Читаем Последняя из рода Блэк (СИ) полностью

«У меня из-за тебя теперь истощение! Не мог выбрать заклинание попроще?!»

- Это тебе приспичило спасать единорога, – огрызнулся Том Риддл.

«То есть, ты бы на моем месте не попытался?»

Том Риддл задумался.

- И откуда, по-вашему, она знает подобного рода редкое заклинание? – раздался голос Снейпа.

- Она талантлива, как ее мама, Лили. Ты тоже был одаренным ребенком, Северус. Меня больше удивляли твои знания, – ласковым голосом осек его Дамблдор, и Снейп заткнулся.

- Лучше освободить ее от занятий до понедельника, – сказала мадам Помфри. – Ей сейчас нельзя колдовать и нервничать.

- Конечно, – согласился Дамблдор. – Думаю, встречи с мистером Филчем тоже стоит отменить. Сегодня Грета отработала несколько шалостей вперед.

Почему-то мне думалось, что он знает, что я не сплю. И вся эта речь произнесена специально для меня.

И Дамблдор был бы не Дамблдор, если бы публично не вернул мои пятьдесят баллов следующим же утром на завтраке за героическое спасение единорога.

На занятия я правда не пошла – запретил Арк, опасаясь, что я могу навредить своим способностям. Вместо этого мы взялись за маггловские науки. В виду случившегося, начать я решила с анатомии. Когда мне придется латать шею человека, не хочу также вслепую шарить рукой в его разорванном горле.

- Ты заметила? – этим же днем спросил Том Риддл в Большом Зале за обедом.

«Что?»

- Квиррел несет сумку на правом плече.

«И что?»

- Он всегда носил на левом. А теперь вспоминай, в какую лопатку попал твой нож.

«В левую».

- Вот именно.

Мы подозрительно уставились на жалкого заикающегося профессора.

Драко заметил мой взгляд.

- Чего ты сверлишь дырку в бедном Квирреле?

Я с сомнением поглядела на их с Гермионой выжидательные лица.

- Окей, слушайте сюда. Вчера, когда я купала свои любимый джинсы в крови лошадки…

Вчера я не упомянула, что ранила злодея. Мой поступок с метанием холодного оружия мог показаться шокирующим некоторым слоям населения.

- Надо за ним проследить! – заявил Драко.

- Но это же учитель! – округлила глаза Гермиона.

- Что не говорит о его невиновности, – возразила я. – Надо. Но не сегодня. Я пока не в форме. Вы, кстати, идите – мне надо перетереть с Уизли по поводу запасного футбольного мяча.

Драко увел Гермиону, а мы с Уизли и Джорданом сгруппировались в кучку.

- К празднованию днюхи все готово, капитан! – доложил Фред.

Завтра Гермиону ждал праздник. А меня ждала встреча с Сириусом.

Я стояла под деревом, глядя на крыльцо. Худой обросший бородач безуспешно пытался открыть дверь. Он отчаянно дергал ручку и, когда с двадцатой попытки она снова не поддалась, принялся пинать дверь.

Очень конструктивное поведение.

- Так и будешь стоять? – спросил Арк. Вопреки моим опасениям, он не исчез.

- Ты уверен, что мы поступили правильно? Посмотри – он же не в себе.

- Десять лет в Азкабане, а ты чего ждала, – заметил Том Риддл.

Арк рыкнул и потрусил к дому. Мне не оставалось ничего другого, как тоже отлипнуть от дерева и последовать за ним.

Арк молчал. Мы с ним договорились, что первой слово возьму я.

- Сириус Блэк, – окликнула я его, и он резко обернулся. В его глазах было безумие. – Прекрати ломать дверь.

- Грета! – воскликнул он, упал на колени прямо на крыльцо и крепко меня обнял. И разрыдался.

Я молчала, в оцепенении глядя прямо перед собой.

- Прости меня, Грета… Прости…

Я нахмурилась и пару раз сильно зажмурилась. Так, вот не надо тут. Обижена я в сто раз сильнее, чем растрогана.

- Пошли в дом, Сириус Блэк.

- Да… да, конечно…

Блэк поднялся на ноги, и я открыла дверь. Дом встретил нас строительной пылью и руганью Вронски.

- Что здесь творится? – изумился Сириус.

На его голос из гостиной выскочил пыхтящий сигаретой младший Вронски.

- Здорово, хозяйка. Вовремя ты, первый этаж почти готов. Библиотека осталась, когда впустишь-то, э?

- Мы уже говорили об этом, – процедила я, устав ругаться по поводу библиотеки. Я не могла пустить строителей внутрь – слишком много ценных запрещенных книг там было. И это еще не говоря о секретной библиотеке. Я собиралась заставить эльфов перенести их все в самую защищенную комнату дома – ритуальную комнату. Там никакого ремонта, конечно, не будет. Но сперва нужно было намутить последний ритуал.

- До понедельника долго ждать, э, – заявил в очередной раз Вронски.

- Так начните ремонт второго этажа или крыши, в чем проблема?!

- Бригада так не работает, э, – встал в позу Вронски.

- Тогда бригада должна была включить этот пункт в договор! – рявкнула я. – Вы его там видели? Вот и я нет! Ждите понедельника – и я открою библиотеку!

Вронски скрылся в клубах пыли гостиной, ворча себе под нос, а я подтолкнула Сириуса к кухне, которая была уже отремонтирована.

- Юная хозяйка Гертруда привела в дом предателя крови, – ворчал Кричер, расставляя тарелки на столе. Из современной маггловской духовки тянуло ароматами печеного мяса и картошки – работа Пигли. Сам Пигли резал салат. – Он снова предаст семью, позор рода…

Перейти на страницу:

Похожие книги

После банкета
После банкета

Немолодая, роскошная, независимая и непосредственная Кадзу, хозяйка ресторана, куда ходят политики-консерваторы, влюбляется в стареющего бывшего дипломата Ногути, утонченного сторонника реформ, и становится его женой. Что может пойти не так? Если бывший дипломат возвращается в политику, вняв призывам не самой популярной партии, – примерно все. Неразборчивость в средствах против моральной чистоты, верность мужу против верности принципам – когда политическое оборачивается личным, семья превращается в поле битвы, жертвой рискует стать любовь, а угроза потери независимости может оказаться страшнее грядущего одиночества.Юкио Мисима (1925–1970) – звезда литературы XX века, самый читаемый в мире японский автор, обладатель блистательного таланта, прославившийся как своими работами широчайшего диапазона и разнообразия жанров (романы, пьесы, рассказы, эссе), так и ошеломительной биографией (одержимость бодибилдингом, крайне правые политические взгляды, харакири после неудачной попытки монархического переворота). В «После банкета» (1960) Мисима хотел показать, как развивается, преображается, искажается и подрывается любовь под действием политики, и в японских политических и светских кругах публикация вызвала большой скандал. Бывший министр иностранных дел Хатиро Арита, узнавший в Ногути себя, подал на Мисиму в суд за нарушение права на частную жизнь, и этот процесс – первое в Японии дело о писательской свободе слова – Мисима проиграл, что, по мнению некоторых критиков, убило на корню злободневную японскую сатиру как жанр.Впервые на русском!

Юкио Мисима

Проза / Прочее / Зарубежная классика
Ставок больше нет
Ставок больше нет

Роман-пьеса «Ставок больше нет» был написан Сартром еще в 1943 году, но опубликован только по окончании войны, в 1947 году.В длинной очереди в кабинет, где решаются в загробном мире посмертные судьбы, сталкиваются двое: прекрасная женщина, отравленная мужем ради наследства, и молодой революционер, застреленный предателем. Сталкиваются, начинают говорить, чтобы избавиться от скуки ожидания, и… успевают полюбить друг друга настолько сильно, что неожиданно получают второй шанс на возвращение в мир живых, ведь в бумаги «небесной бюрократии» вкралась ошибка – эти двое, предназначенные друг для друга, так и не встретились при жизни.Но есть условие – за одни лишь сутки влюбленные должны найти друг друга на земле, иначе они вернутся в загробный мир уже навеки…

Жан-Поль Сартр

Классическая проза ХX века / Прочее / Зарубежная классика