- Это так не работает, господин Карлон. - Аня покачала головой, однако снова улыбнулась. - Или, может, я недостаточно гениальна. Мало одного человека, знающего, как собрать радио. Нужна... научно-техническая база. Общий уровень развития мира должен быть выше. Иначе всё, что я тут сооружу, останется просто курьёзом. Как паровая турбина в Древнем Риме.
- Но вы же ещё хорошо знаете языки? - уточнил мэтр.
- А проку от этого? - пожала плечами девушка. - Язык моего мира больше не нужен, а в Дерте мало диалектов. И все, кроме эрдосского, взаимно понятны. Тут нет работы переводчику.
- Алекс как-то пытался спеть нам песню из вашего мира, но не смог. Потому что на дертским ритм теряется. - Чернобородый имперец хитро прищурился. - Вы бы смогли перевести её лучше?
- Сделать литературный перевод, вы имеет в виду? - Аня задумалась. Длинная смоляная прядь упала на лицо девушки, и она небрежно заправила ту за ухо. - Да, пожалуй, смогла бы.
- Вот вам и цель. - Мэтр вскинул правую руку ладонью вверх. - Там, за руинами портала, остался ваш старый мир - с его собственными песнями, историями, легендами. Здесь и сейчас они живут лишь в вашей памяти. Подарите их нам, Аня! Вспомните, запишите, перескажите.
Девушка промолчала, и Карлон добавил:
- Как вам такое будущее? Собственный кабинет в имперской Академии Высоких Искусств, студенты и профессора, знакомства с писателями и поэтами, работа с ними плечом к плечу, визиты в типографии. Шкафы с книгами. Новые друзья. Звание профессора, дворянский титул, дом в столице, камин на первом этаже...
Аня молчала ещё долгую минуту, прежде чем ответить:
- Вы коварный змей, господин Карлон. Да, звучит чудесно. Теперь я хочу... увидеть это будущее.
- Вам придётся постараться, чтобы создать его именно таким. - С необычной для него дружеской, почти родительской теплотой маг дотронулся до плеча девушки. - Но вы справитесь. Не дайте никому и ничему вас остановить.
Их разговор очень вовремя прервал шкипер Дорльт - эльф наверняка слышал весь диалог и вмешался только когда счёл нужным.
- Леди и господа, вперёдсмотрящий не видит парусов вокруг, - заявил командир "Елены", выходя на середину юта. - Ха! Погоня отстала. До вечера я планирую определить наше положение и двигаться дальше. Буря должно была вынести нас к окраинам Тысячи Островов, а значит - где-нибудь поблизости обязан торчать один из этой самой тысячи. Найдём по карте ближайший и проложим курс до него. Нам всем явно не помешает отдых, а судну - починка.
Так и вышло - в сумерках того же дня каравелла нацелилась бушпритом на невидимую точку за горизонтом. Сутки спустя она достигла круглого лесистого островка и бросила якорь возле его берега. Закипела работа. На сей раз помощь пассажиров не требовалась, и те оказались представлены самим себе. Вэлрия ушла вместе с Даллан вдоль по пляжу, искать укромное место для купания, Акира улетела на разведку, а остальные во главе с Марией углубились в лес. Леди-гвардеец намеревалась собрать лекарственных трав и коры, помогающей от лихорадки. Армандо мог бы присоединиться к экспедиции, однако бывшему судейскому чиновнику было попросту лень. Он бессмысленно слонялся по пляжу, иногда присаживаясь отдохнуть прямо на песок - и это было здорово. Ни о чём не думать, ничего не планировать, довериться другим. Просто бить баклуши. Через пару часов дон вовсе улёгся на траву, на расстеленный плащ, и задремал под стук топоров. По-настоящему Армандо не уснул - как только на его лицо упала тень, де Горацо сразу же распахнул глаза, приподнялся на локтях.
- Не хотела вас будить, дон, - извинилась штурман Елена, склонившись над Армандо.
- Я не спал. - Бывший пристав попытался встать, но смуглая эльфийка остановила его жестом, и сама присела на край плаща. С обезоруживающей прямотой поинтересовалась:
- Капитан Вэлрия предлагала вам за мной ухаживать?
- Кх... - Огромным усилием воли де Горацо сохранил лицо, однако глаз у него дёрнулся, и штурман не могла этого не заметить. - Так и знал, что кто-нибудь в коридоре слышал...
Он огляделся, но не обнаружил поблизости ни пары крепких моряков с дубинками, ни разгневанного Дорльта. Группа матросов в отдалении продолжала рубить лес на доски, однако никто из них даже не смотрел в сторону дона и эльфийки.
- О, мне никто не доносил, - покачала головой штурман. - Просто капитан вчера просила меня поухаживать за вами. - Елена выделила слово "меня". - Я так поняла, сперва она предложила проявить инициативу вам, но вы отказали...
Армандо прикрыл лицо ладонью. Буркнул:
- Извините. Она вам объяснила?...
- Да. - Горбоносая эльфийка кивнула. - С трудом, но я её понимаю. А как вы на это смотрите?
- Погодите. - Де Горацо пару раз сморгнул. - Вы что, всерьёз рассматриваете возможность...