Читаем Последняя жизнь (СИ) полностью

Джон умеет плавать и хорошо держится на воде, но со сведенными за спиной руками и подорванным алкоголем организмом это делать трудно. Кроме того, у Джона нет жабр, он не рыба, как бы ни настаивал на этом Джим. Джон погружается в прохладную воду, и одежда тянет на дно. Он не сопротивляется, позволяя телу достигнуть дна, а потом, оттолкнувшись ногами, стремительно выплывает к поверхности, чтобы глотнуть воздуха. Джон знает, что нужно экономить силы, если не хочется утонуть, поэтому, перевернувшись на спину, он просто позволяет себе некое положение расслабленности. Но руки за спиной все равно не дают долго держаться на плаву, и Джон снова погружается под воду. Провернув фокус с отталкиванием от дна несколько раз, он чувствует, что следующее всплытие, возможно, не состоится, и он так и останется лежать на дне, не набравшись сил для последнего рывка. Заминка и потеря уверенности накрывают паникой, Джон начинает барахтаться, стараясь глотнуть воздуха, но вода попадает в рот и в нос. Что-то тяжелое ударяет по плечу, а потом его бесцеремонно выволакивают с середины бассейна к краю, где стоит Джим с длинным шестом в руках.

- Ага, - удовлетворенно произносит он, втягивая мокрого и дрожащего Джона на пол, - поплавал. Команда спасателей не подвела, но знаешь, дорогуша, не уверен, что в следующий раз мне захочется возиться с тобой. Может быть, я и забуду, где оставил шест, и не приду вовремя на помощь, если ты будешь тонуть… Я видишь ли не такой уж альтруист, как тебе поначалу показалось. Кроме того, ты меня разочаровал… Я надеялся на жабры, хвост, а у тебя все как у людей – скучно. Если твой парень не появится через пять минут, придется тебе еще поплавать, рыбка…

- Сирены не рыбы, - голос Шерлока гулко разносится под сводами бассейна. – Жаль, что ты не умер, Джим.

Джон оборачивается и видит стоящего в дверях Шерлока, в том самом свадебном костюме, только без бутоньерки. В руке он держит пистолет, наведенный на Джима.

- А мне не жаль, - радостно ухмыляется Джим, рывком поднимая Джона на ноги и в свою очередь приставляя пистолет к его голове. – Я тут подумал, а не пригласить ли тебя на вечеринку. Я, ты и Джонни. Кстати, как свадьба? Состоялась?

- Да, все прошло вполне традиционно, - ровным голосом отвечает Шерлок, не сводя глаз с Джона, - женихи остались довольны.

- А у меня тут твой дружок уверен, что ты и был одним из женихов, представляешь? Я не стал разубеждать, хотелось подольше посмотреть, как он мучается, - Джим хихикает, а Джон отводит взгляд от Шерлока, с трудом держась на ногах. – Ах, это так забавно… Люди такие идиоты, ты знаешь. Делают выводы, опираясь на пшик, и это приводит к катастрофическим последствиям. Он прятался за деревом, когда ты выбегал из квартиры, - кричит Джим, - а до этого мучился дилеммой позвонить или не позвонить в дверь.

- Это была свадьба моего брата и инспектора Лестрейда, - ровно произносит Шерлок, пытаясь поймать взгляд Джона, который после этих слов робко смотрит на него, словно не верит тому, что только что прозвучало.

- Какая жалость, - сокрушается Джим. – Маленькое недопонимание, и вот наша рыбка идет заливать горе в ближайший бар, а у меня появляется шанс поквитаться. Кстати, Шерлок, твой брат намеренно не сказал тебе, что малыш Джонни будет в Хоноре. И это мне надо сказать спасибо, что он здесь.

- Спасибо, Джим, и я уже в курсе по поводу Майкрофта. Джон, ты в порядке? – в голосе Шерлока слышится скрытый страх, который не ускользает от Джима.

- Да, Джонни, скажи, ты в порядке? – требует он, тыча пистолетом ему в шею.

- Я в порядке, - хрипло произносит Джон.

- Отпусти его, Джим, - просит Шерлок, - это разборки между нами. Джон тут ни при чем.

- О, нет, твоя рыбка как раз очень при чем, - возражает Джим. – Ты отобрал у меня мою сеть, я отберу у тебя жизнь. Выжгу твое сердце, - Джим опять смеется. – У меня сегодня хорошее настроение. И уже не важно, сколько эров у тебя осталось, хоть все будут, без своей пары ты будешь мертв раз и навсегда. Неправда ли, я гениален?


Джон не понимает ровным счетом ничего, все, что он хочет, это опуститься на пол, потому что нога болит нещадно, а вывернутое плечо убивает.

- Позволь ему сесть, - просит Шерлок, - он не может стоять.

- Нет, - Джим усмехается, - пусть стоит. Альтернатива – плаванье.

- Я постою, - подает голос Джон, сейчас он больше всего переживает из-за того, что подвел Шерлока, усомнившись в нем, направленный в шею пистолет и боль в ноге волнуют в меньшей степени.

- А вот мне интересно, Шерлок, на что ты готов, чтобы сохранить жизнь Джонни? – неожиданно интересуется Джим.

Шерлок делает шаг вперед, не опуская пистолет.

- На все, - твердо отвечает Шерлок. – Я готов на все, лишь бы ты его отпустил.

Перейти на страницу:

Похожие книги