— Ненавижу, — прокричала я, обессиленно скатившись по деревянному полотну прямо на пол. Шепот сорвался с губ: — Ненавижу.
— Я это переживу. Зато ты останешься живой.
Я плакала. Слезы сами собой струились по моим щекам. Даже не понимала почему. Что именно стало их причиной?
Возможно, их причиной стала смерть моих родителей, потеря графства Эредит или проклятый герцог, являющийся в мои сны. Его поцелуи, что сводили с ума, будоражили кровь. Отвращение к себе или ревность. Жгучая ревность, которая сменилась сердечной болью.
Наверное, все же их причиной стала боль. Эта боль затопила собою все.
Как можно любить и ненавидеть одновременно? Как можно желать кому-то смерти и его объятий в равной степени?
Как трудно просто жить.
— И таки ше мы тут расквасились, аки прынцесса? — маленьким ураганом залетела рыжая морская свинка в каюту через открытый иллюминатор. — Ше у вас стряслося, дите?
— Роззи! О Древние, Роззи, мне снова нужна твоя помощь!
Мою благодарность крылатая согласилась принимать исключительно в грушевом эквиваленте. Однако смеяться мне не хотелось совершенно, а потому веселое настроение пернатой быстро улетучилось, и на смену ему пришло желание поговорить откровенно.
На этот раз морская свинка отказалась выпускать меня без подробностей происходящего, ведь за мой своевольный уход от капитана влетело всей команде. Но правда в том, что узнай она, что происходит на самом деле, и с корабля выход мне был бы заказан. Именно поэтому я сказала другую правду.
— Несколько недель назад в эти земли вместе со своей гвардией пришел герцог Рейнар ар Риграф. Мне пришлось спешно бежать из графства, — проговорила я, стараясь унять эмоции, чтобы тщательно подбирать слова. — Но мои родители были вынуждены остаться. Сейчас у меня есть возможность узнать, что с ними стало. Для меня это очень важно, понимаешь?
— Но небезопасно? — сразу раскусила меня хвостатая.
— Клянусь, я буду предельно осторожна, — пообещала я, с мольбой во взгляде всматриваясь в глазки-бусинки. — Так ты мне поможешь?
Роззи в ответ тяжко вздохнула и приземлилась на стол рядом с маскарадной маской.
— Я из этого точно буду иметь только проблемы. Но чему быть, того не миновать.
Нам обеим было непросто. Чтобы забрать из камбуза мои покупки, морской свинке пришлось не только открыть вход в свой пространственный карман, где она хранила кучу всякого хлама под гордым флагом “авось в хозяйстве пригодится”, но и сотворить очень маленький второй выход — не больше иллюминатора. Через него я смогла беспрепятственно просунуть руку и втащить в каюту свертки и коробку.
Только так Рич не мог учуять чужую магию, ведь сам он своими чарами пользовался много и часто. Роззи сказала, что ими был пропитан весь камбуз, а потому небольшое колебание магического фона осталось незамеченным.
— Ой-ей-ей, — покачала крылатая головой, увидев мой образ.
Обмывалась и переодевалась я прямо в каюте капитана. Здесь мне никто не мог помешать. Да и зеркало в полный рост на судне имелось только тут.
Глядя на свое отражение, я лишь еще раз убедилась в том, что выгляжу и ощущаю себя совсем иначе. Взрослая, уверенная в себе, дерзкая и решительная. Мне хотелось такой быть не только внешне, но и внутри. Я была почти готова, готова ко всему, но имелась одна маленькая и очень неприятная загвоздка.
— Роззи, а ты можешь что-нибудь сделать с цветом моих волос? — попросила я, сложив ладони как для молитвы — лодочкой.
— Дите, таки имей стыд. Ты меня и так и в хвост, и в крылья! Крайний раз для тебя магичу! — возмущалась она, но шевеления чужих чар я ощутила отчетливо. В отражении на меня теперь смотрела темноволосая красавица. — И не лыбся мне. Эх, лялечка моя. Линяй давай с корабля.
Последние две фразы были произнесены с отчетливыми нотками ностальгии. Быстро поблагодарив морскую свинку, поцеловав ее в шерстяную щеку, я схватила со стола мешочки с монетами, чтобы разместить их в корсете, и свой короткий меч, запрятывая его в складки платья, фактически протыкая ткань острием.
Без внимания не осталась и черная жесткая маска, оставленная Арсом. Без нее на бал-маскарад меня просто не пустили бы.
Теперь я точно была готова.
Мы покинули каюту капитана одновременно. Я вышла из пространственного кармана прямо на пирс, стараясь затеряться в темноте и тенях. Роззи же вылетела через иллюминатор с противоположной стороны корабля. Громко закричав, она привлекла к себе внимание всей команды.
Я знала, что матросам из-за меня снова попадет, но иначе все равно бы не поступила. Мне хотелось стереть из своего сердца боль, а смывалась она только чужой кровью.
Кровью того, кто уничтожил мою жизнь.
Как рассказала Роззи, капитан «Морского Дьявола» поначалу вернулся на корабль не один, а с проверяющими герцога. Они перевернули все судно и даже залезли в капитанскую каюту, но так и не нашли того, что искали, а потому ушли ни с чем.
А вот потом начался «шторм». К тому времени Арс уже знал, что я отметилась в особняке, а значит, на судне меня не было, так что ответственные, а именно Эрни и несколько матросов, попали под раздачу.