Читаем Последняя жертва полностью

Джо и его коллеги из ОВРОИ добровольно вызвались следить за порядком во время этого двухдневного праздника — в числе девяти тысяч прочих полицейских офицеров. Когда суперраспознаватели наблюдали за музыкальными или спортивными событиями, они имели возможность запечатлеть в памяти сотни или даже тысячи новых лиц. Но карнавал — мероприятие совершенно иного порядка, учитывая одно только количество людей. Джо уже произвел шесть арестов, основываясь на опознании подозреваемых из централизованной базы данных. В целом их команда арестовала тринадцать человек.

Он шел против течения праздничной толпы, по одному озирая лица гуляк. Из-за тесноты воздух был влажным и душным, в нем висели запахи пряной еды, смешивавшиеся с дымом марихуаны. В прошлом Джо с готовностью хватался за возможность поработать на карнавале, используя это как шанс для поисков сестры. Но в этом году все было иначе. Каждый раз, думая про Линзи, он вспоминал, как непоправимо подвел Бекку. Теперь его разум неразрывно связывал сестру и погибшую коллегу воедино.

После смерти Доминика и Брайана Джо взял больничный на шесть недель, чтобы привести в порядок психику и осознать все случившееся. Он также использовал это время, чтобы заново наладить отношения с Мэттом. Они вместе бродили по музеям и галереям, предпринимали однодневные поездки за город и наслаждались туристическими маршрутами, куда лондонцы попадают крайне редко.

Но совесть Джо не позволяла ему расслабиться. Скрывая что-то от Мэтта, он не мог жить нормальной повседневной жизнью. Слишком многое в его душе изменилось за время участия в операции «Камера». И Мэтт, который знал его лучше, чем кто-либо еще, понимал, что Джо по-прежнему нечто беспокоит. Постепенно он выжал из него всю правду.

Это был самый откровенный разговор, который когда-либо происходил между ними. Джо сидел вместе с Мэттом на скамье в Хапмпстед-Хит, глядя на древние рощи, пруды и лондонский горизонт, и постепенно раскручивал нить повествования. Он не умолчал ни о чем — ни о своей злополучной поездке в Лейтон-Баззард, ни о том, как подвел Бекку. Поведал о том, почему сначала скрыл телефон Хаммонда, а потом, после самоубийства Брайана, передал этот телефон своим коллегам, предварительно вынув карточку памяти, на которую были записаны видеоролики.

Завершив признание, он едва мог посмотреть на супруга. Они сидели в молчании, и Мэтт держал Джо за руку.

— Что касается Бекки… никакие мои слова уже ничего не изменят, — произнес наконец Мэтт. — Это то, с чем тебе придется жить. Но ты должен помнить: ты ее не убивал. Это сделал Доминик Хаммонд. Может быть, ты мог это предотвратить, а может быть, нет. Ты никогда этого не узнаешь. Но мы должны найти для тебя какой-то способ справиться с этим, и первым делом тебе нужно снова пойти к психологу. Что касается телефона — я сделал бы то же самое. Ты спас семьи жертв от той грязи, которой забросали бы имена погибших. Закон не всегда принимает в расчет мораль, и иногда, поступая неправильно, мы все равно поступаем правильно.

— Но я должен поддерживать закон, а не нарушать его. Это делает меня таким же виновным, как те, кого я разыскиваю.

— Нет, не делает. Ты сделал разумный выбор и не можешь отыграть его обратно.

— В показаниях я сообщил, что нашел этот телефон в кармане своей куртки только перед тем, как позвонил Брайану, и что Хаммонд, должно быть, сунул его туда тайком. Я не сказал, что он сам отдал его мне. Что, если меня уволят за то, что я не передал его начальству сразу? Иногда я думаю, следует опередить их и уволиться самому.

— Если после внутреннего расследования тебе что-то предъявят, посмотрим, как с этим справиться. И нет, ты не должен добровольно отказываться от своей карьеры. Ты — хороший человек, Джо, вот почему я тебя люблю. И знаю, что ты способен двигаться дальше и, пока зрение позволяет, можешь сделать еще много хорошего в этом мире в качестве детектива — больше, чем если б ты был просто гражданским лицом. Не становись еще одной жертвой Хаммонда.

Джо кивнул и сильнее сжал руку Мэтта. Жить с детективом и так нелегко, а учитывая все, что успел натворить Джо, будет правильно теперь поставить супруга на первое место в своей жизни.

Во время больничного Джо посетил похороны Бекки в Айлингтонском крематории. Это была формальная, мрачная церемония; все скамьи и проходы были заполнены офицерами в форме, а снаружи толпились журналисты. Джо смотрел на мать и отца Бекки, сидящих в первом ряду. Хелен явно еще не до конца оправилась, голова ее была по-прежнему забинтована. Она держалась за руку своего блудного мужа Дэвида, как будто боялась упасть, если отпустит. На время выздоровления Хелен Мэйси временно перешла под его опеку, но он решил не брать внучку с собой на похороны. После церемонии Джо подумал было подойти к родителям Бекки и выразить свои соболезнования, однако передумал. Он все еще считал себя отчасти виноватым в смерти их дочери.

Перейти на страницу:

Все книги серии Альфа-триллер

Добрая самаритянка
Добрая самаритянка

…Они в смертельном отчаянии. Звонят на телефон доверия «Больше некуда», потому что действительно больше некуда обратиться. Им нужен лучик надежды. Но если не повезет, на том конце линии окажется Лора Моррис. Которая не желает, чтобы они надеялись. Лора хочет, чтобы они лишили себя жизни. Жаждет услышать по телефону их последний вздох…И уверена, что легко уйдет от ответственности – все продумано до мелочей. Но очередной обработанный «клиент» по имени Стивен просит Лору не просто слушать его смерть, а лично присутствовать при ней. Предвкушая чудесные мгновения, Моррис не знает, чем это обернется. Как и Стивен, не представляющий на что способна параноидальная «добрая самаритянка», у которой отняли любимую игрушку – наслаждение прощальным мигом другого человека…

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы
The One. Единственный
The One. Единственный

Взгляните на своего партнера и скажите честно: он (или она) действительно тот самый ЕДИНСТВЕННЫЙ? Вы в этом уверены? Есть способ проверить! Открыт ген идеальной совместимости. Все, что требуется, – простой тест ДНК, и программа сама обнаружит вашу вторую половинку, того, кто создан природой исключительно для вас – как и вы для него. Интересно? Готовы пройти тестирование? Даже если у вас уже есть любимый человек? А что, если программа скажет, что он вам не подходит, – расстанетесь? Что, если ваш избранник окажется сильно старше или моложе, одного с вами пола… или вообще серийным убийцей? Пять разных людей получили сообщение о том, что идеальный партнер для них найден. Каждый вот-вот встретит свою настоящую любовь. Но будущее в духе «и жили они долго и счастливо» уготовано не всем. Родственные души тоже имеют свои секреты – каждый мрачнее, страшнее… и убийственнее другого.Если бы простой ДНК-тест точно определял вашу вторую половинку – согласились бы вы его сделать? Эта умная, захватывающая история доказывает, что даже с помощью науки настоящая любовь – это всегда непросто.Sunday MirrorНе просто психологический триллер, а как будто очень длинный новый эпизод «Черного зеркала». И написано с таким знанием дела, что поневоле думаешь: такое может и на самом деле произойти.Peterborough TelegraphСплошное удовольствие читать такую ни на что не похожую, умную, заставляющую задуматься книгу.Питер ДжеймсМрачный роман для посмеивающихся над Днем Святого Валентина.The New York PostЧтение, влекущее в темные глубины. Есть что переосмыслить.The SunШок на каждой следующей странице.Wall Street JournalДа уж, пути «настоящей любви» более чем неисповедимы… Это завораживает.Library JournalУвлекательный и крайне правдоподобный триллер Маррса поднимает интересные вопросы о нашем будущем, где наука станет играть первую скрипку.BooklistМаррс способен заинтриговать одновременно и романтиков, и скептиков.Kirkus Reviews

Джон Маррс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика
Последний пассажир
Последний пассажир

ЗАХВАТЫВАЮЩИЙ ГЕРМЕТИЧНЫЙ ТРИЛЛЕР О ЖЕНЩИНЕ, ВНЕЗАПНО ОКАЗАВШЕЙСЯ НА ПУСТОМ КРУИЗНОМ ЛАЙНЕРЕ ПОСРЕДИ ОКЕАНА. СОВЕРШЕННО НЕЗАБЫВАЕМЫЙ ФИНАЛ.НОВЫЙ ТРЕВОЖНЫЙ РОМАН ОТ АВТОРА МИРОВОГО БЕСТСЕЛЛЕРА «ПУСТЬ ВСЕ ГОРИТ» УИЛЛА ДИНА. СОЧЕТАНИЕ «10 НЕГРИТЯТ» И «ИГРЫ В КАЛЬМАРА».Роскошный круизный лайнер, брошенный без экипажа, идет полным ходом через Атлантический океан. И вы – единственный пассажир на борту.Пит обещал мне незабываемый романтический отпуск в океане. Впереди нас ждало семь дней на шикарном круизном корабле. Но на следующий день после отплытия я проснулась одна в нашей постели. Это показалось мне странным, но куда больше насторожило то, что двери всех кают были открыты нараспашку. В ресторанах ни души, все палубы пусты, и, что самое страшное, капитанский мостик остался без присмотра…Трансатлантический лайнер «Атлантика» на всех парах идет где-то в океане, а я – единственный человек на борту. Мы одни. Я одна. Что могло случится за эту ночь? И куда подевалась тысяча пассажиров и весь экипаж? Гробовая тишина пугала не так сильно, как внезапно раздавшийся звук…«Блестящий, изощренный и такой продуманный. В "Последнем пассажире" Уилл Дин на пике своей карьеры. Просто дождитесь последней убийственной строчки». – Крис Уитакер, автор мирового бестселлера «Мы начинаем в конце»«Вершина жанра саспенса». – Стив Кавана, автор мирового бестселлера «Тринадцать»«Уилл Дин – мастерский рассказчик, а эта книга – настоящий шедевр! Мне она понравилась. И какой финал!» – Кэтрин Купер, автор триллера «Шале»«Удивительно». – Иэн Ранкин, автор мировых бестселлеров«Захватывающий и ужасающий в равной мере роман, с потрясающей концовкой, от которой захватывает дух. Замечательно!» – Б. Э. Пэрис, автор остросюжетных романов«Готовьтесь не просто к неожиданным, а к гениальным поворотам». – Имран Махмуд, автор остросюжетных романов«Захватывающий роман с хитросплетением сюжетных линий для поклонников современного психологического триллера». – Вазим Хан, автор детективов«Идея великолепная… от быстро развивающихся событий в романе пробегают мурашки по коже, но я советую вам довериться этому автору, потому что гарантирую – вам понравится то, что он приготовил для вас. Отдельное спасибо за финальный поворот, который доставил мне огромное удовольствие». – Observer«Боже мой, какое увлекательное чтение!» – Prima«Эта захватывающая завязка – одно из лучших начал книг, которое я только читал». – Sunday Express

Уилл Дин

Детективы / Триллер
Дневник моего исчезновения
Дневник моего исчезновения

В холодном лесу на окраине глухой шведской деревушки Урмберг обнаруживают пожилую женщину. Ее одежда разодрана, волосы растрепаны, лицо и босые ноги изранены. Но самое страшное – она ничего не помнит.Эта несчастная женщина – полицейский психолог Ханне Лагерлинд-Шён. Всего несколькими неделями ранее она прибыла со своим коллегой Петером из Стокгольма, чтобы расследовать старое нераскрытое дело: восемь лет назад в древнем захоронении были обнаружены останки пятилетней девочки.Ханне страдала ранней деменцией, но скрывала свою болезнь и вела подробный дневник. Однако теперь ее коллега исчез, дневник утерян, а сама Ханне абсолютно ничего не помнит о событиях последних дней.Ни полиция, ни Ханне не догадываются, что на самом деле дневник не утерян бесследно. Вот только теперь им владеет человек, который не может никому рассказать о своей находке…

Камилла Гребе

Триллер