Читаем Последнее оружие полностью

Тот женский голос с новоанглийским акцентом, что послышался с надувной лодки, возможно, принадлежал Лизе Розенштейн, Лиз Роузнстайн. Хотя начальство, — то, что в Лэнгли, — могло со времен прошлой поездки уже поменять одну даму на другую. Надеюсь, во всяком случае, что я своей пулькой не угостил особу женского пола. Наверное, это все-таки был Лизин голосок — кажется, я опознал сочный тембр. Да и вряд ли среди коренных американок найдется много охотниц побродить в компании пяти мужиков, да еще в болотах южной Месопотамии. Между прочим, сомнительно, что цэрэушное начальство направило бы в составе своей оперативной группы даму. Из этого вытекает, что Лиза, скорее всего, просто доктор-доброволец, и таким вот рискованным образом пытается устроить себе хоть какую-нибудь карьеру на новой родине.

Вот я уже и засомневался в версии родного руководства, что мы не покладая живота своего боремся с командой цэрэушников. Впрочем раньше я и не проверял соображения начальства на логическую крепость. Мне было совершенно все равно, против кого мы проводим операцию — против западных шпионов, врачей-добровольцев или, например, десанта марсиан. Главное состояло в другом — в СЛУЖБЕ большому делу, в ВЕРНОСТИ нашей системе.

Верность и преданность. Вот что на самом дело держало всегда меня вместо ног. Мне было плевать, эффективно или неэффективно, качественно или некачественно наша система родит буханки, телевизоры, ботинки и трусы. Главное в другом — она была мощна, величественна, по-своему красива, и могла взять то, что не получалось сделать самой, она всегда прет вперед и не угомонится, пока на красном Марсе не появится планетный комитет КПСС. Рим тоже прославился не своими философами, торгашами и работягами, но своими солдатами, своим военным мастерством, своим напором и неукротимым духом.

Но сейчас я остался без системы, как самурай без своего господина. Сюзерен отказался от меня, а я не смог устроить себе маленькое харакири и решил жить по собственным приказам. Способен ли волк, оставшийся без стаи, охотиться в одиночку? Во всяком случае, «сивильник» не врал, новые насыщенные волей стремления пробили для моей жизни новое русло.

Внезапно моя недремлющая подкорка просигналила: напрягись, тут недавно побывало что-то крупное, вроде медведя. Однако медведи, насколько мне известно, в этих краях не водятся. Так может, тут прогулялось несколько медведеподобных сограждан? Я взял автомат наизготовку, ладонь легла на скобу, указательный палец опустился на спусковой крючок, а большой поставил переводчик огня на одиночные выстрелы. Расходовать патроны попусту мне противопоказано.

Я шагнул вперед и внезапно упавшая завеса, раздробив меня, разбросала брызгами по воде. После этого я словно расстелился по ее поверхности, стал легким течением, рябью, силой поверхностного натяжения, надводным ветерком, водорослями и водомерками. Всем сразу.

Ощущения были такими разбросанными, что я чуть не рассыпался навек, но потом они все-таки стали стекаться к одному полюсу. А весь охваченный моими переживаниями и чувствованиями здоровенный кусок пространства замкнулся и съежился до размеров аквариума.

Я почувствовал какие-то две пары ног, которые опускались на меня и разбивали, давили, крушили. Ну и жлобство! Я, будучи водной поверхностью, ненавидел эти тяжелые башмаки. Я пытался ускользнуть от них. Причем место боли и беспокойства представлялось мне во вполне понятной сферической системе координат. Потом сферическая благополучно распрямилась, стала прямоугольной, и все улеглось на свои обычные места. Только теперь я знал, где ОНИ.

Пригибаясь, я мчался между стеблей тростника, прятался за некой кочкой, раздвигал ветви какого-то кустарника и видел двоих — на расстоянии метров ста пятидесяти. Серега в своем камуфляже и Коля Маков в буром комбинезоне.

Для прицельной стрельбы полтораста многовато и надо выбирать — кого попробовать снять. Нет, почти-земляка Николая не могу я шлепнуть. Хоть он и громила. Пыльные и грязные дороги — все, что он видел, рев дизеля — все, что он слышал, вождение и устройство автомашины — все, что он знает. Тогда остается Серега, такой ушлый нахрапистый парень, которому известно, что почем, что можно себе позволить для удовольствия и чего нельзя позволить из-за неизбежных неприятностей. Мой «калашников» неодобрительно посмотрел на старлея.

Словно осознав, что выбрали не его, Коля куда-то попер с котелком в руке — может за ягодами какими-нибудь, что напоминают ему сибирскую клюкву, может за водой, что выглядит почище…

Глаз напрягся до боли, будто ему предстояло выстрелить. Я успокаивающе погладил его веками. Дожимать спусковой крючок еще рановато. Пуля должна разодрать воздух, когда будет видна не прорезь прицела, не мушка, а только точка между бровей «мишени». Только она одна, и чтоб вокруг туман. Эх, встретиться бы с Серегой на час пораньше, да имейся у меня диоптрический прицел! Но сейчас диоптрический бы только помешал — уже смеркается, и «мишени» не хватает яркости.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вокзал потерянных снов
Вокзал потерянных снов

Впервые на русском — новый фантасмагорический шедевр от автора «Крысиного короля». Книга, которую критики называли лучшим произведением в жанре стимпанк со времен «Машины различий» Гибсона и Стерлинга, а коллеги по цеху — самым восхитительным и увлекательным романом наших дней.В гигантском мегаполисе Нью-Кробюзон, будто бы вышедшем из-под пера Кафки и Диккенса при посредничестве Босха и Нила Стивенсона, бок о бок существуют люди и жукоголовые хепри, русалки и водяные, рукотворные мутанты-переделанные и люди-кактусы. Каждый занят своим делом: хепри ваяют статуи из цветной слюны, наркодельцы продают сонную дурь, милиция преследует диссидентов. А к ученому Айзеку Дан дер Гримнебулину является лишенный крыльев гаруда — человек-птица из далеких пустынь — и просит снова научить его летать. Тем временем, жукоголовая возлюбленная Айзека, Лин, получает не менее сложное задание: изваять портрет могущественного главаря мафии. Айзек и Лин еще не знают, какой опасностью чреваты эти заказы — для них самих, всего города и даже структуры мироздания…

Чайна Мьевилль , Чайна Мьевиль

Фантастика / Киберпанк / Научная Фантастика / Стимпанк
Небесный суд
Небесный суд

Викторианская Англия?Не совсем.На престоле и вправду сидит великая королева, а над Британской империей никогда не заходит солнце — но уютные особняки Лондона соседствуют с небоскребами, над улицами парят аэростаты, людям прислуживают механические слуги, кареты движутся на паровом ходу, а наука и магия имеют равные права.Здесь судьба человека определена от рождения.Нищая сирота Молли Темплар прекрасно понимает, что ей предстоит пополнить ряды «ночных бабочек» столицы…Племянник и воспитанник богатого коммерсанта Оливер Брукс с детства готовится вступить в процветающее дело для дядюшки…Но внезапно жизнь Молли и Оливера резко меняется. Они встречаются в час грозной опасности — и вынуждены поддерживать друг друга перед лицом верной гибели.По следам их идут безжалостные наемные убийцы, планомерно уничтожающие всех их близких и знакомых.В чем же виноваты юноша и девушка, никому не причинившие зла? Кто заказал их? И главное — за что?Молли и Оливер понимают: разгадку предстоит искать в их происхождении, которое пока что остается тайной для них обоих, — и в магических способностях, которые постепенно в них пробуждаются…

Роберт Юрьевич Сперанский , Стивен Хант

Фантастика / Киберпанк / Историческое фэнтези