уголь. У него были такие сильные руки. Накачал мышцы, таская тяжелые мешки. Он был симпатичный, вечно с ног до головы в угольной пыли, будто загорел на солнце. Я ему тоже нравилась, – бабушка взглянула на Тару. – Ты, конечно, не поверишь, но я в те дни была красоткой.

Но поверить в это было совсем не сложно, ведь Бэрил сильно отличалась от всех остальных бабушек. Она была высокой и прямой, с обесцвеченными завитыми локонами, носила крупные серьги. И лак для ногтей. Впрочем, она и не была такой уж старой. По подсчетам Тары, ей было чуть больше пятидесяти.

– В любом случае, серьезных намерений у него относительно меня не было, – продолжила дама, прищурившись. – Все они такие, милая. С удовольствием развлекаются с тобой, но, как только дело принимает другой оборот, растворяются в воздухе. Или в угольной пыли, как в моем случае, – она хохотнула. – В те времена это считалось большим позором. Мне тогда едва исполнилось двадцать. Родители, само собой, не пришли в восторг. Но и на улицу меня, надо признать, не выкинули.

– Но он ведь вернулся к тебе потом, правда? Угольщик.

– Нет, – рассмеялась Бэрил, – не вернулся, милая.

– Боже, я… ммм… мне так жаль.

Девушка поерзала на пуфике, ожидая новой порции информации.

– В канун нового года, вернувшись домой в Манчестер, в одном пабе я встретила Джорджа.

– Моего дедушку? – спросила Тара, услышав знакомое имя.

– Именно. Я сразу призналась, что на четвертом месяце, но его это не смутило. Он был так влюблен, что, носи я тройню, не отступился бы. Он переехал сюда ради морского воздуха и сразу устроился на кондитерскую фабрику. Мы поженились до рождения Вайолет, и в ее свидетельстве о рождении Джордж был записан в качестве отца. Я не хотела, чтобы к ней навечно приклеился ярлык незаконноврожденной.

– Незаконнорожденной, ба.

Перейти на страницу:

Все книги серии Такая разная жизнь

Когда мы верили в русалок
Когда мы верили в русалок

Воспоминания накатывают волнами, и у нее уже не хватает сил сопротивляться прошлому, которое не позволяет жить настоящим.В тот день, когда погибла ее сестра Джози, Кит тоже будто покинула этот мир. Навязчивые призраки памяти, от которых она не способна убежать, преследуют ее до сих пор. Но несколько кадров теленовостей переворачивают всё…В женщине, случайно попавшей в объектив камеры, Кит узнает свою погибшую сестру. Теперь она уверена: Джози жива. Эта мысль пугает, но неожиданно дарит давно утраченную надежду.В поисках ответов Кит отправляется в Новую Зеландию. Все больше погружаясь в воспоминания о счастливых днях юности, она не может забыть и о трагедии, которая сломала их жизни.Теперь, чтобы найти друг друга, они должны будут обрести себя.

Барбара О'Нил

Современная русская и зарубежная проза
Книжная дама из Беспокойного ручья
Книжная дама из Беспокойного ручья

Во времена Великой депрессии в штате Кентукки была организована конная библиотечная служба. Целью проекта являлось создание новых рабочих мест и повышение грамотности населения. Всадниц, доставляющих книги в самые труднодоступные уголки этого дикого края, называли книжными дамами.Мэри Кюсси Картер одна из таких книжных дам. В любую погоду она бесстрашно преодолевает милю за милей, стремясь передать книги своим читателям. Но путь Мэри намного сложнее, чем у ее «коллег», он пролегает не только через непроходимые леса, но и через дебри человеческих предрассудков…Слишком уж сильно она отличается от других. Мэри последняя в своем роде – ее кожа голубого оттенка. Местные называют ее Василек, и большинство произносит это с презрением и брезгливостью.Но для того, кто посвятил себя книгам, столкновение с реальностью может оказаться невыносимым…«Книжная дама из Беспокойного ручья» – это история мужества и непоколебимой веры одного человека в то, что словам под силу изменить мир.

Ким Мишель Ричардсон

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Ожидание
Ожидание

Ханна, Кейт и Лисса – три подруги, чья юность обещает длиться вечно. Безрассудные и амбициозные, полные надежд, они верят, что мир принадлежит им. Они верят, что жизнь – это грандиозный спектакль, в котором им отведены главные роли. И кажется, что все начинает сбываться… осталось лишь немного подождать. Но время идет, и миражи рассеиваются.Успешная и стабильная карьера Ханны не приносит ей счастья, она отчаянно мечтает о ребенке, с болью наблюдая за тем, как для Кейт материнство становится не радостью, а тяжелым испытанием. Лисса по-прежнему не ищет покоя, она все та же авантюристка, актриса; но ролей для нее становится все меньше, и внезапно ей приходится стать собой – одинокой женщиной без больших надежд на будущее.Три подруги, и у каждой есть то, что недоступно другой. Будто счастье рассеяно по миру, но ты никогда не знаешь, какое достанется тебе. Три человека, которые отчаянно надеются на лучшее, которое вот-вот наступит.

Анна Хоуп

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза
Люди августа
Люди августа

1991 год. Август. На Лубянке свален бронзовый истукан, и многим кажется, что здесь и сейчас рождается новая страна. В эти эйфорические дни обычный советский подросток получает необычный подарок – втайне написанную бабушкой историю семьи.Эта история дважды поразит его. В первый раз – когда он осознает, сколького он не знал, почему рос как дичок. А второй раз – когда поймет, что рассказано – не все, что мемуары – лишь способ спрятать среди множества фактов отсутствие одного звена: кем был его дед, отец отца, человек, ни разу не упомянутый, «вычеркнутый» из текста.Попытка разгадать эту тайну станет судьбой. А судьба приведет в бывшие лагеря Казахстана, на воюющий Кавказ, заставит искать безымянных арестантов прежней эпохи и пропавших без вести в новой войне, питающейся давней ненавистью. Повяжет кровью и виной.Лишь повторив чужую судьбу до конца, он поймет, кем был его дед. Поймет в августе 1999-го…

Сергей Сергеевич Лебедев

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза