Читаем Последние дни планеты Лориен полностью

Все на планете знали что к чему, но, казалось, никому до этого нет дела. Обретение Камней Феникса воспринималось как простое историческое событие, нечто, случившееся столь давно, что едва верилось в его реальность. А пророчество древних Старейшин… что ж, даже если оно когда-нибудь сбудется, то явно не похоже, что это произойдет в ближайшие дни. И хотя большинство добропорядочных лориенцев любили потрепаться на тему, как нужны заведения типа ЛАО, которые гарантируют, что Лориен «останется в безопасности для будущих поколений», даже самые твердолобые среди них не особо-то принимали пророчество всерьез.

В конце концов, все и так идеально. Какой смысл беспокоиться о том, чего еще не случилось?

Но здесь, в академии, была совершенно другая история. Здешний народ вел себя так, будто пророчество сбудется с минуты на минуту и нас атакуют в любую секунду. Когда я сказал Раппу, что не особо верю, будто Сеть (обширная система обороны, сканирующая воздушное пространство над столицей от потенциальных злоумышленников) всегда идеально обслуживается, он отреагировал так, словно я нанес ему личное оскорбление.

— Представь, некоторых из нас действительно заботит то, чем мы здесь занимаемся. — Рапп говорил медленно, тщательно выбирая слова, но его голос дрожал. Кажется, я задел его за живое. — Пока все остальные на Лориен живут в своих мини-утопиях и поздравляют друг друга с тем, какая у них прекрасная планета, такие, как я, надрываются, чтобы так оно и продолжалось. Без Сети мы станем легкой мишенью. Но народ над нами только насмехается.

— Успокойся, — сказал я, огорошенный этой отповедью. — Можно подумать, будто я только что обозвал Питтакуса Лора круглым дураком или еще чем похуже.

Рапп насупился.

— Ага. Еще скажи, что на самом деле ты так не думаешь?

Я помедлил.

— Вообще-то, нет, — ответил я. — Ну, то есть, не совсем.

Если честно, то я вообще не знал, что думать о Питтакусе Лоре. Я ни разу его не видел — даже статуя у входа в академию изображала не ныне живущего Питтакуса, а его одноименного предшественника, жившего наверное лет этак за тысячу до него.

Хотя нынешние Старейшины носили те же имена, что и изначальные девять Старейшин, которые предположительно и обрели Камни Феникса много лет назад, они были лишь далекими преемниками легендарных Старейшин. Имена, равно как и особые способности Старейшин, передавались подобно титулам, чтобы специально подобранные преемники брали на себя роль предшественников в присмотре за Лориен, сохранении планеты здоровой и защите наших традиций и образа жизни.

Не считая этих кратких контактов с миром, Старейшины уже давно отстранились от повседневных дел Лориен. Никто даже не мог точно сказать, где они живут: некоторые лориенцы утверждали, что Старейшины живут глубоко в горах Фелдсмора, другие говорили, что они живут в огромной стеклянной крепости на дне Терраксова океана. И это еще самые правдоподобные версии.

Я знал только то, что Старейшины, вообще, похоже, ничем особым не занимаются, а большая часть ЛАО, как и прочие оборонные организации на Лориен, обожают пересказывать друг дружке истории о пророчествах, которые никогда не сбудутся.

<p>Глава 6</p>

Утром, на одиннадцатый день моего пребывания в ЛАО, я проснулся от того, что Рапп настырно дергал меня за руку.

— Вставай, Сандор, — говорил он, — не то опоздаем.

— Мать твою, химерозадую, за ногу, — раздраженно пробубнил я, отмахиваясь от соседа по комнате и натягивая тонкое колючее одеяло на голову.

Такие побудки уже превратились в наш утренний ритуал. Рапп пытался растолкать меня, напоминая, что встать с кровати — мой священный долг, а я изобретал все более и более цветастые выражения, чтобы он отвалил и оставил меня в покое. Нас обоих это уже начинало доставать.

— Ладно, раз так, — объявил Рапп, разворачиваясь в сторону двери, — тогда я поеду в центр один.

Я резко открыл глаза и сел в постели.

— В центр?!

— Ага, — подтвердил Рапп. — Я столкнулся с Оркун в столовке. Оказывается, уроков сегодня не будет, и нам велено срочно отправляться в город. Она поручила нам обслужить Сеть.

— А сразу нельзя было сказать? — Я уже был на ногах и второпях натягивал тунику, радуясь шансу оказаться в центре города.

Рапп лишь усмехнулся, когда я, поплевав на ладони, завертелся перед мутноватым узеньким зеркалом на шкафу, тщетно пытаясь пригладить свои непослушные волосы.

— Чувак, — фыркнул он, — думаешь, твои прилизывания что-то дадут? Городские цыпочки нас в упор не замечают. Наши туники, считай, все равно что мантии-невидимки.

Что правда, то правда, но я все равно тяжко вздохнул, отворачиваясь от своего отражения и топая к двери. Рапп двинулся за мной. Долго расстраиваться не получалось. Конечно, обслуживание Сети вряд ли можно назвать увлекательным занятием, но тем не менее. Мы отправлялись в город.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследие Лориена: Пропущенные материалы

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика