– Дай мне руку, – говорю я ему, все еще извиваясь под ним.
Он приспосабливается, тяжело опираясь на локоть, а я беру его руку и кладу на свой клитор. Он все еще внутри меня так глубоко, что чувствую себя изменившейся. Когда он начинает играть пальцами с моим клитором, мне требуется всего несколько мгновений, пока я не перехожу с ним через край, и тянусь ногтями по его спине, выкрикивая его имя во всю силу моих легких.
Он соскальзывает пальцами с моего клитора, и я удовлетворенно вздыхаю, обнимая его потные плечи. Ни один дюйм нашего тела не покрыт ни потом, ни спермой, ни моими соками.
Я тоже никогда не чувствовала себя лучше.
Глава 25
Мне потребуется больше силы воли, чем я думаю, чтобы вырваться из теплых объятий Авы. Она засыпает прямо на мне, и я не очень-то стремлюсь выбраться из-под ее мягкого тела, но стук в дверь говорит мне, что время вышло.
Я и так заставляю Гарсию ждать слишком долго. Стянув штаны с пола, я натягиваю хлопчатобумажную лагерную рубашку. От меня воняет Авой и потом, но Гарсие придется смириться.
– Ты закончил? – раздраженно рявкает он, когда я выхожу в небольшое пространство за пределами спальни.
Я слишком доволен, чтобы реагировать на раздражение в его тоне.
– Пока.
Наливаю себе чашку воды. Пост гребаное свечение будет висеть некоторое время. По американским стандартам вода в Камповерде плохая, но по сравнению с джунглями, пыльная вода на вкус, как сладкий чай.
– Что у тебя?
Пока Ава пробивала мою девственность, Гарсия был занят. В углу лежит новый рюкзак, значит, он набит припасами. За окном я вижу «Фольксваген-Гольф», который мы купили, а на столе – его сумку.
– В карманах и подкладке я не нашел ничего, кроме GPS-чипа.
Кожаная сумочка лежит на стуле, и я провожу пальцами по ее внутренней стороне. Она гладкая, за исключением тех мест, где клей приклеил войлок.
– Нет карты памяти? Эти ублюдки совсем крошечные.
Я хватаюсь за соломинку. Если Гарсия говорит, что здесь ничего нет, значит, ничего нет.
Он качает головой.
– Все, что у нас есть, это папки, которыми просто дразнят покупателей. Безвредная информация, но достаточно секретная, чтобы заставить покупателя поверить, что она подлинная.
– Думаешь, это подделка? Дюваль продает ложную информацию?
– Нет. Это было бы слишком опасно. Северокорейская команда выпотрошит его и пошлет части его тела всем родственникам. А Ливийская группа возьмет его семью и распнет их перед ним.
Выдвинув стул, я открываю папки. Первая папка содержит обмен электронной почтой, обсуждающий подарки для молодоженов королевской пары. Один содержит непристойную бесцветную шутку, которая создаст семидневный новостной цикл защиты, а за ним последуют извинения, которые будут отложены для следующей драмы. Это не стоит того, чтобы заплатить восемь цифр, и похитить гражданина США, угрожая убить его, если информация не будет перехвачена. Следующая папка – расшифрованный телефонный разговор между другим политиком и его любовницей. Это более разрушительно, но ничего, что потребовало бы такого рода вознаграждения. К бумагам прилипли липкие записки, но кажется, они ничего не отмечают.
У Дюваля есть еще, но что это такое, и где можем его найти, мы все еще в неведении.
– Они никогда не говорили тебе, что мы должны украсть? – спрашивает Гарсия.
Мы слишком поздно пришли в игру, чтобы узнать, как предложения вышли. Когда правительство вынудило меня шантажом сотрудничать с ними, сделка уже была заключена. У нас была всего пара недель, чтобы мобилизоваться, найти Аву и доставить наши задницы в Перу.
– Нет. Вы были там, когда я получил сообщение, что они хотят увидеть меня в Вирджинии, как можно скорее. Добравшись туда, узнаю, что Дэвидсона держат в какой-то отдаленной тюрьме, и он не выйдет, пока мы не привезем товар.
Он вздыхает.
– Да, я знаю. Надеялся, мы что-то пропустили.
– Думаешь, это отвлекающий маневр? Попал туда случайно? – указываю я на стол, полный папок. – У нас есть GPS-сумка с пятью папками. Папки содержат распечатки телефонных звонков и электронных писем, которые имеют несколько скандальную информацию, но ничего, что стоит такой сложной схемы покупки. Сами папки – это обычный картон.
Он потирает голову, потому что, очевидно, много думал об этом, пока я чистил трубы.
– У меня ничего нет. Если бы у них не было Дэвидсона и пятидесяти наемников, которые бегают вокруг Пукальпы, и готовых стрелять во все, что смотрит на них косо, я бы подумал, нас троллили для какой-то сложной мистификации. Но у Дюваля есть кое-что, что заставляет людей верить, это стоит больших денег и усилий.
– А как же Ава? Зачем она им?
– Она просто салфетка.
– Что?
Обернувшись, мы замечаем, что Ава стоит в дверях. Ее тело обернуто простыней, которая почти не скрывает ее изгибы. Взгляд Гарсии слишком долго задерживается на верхней части ее груди, и я раздраженно рычу.
Он проводит рукой по щеке и рту, прежде чем вернуться к содержимому стола.
– Одноразовая, как салфетки. Вы используете ее, и вам все равно, а если выкинете ее, там, где вы ее взяли их еще много.
– Ой, – говорит она, подтягивая простыню.