Читаем Последняя капля полностью

Потому и пошли дальше путники молча, любуясь красотой чужого мира. А любоваться было чем. С лево от них от края до края голубую, бездонную высь морозного неба подпирали горные пики, покрытые вечными снегами. С право далеко на горизонте отражали, словно зеркала яркий солнечный свет замёрзшие воды, покрывавшие собой всю западную сторону горизонта. А впереди под ногами путников расстилался белоснежный ковёр, убегавший куда-то вдаль на Юг, скрываясь за горизонтом. И только свежие следы тех, кто вышел из Аджадана раньше пятёрки искателей, нарушали первозданную снежную красоту.

— Так. Нужно с картой свериться. — Окончательно придя в себя, после длительной прогулки по свежему воздуху, предложил Вовка.

— У тебя карта есть? Откуда? — тут же обрадовался Никита.

— Капитан дал, тот, что подарил мне щит и меч. — Ответил танк. — У него таких карт сотни валяются без дела, вот он мне и подарил одну за то, что я позволил его десятилетней внучке использовать себя в качестве мальчика для битья.

— Мог бы на всех взять. — Попенял ему Димка.

— Не мог. Эту мелкую дед солдафон с пелёнок боевым искусствам обучает, чтобы никто не смел его драгоценную внученьку обидеть, так что она дерётся получше нас всех вместе взятых. — Возразил Вовка. — Так что, извини, ещё одну взбучку от этой пигалицы я бы не выдержал.

— Тогда нам бы сказал.

— А я вам и говорил, предлагал в лавку к оружейнику пойти и хороших шмот сделать, но вы отказались, вот и ходи теперь без карты. — Вовка с вызовом взглянул в глаза Димке, чего раньше никогда не делал, считая такое поведение грубостью. — А раз карту заработать только мне ума хватило — тогда скажи спасибо, что позволяю вам ею пользоваться.

— Да понял я — понял, извини. — Подняв руки вверх, сказал Димка и взглянул на изогнутый в четыре погибели лист бумаги. Карта оказалась невероятно современной, словно снятой со спутника, что очень обрадовало парня.

— Это что за точки? — Спросил Никита, заметивший возле круга помеченного как Аджадан, пять разного цвета точек. Две из них были зелёными, а три красными.

— Это классная карта, которой пользовались военные Аджадана во время последней заварушки. Она сделана по их технологиям и отражает не только местность вокруг нас, но и наше местоположение в ней. — Принялся объяснять Вовка. — Зелёные точки это мы с Ленкой, ибо только она была рядом со мной, когда командир показывал мне, как настроить карту с функцией «свой чужой». Три синих точки это вы я добавил ваши параметры в карту перед выходом из города, но вот с цветом что-то накосячил, ещё не понял, как правильно ею пользоваться, но обязательно пойму. Самостоятельно, без посторонней помощи. — Вновь, словно заранее предупреждая, сказал он, взглянув на Димку.

— Круто! — Не заметивший возникшего напряжения между друзьями, воскликнул Никита. — Так мы не только не потеряемся, но и с лёгкостью требуемый остров найдём. Кстати, Вовка, ты уже видел, где он расположен.

— Нет. — Отрицательно покачал головой танк.

— Почему?

— Потому что на карте есть лишь приблизительное местоположение данного острова, которое основывается на их мифах и легендах. — Ответил танк. — А когда я у капитана спросил, почему этот остров даже со спутников не смогли найти, он мне ответил, что в их мире спутников вовсе нет, ибо боги запретили людям отрываться от земли, поэтому снимки поверхности планеты делались с помощью приборов отдалённо напоминающих наши дроны.

— И что, они не смогли найти этот остров?

— Не смогли. Тут, оказывается, есть области полностью скрытые энергетическими завесами. С верху видится одно, а на деле оказывается в этом месте совершенно другое расположено. — Пояснил Вовка. — Так мне капитан рассказывал.

— Ха, ну это само собой, раз уж у них тут война бушевала. Ясное дело противоборствующие стороны скрывали важные для себя объекты. Наши на Мидгарте точно так же делают. — Высказал свои мысли в слух Димка.

— Ой, мальчики. — Капризным тоном, заныла Катерина. — Я уже устала и солнце уже садится. Давайте на ночлег обустраиваться.

— Погоди, ещё часик пройдём в этом направлении и выйдем к речке под названием Волс, читая карту, ответил Вовка. — Там есть заброшенная деревенька, в ней ещё осталось полно пригодных для жилья хижин, поэтому предлагаю переночевать в них.

— Думаешь, там ещё остались свободные? — Скептически спросил Никита. — Раньше нас столько народу вышло из города, там сто пудов все дома заняты.

— Уверен, остались. Сам посмотри. — Предложил Вовка. — Карта, покажи чужих. На карте тут же засветились яркой россыпью красные точки. — Видишь, есть те, кто ещё из города не вышел, а добрая половина вообще в горы направилась. Часть вдоль моря Хил пошла, по прямой, как мы, решили пойти единицы.

— Тогда ладно, двигаем вперёд, а то и правда, не хочется ночевать под открытым небом.

<p>8. Деревушка Корри</p>

— Господи! — Взбеленилась Катерина, оборачиваясь к Ленке. — Меня уже достал твой звон! Ты как корова с колоколом на шее, что звенит при каждом шаге! И так холодина неимоверная, ещё и твой бесконечный звон холода нагоняет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

История последних политических переворотов в государстве Великого Могола
История последних политических переворотов в государстве Великого Могола

Франсуа Бернье (1620–1688) – французский философ, врач и путешественник, проживший в Индии почти 9 лет (1659–1667). Занимая должность врача при дворе правителя Индии – Великого Могола Ауранзеба, он получил возможность обстоятельно ознакомиться с общественными порядками и бытом этой страны. В вышедшей впервые в 1670–1671 гг. в Париже книге он рисует картину войны за власть, развернувшуюся во время болезни прежнего Великого Могола – Шах-Джахана между четырьмя его сыновьями и завершившуюся победой Аурангзеба. Но самое важное, Ф. Бернье в своей книге впервые показал коренное, качественное отличие общественного строя не только Индии, но и других стран Востока, где он тоже побывал (Сирия, Палестина, Египет, Аравия, Персия) от тех социальных порядков, которые существовали в Европе и в античную эпоху, и в Средние века, и в Новое время. Таким образом, им фактически был открыт иной, чем античный (рабовладельческий), феодальный и капиталистический способы производства, антагонистический способ производства, который в дальнейшем получил название «азиатского», и тем самым выделен новый, четвёртый основной тип классового общества – «азиатское» или «восточное» общество. Появлением книги Ф. Бернье было положено начало обсуждению в исторической и философской науке проблемы «азиатского» способа производства и «восточного» общества, которое не закончилось и до сих пор. Подробный обзор этой дискуссии дан во вступительной статье к данному изданию этой выдающейся книги.Настоящее издание труда Ф. Бернье в отличие от первого русского издания 1936 г. является полным. Пропущенные разделы впервые переведены на русский язык Ю. А. Муравьёвым. Книга выходит под редакцией, с новой вступительной статьей и примечаниями Ю. И. Семёнова.

Франсуа Бернье

Приключения / Экономика / История / Путешествия и география / Финансы и бизнес