Читаем Последние дни планеты Лориен полностью

Даксин дергал ногой и нервно оглядывался по сторонам, заставляя меня волноваться. Но я сосредоточенно смотрел вперед, молча наблюдая за быстрой сменой пейзажа. Пыльные равнины, окружающие столицу, все чаще сменялись буйной растительностью, царящей на Лориен. Я так мало бывал за городом, что испытал шок от напоминания, насколько зеленая большая часть нашей планеты.

Столп фиолетового света то и дело показывался над верхушками деревьев.

— В этом году Старейшины превзошли сами себя, — сказал я, от нечего делать пробуя завязать разговор с Даксином.

Он не ответил.

— Я о Вестнике, — уточнил я, указывая в окно. — Небось месяц с ним возились, не меньше.

Даксин неловко поерзал на сиденье, избегая моего взгляда.

— Угу, — невнятно ответил он.

— Что? — спросил я. Мне не нравились те чувства, которые он излучал. Мы были едва знакомы. Но Рапп знал его, поэтому у меня не было причин не доверять этому парню.

— Ничего, — ответил он. — Просто мы не знаем, Вестник ли это.

Загадочно и мрачно. Класс.

— В смысле? — надавил я.

— Старейшины улетели с планеты некоторое время назад, и уже несколько дней с ними нельзя связаться.

Я никак не мог взять в толк, к чему он клонит.

— Ну и что с того? Они же частенько покидают планету. Разве они постоянно не заняты этими своими старейшинскими делами, которых нам никогда не понять?

— Все так, — согласился он. Однако звучало это скептически. Затем я кое-что вспомнил.

— Это как-то связано с тем, что инженерам сегодня отменили занятия?

Даксин оценивающе взглянул на меня. Кажется, я попал в точку.

— Оркун и еще несколько членов Совета отправились к столпу, — признался он. — Замерить его и изучить. Скорее всего, там ничего особенного.

— Тогда почему ты сомневаешься? Если этот свет не Вестник, то что это, по-твоему?

— Слушай, давай оставим эту тему, ладно? Мне сегодня и без того проблем хватает.

Я откинулся на сиденье в легком раздражении. Еще несколько дней назад мне не было никакого дела до всей этой закулисной возни, связанной с Советом, Чепанами-Наставниками и другими персонами из ЛАО, но сейчас, когда я действительно испытывал некоторое любопытство, меня отшивали. Я чувствовал разочарование.

«Яйцо» миновало несколько акров густого леса и остановилось у границ Кабарака Малка. Даксин выпрыгнул наружу и тут же пошагал прочь от ограждения в противоположную от поселения сторону.

Я потрусил за ним.

— А почему обязательно пешком? Разве нельзя было просто ввести координаты, раз ты знаешь, куда нам надо?

— Мне нужно встретиться с Гвардейцем. Со своим Гвардейцем, — ответил Даксин, не сбавляя хода.

Ах, вот оно что! Если Даксина только что назначили Наставником, тогда его нервозность вполне понятна. Первая встреча с Гвардейцем — значительное событие. Узы между Чепаном-Наставником и его подопечным Гвардейцем считаются почти священными — едва ли не такими же сильными, как связь между родителем и ребенком. И эти узы длятся всю жизнь, даже когда Гвардеец вырастает и перестает нуждаться в опеке Чепана. Могу себе представить, каково должно быть ему перед встречей с тем, с кем его ожидают подобные отношения.

Даксин продолжал говорить, пока мы взбирались по тропинке.

— Гвардейца воспитывает его дед, а он предпочитает жить подальше от города. Не переваривает технику и скоростной транспорт. Ну, знаешь, из тех, кто любит все делать по старинке. Мне не хочется заявляться к ним под звуки двигателя.

Через какое-то время впереди показалась маленькая хижина, а затем быстро приближающаяся фигура. Она неслась прямо на нас.

Химера.

Прежде чем я успел сообразить, что происходит, химера оттолкнулась лапами от земли и прыгнула прямо на меня, сбила с ног и повалила на спину.

Химера приняла облик огромной, зубастой псины. Здоровенный язык наждачкой прошелся по всему моему лицу. В одно мгновение я был прослюнявлен насквозь.

Химеры довольно распространены на Лориен, но в основном они держатся подальше от города. Последний раз я подвергался облизыванию этих существ в далеком детстве, но даже тогда экстаза от этого не испытал.

— Баско! Баско! Фу! — Зверюга тут же повиновалась хозяйской команде и послушно соскочила с меня, затем рванула по дороге туда, откуда донесся голос.

Даксин наградил меня косым взглядом, пока я поднимался с земли и отряхивался от грязи. Минуту спустя Баско вернулся уже со своим хозяином — маленьким улыбающимся мальчишкой в идеально подогнанном гвардейском костюмчике.

Лохматый мальчишка с ног до головы был густо покрыт рыжей грязью, только белки глаз и белые зубки сверкали на чумазой физиономии. Он сгреб химеру за холку и без всякого страха влез ей на спину. Многие деревенские жители вели себя с животными примерно так же — они росли среди них. Но я все равно считал это дикостью. Даже когда химеры принимали такой милый, безобидный облик, трудно было забыть, насколько они по-настоящему могущественны.

— Пливет, — сказал ребенок.

— Привет, — неловко поздоровался Даксин. По-моему, он не был уверен, что следует делать дальше.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследие Лориена: Пропущенные материалы

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика