Поскольку ближайшим противником оказался парень с залысинами, Артур взмахнул мечом в его сторону слева направо. Это было быстрое движение одной рукой, поскольку разрубать его Артур не собирался. Галстук мужчины разрезался напополам и упал вниз, оставив лишь узел на шее. Из горизонтального пореза хлынула кровь, после чего произошло совсем невероятное: мужчина бросился на него! Такого поворота Артур не ожидал, он попытался сделать борцовский приём и перебросить противника через себя, однако тот оступился и буквально всем весом рухнул на Артура.
– Сейчас ты сдохнешь, – услышал он шёпот человека сверху. Они оба понимали, что это его последние слова: рана на его груди была слишком серьёзной.
Вдвоём они рухнули на землю, и Артур оказался придавленным. Левой рукой он старался оттолкнуть в сторону мужчину, а правой продолжал сжимать меч. С каждой секундой мужчина слабел, и их борьба становилась всё более вялой. В итоге Артур схватил соперника за волосы, поднял голову вверх и воткнул ему в горло остриё вакидзаси. Если бы не мотоциклетный шлем, по-прежнему находящийся на голове, его лицо уже оказалось бы залито кровью.
Артур приподнял забрало, и в этот момент к нему подбежал мужчина, направив непонятное оружие в голову Артура и активировав. Раздался оглушительный шум. Если бы не шлем, барабанные перепонки Артура мгновенно бы лопнули. Мягкая подкладка помогла совсем немного, теперь всё звучало словно под водой.
Одновременно со звуковой волной сверкнула вспышка ярче солнца, выжигая Артуру глаза, и когда свет погас, перед ним осталось сине-зелёно-красное пятно, закрывавшее почти весь обзор спереди, словно он долго любовался сваркой. Он больше не мог видеть и почти ничего не слышал, работало лишь периферическое зрение.
– Быстрее, – прокричал один из оставшихся людей, его голос тихим эхом отдался в голове Артура, словно источник звука находился в сотне метров. – Он ничего не видит!
Вскочив на ноги, Артур еле увернулся он направленного ему в бок охотничьего ножа.
Происходящее превратилось в нечто неразборчивое. Казалось, кто-то вырезал из обзора круг диаметром в метр. Следить за противниками было очень трудно, приходилось смотреть боком.
– Говорю же, он ничего не видит, – повторил парень со световым пистолетом и выстрелил в сторону Артура ещё раз.
На этот раз Артур закрыл глаза и крикнул изо всех сил, стараясь перекричать оружие. Новый звуковой удар застиг его уши, но в этот раз он произвёл эффект гораздо слабее предыдущего. Стоило вспышке света угаснуть, как Артур метнул вакидзаси в грудь парня. Попал он или нет, Артур не понял, поскольку периферическое зрение позволяло улавливать движение, но не статические объекты.
Вскоре после броска он услышал звук тела, падающего на бетон. Значит, противник остался только один, но Артур его не видел и не слышал. Чтобы хоть как-то усилить свой слух, он снял шлем и пытался засечь шаги последнего противника.
– Нападай, – вымолвил Артур, стараясь рассердить оппонента. Пока тот не двигался, Артур не мог его рассмотреть. Окружающая тьма совсем ему в этом не помогала.
Он поворачивал голову во все стороны, как полуслепой крот, и ничего не мог найти. Его соперник с охотничьим ножом в этот момент стоял неподвижно. Кровь пульсировала в кончиках ушей, жар разносился по телу.
– Ну же! – крикнул Артур, надеясь, что его приказ заставит противника двигаться. – Нападай!
План последнего из бандитов Артур раскусил мгновенно: тот понял, что, если сдвинуться с места, Артур его заметит, и у них завяжется схватка, в которой неизвестно кто победит. Гораздо безопаснее было оставаться на месте, пока Артур не подойдёт достаточно близко для точного удара ножом.
– Эй, где он? – позвал Артур женщину. Она по-прежнему была неподалёку, поскольку Артур видел красное пятно в дальнем конце тупика. Однако та не отвечала. – Где он? Укажите мне на него!
Ответа не было.
Выставив руки перед собой в защитной стойке, Артур двинулся вперёд. Он легко мог отбить нож атакующего, если бы заметил движение: он много раз видел такие приёмы в фильмах, однако сейчас он сомневался, что успеет вовремя рассмотреть нападающего. Он двинулся в сторону своего меча, и вскоре его нога упёрлась в мягкое тело.
Он присел на корточки, продолжая вращать головой. Правой рукой он пытался нащупать вакидзаси, и вскоре ему это удалось, однако не успел Артур вытащить меч из тела, как последний противник бросился на него.
Краем глаза Артур заметил резкое движение и, вскочив на ноги, отошёл в сторону. Скорее чувством, чем зрением, он понял, что нож направляется ему в живот. Артур выставил перед собой предплечье и заблокировал удар, после чего вывернул руку и отбросил нож в сторону.
Тяжёлый кулак прилетел ему в челюсть, чуть не выбив сознание, однако Артур устоял. Он потянул противника на себя, выставил ногу наперерез движению и бросил его на землю.