Шесть часов вечера, а Себастьян все еще сидел за рабочим столом. День выдался особенно напряженным, и голова раскалывалась от предательских слов, сочащихся из писем, которые он переводил. Как такое возможно, чтобы люди доносили на своих соседей? С таким же успехом они могли бы взять оружие, пойти и расстрелять неугодных. Этот коварный способ, когда кто-то походя распоряжался судьбой своих соседей-евреев под видом «обеспокоенного гражданина», вызывал у него тошноту. И мигрень в придачу.
Рядом зазвонил телефон, заставляя его подпрыгнуть. Он поднял трубку.
–
–
– Слушаюсь, офицер Веннер.
– Явиться сразу ко мне, первый этаж.
Себастьян встал из-за стола, схватил портфель. Сердце учащенно забилось, когда он вообразил, что его ждет. До этого его лишь раз вызывали переводить на допросе, и все закончилось так плохо, что он думал, ему, как слабонервному, больше не доверят такое дело. Его вырвало, когда они привязали руки заключенного к столу и достали плоскогубцы.
Он спустился в метро и сел в первый вагон, всегда зарезервированный для немцев. Он заметил нескольких евреев, протискивающихся в последний вагон, и невольно задался вопросом, как им удалось продержаться так долго в условиях, когда каждый месяц спускали квоты на депортацию.
Когда он вошел в штаб-квартиру гестапо, волоски у него на руках встали дыбом, а по спине пробежала дрожь. Мужчины и женщины в форме стучали по клавишам пишущих машинок, настолько поглощенные работой, что даже не поднимали глаз, когда он проходил мимо. Какой-то шум в дверях заставил Себастьяна обернуться. Мужчина кричал и ругался по-французски, когда группа немецких солдат втащила его внутрь и повалила на пол. Себастьян отвернулся, как только тяжелые солдатские сапоги нанесли несчастному первые удары по почкам. Немецкий офицер выбежал из своего кабинета.
– Стойте! – крикнул он. – Мне нужно вытянуть из него информацию. Ведите его ко мне. – Постепенно мучительные звуки ударов стихли, и солдаты поволокли мужчину к кабинету. Его ноги торчали в разные стороны, вывернутые под неестественными углами.
Провожая взглядом эту жуткую процессию, Себастьян заметил четырех горожан, сидевших у дверей другого кабинета. Он снова оглянулся. Среди них была та женщина. Элиз. Она мельком взглянула на него, и в ее глазах проскочила искра узнавания. Себастьян холодно посмотрел на нее, надеясь, что она правильно истолкует его намек; не следовало подавать вида, что они знакомы.
Пока все вокруг увлеченно наблюдали за тем, как тащат арестованного, Себастьян увидел для себя маленькое окно возможностей. И не преминул воспользоваться моментом. Он подошел к Элиз и обратился к ней властным голосом:
– Следуйте за мной.
Не говоря ни слова и не поднимая глаз, она поднялась со стула. И последовала за ним, когда он направился обратно тем же путем, каким пришел. Удары сердца глухо отдавались у него в ушах, сливаясь с монотонным стуком клавиш пишущих машинок. Себастьян уже все продумал: если кто-нибудь их остановит, он сделает вид, будто не имеет к ней никакого отношения.
Друг за другом они прошли через массивные деревянные двери, спустились вниз по дороге и свернули за угол. Отойдя подальше от здания, он остановился и обернулся. Она чуть не налетела прямо на него. Он схватил ее за плечи и почувствовал, что она вся дрожит, а черные зрачки расширяются, превращаясь в большие озера страха. Он быстро потащил ее через улицу в подъезд многоквартирного дома, а затем вывел во внутренний двор.
– Что ты там делала? – Он крепко держал ее за предплечья. Осознавая, что его пальцы впиваются слишком глубоко, он ослабил хватку.
– Я сшибла одну из тех табличек, – пролепетала она. –
– Что? О чем ты говоришь?
– Это было в Люксембургском саду. Меня засек немецкий офицер.
– Но… – Он ничего не понимал.
– Я пнула ее ногой. Я не думала, что она упадет.
– Тебя за это привели сюда? – Они отправили ее в штаб-квартиру гестапо из-за такой ерунды?
– Офицер как будто взбесился. Я не смогла найти свое удостоверение личности.
У него возникло абсурдное желание громко рассмеяться.
– Опять?
– Оно было в сумке, но оттуда все высыпалось. Я запаниковала.
– Где оно сейчас? – Его руки все еще сжимали ее плечи.
– Я не знаю. Где-то в сумке.
– Разве они не просили его предъявить, когда тебя привезли?
– Нет. Там все кричали. А меня просто заставили сесть на тот стул.
Облегчение захлестнуло Себастьяна, отчего закружилась голова. Он отпустил ее плечи и накрыл глаза ладонями. Ей только что чудом удалось спастись.
– Спасибо. – Она сделала паузу. – Себастьян.
Она назвала его по имени! Кто бы мог подумать, что она знает, как его зовут. Он посмотрел в ее зеленые глаза, и все вокруг стало резче, отчетливее; запах жасмина, ползущего по соседней стене, грохот грузовиков на улице снаружи. Время замедлилось, как будто не хотело его отпускать.
Но потом время наверстало упущенное.