Читаем Последняя капля полностью

— Глаз. Тут же мысленно спросила Ленка. — Можно в данной ситуации облегчить боль напарника, воспользовавшись моими способностями?

— Нет. — Тут же последовал ответ.

— Почему? — Подставляя Вовке своё плечо, продолжала мысленный диалог девушка.

— Процесс поглощения победителем энергии побеждённых, должен проходить без постороннего вмешательства, ибо любая посторонняя сила, как и её носитель, могут тоже стать объектами поглощения. — Объяснил Глаз.

— А зачем к его голове их ИИ прилепились? — Поинтересовалась девушка, поглядывая на измученное лицо парня, который медленно плёлся вместе с ней позади остальных членов пати.

— По законам нового мира если носитель ИИ погибает, то его третий глаз обязан автоматически слиться с разумом победителя при этом утратив собственную индивидуальность.

— И как это понимать?

— Теперь, разум вашего Владимира, моя носительница станет в два раза совершеннее вашего. Он в одно мгновение приобретёт все знания и умения, что имелись у ИИ погибших носителей.

— В общем, он будет соображать в два раза быстрее и памяти у него теперь будет ещё больше чем раньше. — Пришла к собственным выводам Ленка.

— Можно итак сказать. — Заявил третий глаз, словно решив, что подобные тонкости не стоит объяснять такой посредственности как она, а девушка и не хотела слышать этих объяснений. Главное, что она хотела узнать — она узнала. Вывод оказался простым как вся её жизнь: хочешь стать сильнее всех — убивай.

— Спасибо. Я уже очухался и могу сам идти. — Поблагодарил парень девушку и перестал налегать все своим весом на её плечо.

— Вован! — Обернувшись, крикнул Никитка. — Тебя что, сильно отдубасили? На тебе лица нет. И что это у тебя на лбу? Решил всю голову третьими глазами обвешать. — Шутливо тараторил Никитка, пока не замолк на полуслове, ибо прямо на его глазах, два третьих глаза непонятного происхождения растворились в голове его друга.

— Наверно. — Ответил танк, неспешно догоняя его. — Сам не понимаю, что происходит. Голова просто кругом идёт, боль просто адская, словно моя черепушка вот-вот взорвётся.

— Ленка, ты чего прохлаждаешься, ты же у нас лекарша. — Высокомерно взглянув на подругу, сказала Катерина. — Делай свою работу, вылечи его головную боль или ты даже на это не способна?

— Нельзя. — Фыркнула в ответ Ленка, которую начинала раздражать Катькина заносчивость.

— Почему это? Если не можешь, то так и скажи.

— У своего глаза спроси, я не смогу подобное объяснить столь полезному магу ветра. — Огрызнулась Ленка и демонстративно отвернулась от Катерины.

— Девушки не ссорьтесь. — Примеряющим тоном молвил Димка. — Сейчас всё выясним. Глаз, объясни, что происходит и ИИ Димки во всеуслышание объяснил нехитрые правила ускоренного набора сил и умений.

— Оценка. — Тут произнёс Димка и замер. Чего- чего, а увидеть удвоенные статы товарища по пати он не ожидал.

— Мы из города вышли с равными показателями ума и сообразительности, у всех по сто процентов было, но вы только посмотрите на Вовкины показатели, они удвоились. Он теперь умный танк, невероятно. Ещё и по двадцать процентов находчивости и хитрости получил, ловкость поднял. — Восхищался он. — Глаз, выходит, если мы станем охотиться на местную живность, то сможем поднять свои статы?

— Совершенно верно. — Ответил глаз парню.

Так долгий путь стал куда интереснее, ведь начинающие путешественники нашли интересную и полезную для всех тему для разговоров.

— Но лучше всего. — Поучал третий глаз Никиты во всеуслышание, так как ИИ Димка выдохся и ушел на подзарядку. — Если вы не только убьёте свою добычу, но ещё и приготовите из неё пищу или используете её тело в иных целях, а не просто жизнь отнимите.

— Что это нам даст? — Поинтересовался Никита.

— Поедая плоть, вы получите шанс в девяносто процентов поглотить и эфирные способности своей добычи. Например, если убитый на охоте вами зверь мог от своей природы быстро бегать, то и вы получите способность к быстрому передвижению, но не сто процентную. — Терпеливо объяснял ИИ. — Процент поглощения будет завесить напрямую от вашего ума и интеллекта. Например, Владимир, впитавший эфирную энергию поверженных врагов, повысил свои умственные способности до двухсот. Теперь можно смело утверждать, что он на сто процентов сможет усвоить не менее 20 % от способностей своей добычи. Это наглядно подтверждает факт увеличения его статов именно на 20 процентов.

— Понятно. — Кивнул Димка задумчиво и тут же, не сбавляя шага, задал новый вопрос. — А как происходит поглощение эфирных энергий? Что нужно сделать после удачной охоты для того, чтобы эфир перешел в моё тело?

— Убить добычу, а переход энергии происходит автоматически не зависимо от вашего желания.

— Спасибо. Теперь всё понятно. — Поблагодарил парень ИИ. Больше спрашивать и правда, было больше не о чем.

Перейти на страницу:

Похожие книги

История последних политических переворотов в государстве Великого Могола
История последних политических переворотов в государстве Великого Могола

Франсуа Бернье (1620–1688) – французский философ, врач и путешественник, проживший в Индии почти 9 лет (1659–1667). Занимая должность врача при дворе правителя Индии – Великого Могола Ауранзеба, он получил возможность обстоятельно ознакомиться с общественными порядками и бытом этой страны. В вышедшей впервые в 1670–1671 гг. в Париже книге он рисует картину войны за власть, развернувшуюся во время болезни прежнего Великого Могола – Шах-Джахана между четырьмя его сыновьями и завершившуюся победой Аурангзеба. Но самое важное, Ф. Бернье в своей книге впервые показал коренное, качественное отличие общественного строя не только Индии, но и других стран Востока, где он тоже побывал (Сирия, Палестина, Египет, Аравия, Персия) от тех социальных порядков, которые существовали в Европе и в античную эпоху, и в Средние века, и в Новое время. Таким образом, им фактически был открыт иной, чем античный (рабовладельческий), феодальный и капиталистический способы производства, антагонистический способ производства, который в дальнейшем получил название «азиатского», и тем самым выделен новый, четвёртый основной тип классового общества – «азиатское» или «восточное» общество. Появлением книги Ф. Бернье было положено начало обсуждению в исторической и философской науке проблемы «азиатского» способа производства и «восточного» общества, которое не закончилось и до сих пор. Подробный обзор этой дискуссии дан во вступительной статье к данному изданию этой выдающейся книги.Настоящее издание труда Ф. Бернье в отличие от первого русского издания 1936 г. является полным. Пропущенные разделы впервые переведены на русский язык Ю. А. Муравьёвым. Книга выходит под редакцией, с новой вступительной статьей и примечаниями Ю. И. Семёнова.

Франсуа Бернье

Приключения / Экономика / История / Путешествия и география / Финансы и бизнес