На самом деле Ральф попал в точку. Перспектива отправиться в Испанию одной меня ничуть не радовала, но взять с собой мужа… это еще хуже. Нужно во что бы то ни стало от него отделаться.
– Я уезжаю в самое ближайшее время. Скорее всего, уже на следующей неделе.
– Мне подходит, – согласился он к моему полному разочарованию.
Хорошо иметь собственный бизнес. Можно устроить отпуск, когда заблагорассудится.
– Ммм… Ладно, я подумаю.
41
Естественно, в конечном итоге я сдалась и забронировала два билета в Мадрид на следующую неделю. Несмотря на мои протесты, оплатил их Ральф. Небольшим утешением стало то, что Сюзи эта новость по вкусу не пришлась.
Осталось позвонить еще кое-куда. Администратор ответил на третьем гудке:
– Бюро Ирвина Фортиса, чем могу вам помочь? – Для утра понедельника ее голос звучал чрезвычайно бодро.
– Здравствуйте, это Тара Ричардс. Могу я поговорить с Джейми МакКензи?
Последовала небольшая пауза.
– Эмм… Он здесь больше не работает.
Вот так сюрприз.
– Ладно, могу я тогда поговорить с тем, кто… – непросто было подобрать слова. – С тем, кому он передал дела.
– Минуту, я переведу вас на Питера Фортиса.
Я представилась и кратко изложила предысторию нашего общения с Джейми, умолчав о его оплошности.
Пусть у него будет шанс получить приличные рекомендации.
– Если это возможно, я хотела бы узнать имя частного детектива, который меня разыскал?
Послышалось шуршание бумаги.
– Боюсь, вам придется подождать. Мы разбираем дела Джейми, но это все равно что искать иголку в стогу сена.
Мне стало жалко бедного стажера.
– Хорошо, я буду ждать.
К счастью, Питеру Фортису не потребовалось много времени, чтобы найти нужную мне информацию. Он перезвонил мне через час.
На следующий день я снова отправилась в Лондон. Хорошо, что у нас в медицинском центре такое понимающее руководство. Мы с Шерон всегда подменяем друг друга в случае необходимости. К счастью, мне удалось купить билет в «тихий» вагон, где запрещено пользоваться телефонами. Ненавижу слушать чужие разговоры, особенно одну их сторону. Тем более неловко мне было, когда зазвонил мой собственный телефон. Порывшись в сумочке, я извлекла его на свет. На дисплее значилось «Том».
Отвечать пришлось очень тихо.
– Том, я не могу сейчас говорить, перезвоню тебе позже, – прошептала я и отключилась, послав виноватую улыбку хмурой женщине, сидящей напротив.
И все же мне страшно хотелось побыстрее узнать, что мой старый друг хотел. Поразмыслив над возможностью позвонить из туалета, я отвергла эту идею и решила написать ему сообщение.
Несколько минут раздумывала, написать ли в конце «целую», и в итоге все же не решилась.
Нужный мне офис располагался в конце длинного коридора. На двери висела черная с золотом табличка: «Скотти Хэмилтон. Частный детектив».
Я постучала и, так как ответа не последовало, вошла. Внутри царил полный хаос. Пол покрывали разнообразные папки, файлы и коробки. Календарь был открыт на августе, хотя на дворе стояло уже двадцать седьмое ноября. На столе среди стаканчиков из-под кофе возвышалась еще одна гора папок. Сам мистер Хэмилтон вышел из дальней комнаты, не отрывая глаз от документа, который держал в руках. Он не заметил моего вторжения, отчего вдруг стало немного не по себе. Не хотелось его пугать, поэтому я немного потопала ногами и деликатно прочистила горло.
– Ааа, миссис Ричардс, как я понимаю? – спросил он, подняв на меня глаза.
Что ж, довольно проницательно. Неплохое начало для частного детектива. Он оказался моложе, чем я себе представляла. И уж точно не старше своей рубашки, которая, по-видимому, некогда являлась белой, но пережила не одну горячую стирку в компании красных носков.
– Да. Извините за опоздание и за мое вторжение. Я стучала, но никто не отозвался.
– Все в полном порядке. Можете звать меня Скотти, – он указал на стул напротив захламленного письменного стола. – Садитесь, только мистера Маггла прогоните.
Я наконец заметила рыжего кота, свернувшегося клубочком на сиденье. Супер. Мало того, что у меня аллергия на кошек, так еще и черные брюки теперь покроются слоем светлой шерсти.
Скотти поблагодарил меня за визит, хотя изначально это была моя идея.
– Что ж, посмотрим, – он извлек из кучи папку с надписью «Вайолет Скай» и принялся пролистывать записи. – Как я и говорил, изначально этим делом занимался мой отец, Скотт Хэмилтон-старший. Это было тридцать семь лет назад, в тысяча девятьсот восемьдесят первом. А мне оно попалось во время генеральной уборки, – он хохотнул и обвел рукой комнату. – Видели бы вы, какой тут был раньше бардак.
Я вежливо улыбнулась.