Читаем Последние обряды (ЛП) полностью

  Он пожал плечами. «Я думал, это было так, как ты хотел, чтобы это играли».

  «Даже если так…» Полуулыбаясь, она повернула единственное меню в сторону Резника. «Почему бы нам сначала не заказать? Это все в значительной степени ваш стандартный итальянский болото. Но если вам дорога нижняя часть кишечника, держитесь подальше от креветок».

  Как только официант исчез, Резник рассказал ей о Валентине и Гэри Принсе.

  "Вот и все?" — сказала она, когда он закончил. — От начала до конца, это все, что у тебя есть?

  "Уже."

  Сиддонс покачала головой. — Слухи и догадки, Чарли. И то и другое не так уж и много».

  «Но если мы сможем связать Валентина через Принца с пистолетом…»

  "Если. Если. Последнее, что я слышал, это то, что пистолета все еще не было.

  Резник наклонился ближе. «Мы должны работать с тем, что у нас есть».

  — Вы выдадите Принца?

  "Первым делом."

  Сиддонс подняла бокал с вином. «Возможно, вам повезет».

  «Если мы сможем связать Валентина с оружием, из которого стреляли в Джонсона…»

  — Большое если, Чарли.

  «Джонсон почти в достаточной форме, чтобы отвечать на вопросы».

  — И ты думаешь, что он мог бросить Валентайн прямо в нее?

  «Если бы кто-то только что пустил мне пулю в голову, думаю, я бы так и сделал, не так ли?»

  Сиддонс разрезал ей телятину. «Это зависело бы от того, думал ли я, что он собирается сделать это снова».

  Несколько минут они ели молча.

  — Эти две девушки, — сказал Сиддонс, — сестра Джейсона и ее подруга, ты когда-нибудь что-нибудь от них выудил?

  «Много оскорблений, не более того».

  — Они все еще не под стражей?

  Резник покачал головой. «Не показалось большим смыслом».

  Сиддонс отодвинула тарелку и закурила. "Есть больше?"

  Резник выпил еще немного вина и рассказал ей о Поле Финни. Ей понравилось то, что она услышала, он мог сказать. Офицер отдела по борьбе с наркотиками на зарплате Кэссиди и Кэссиди, обеспечивающий безопасность клубов, где было так много незаконной торговли наркотиками: это было начало, путь, слабое звено в цепи.

  — Что-нибудь еще, Чарли? Кофе, десерт?

  «Мне эспрессо, двойной. Спасибо."

  — Выпить со мной бренди?

  Резник покачал головой.

  Пятнадцать минут спустя Хелен Сиддонс сунула свою кредитную карту между сложенными половинками купюры. — В следующий раз кричи, Чарли, хорошо?

  Юноша и его собака свернувшись клубочком друг к другу, спали в дверях.

  — Бедный ублюдок, — сказал Сиддонс, кивнув в сторону мальчика.

  "Бог с ним."

  — У тебя есть машина, Чарли?

  Резник покачал головой.

  — Тогда пошли, мой прямо за углом. Я подвезу тебя.

  Когда они свернули на Вудборо-роуд, Сиддонс немного наклонилась влево и положила руку Резнику на колено. — Я знаю, что ты мог пойти с этим в другое место. Норман Манн, например. Вы друзья. Я знаю это. И я благодарен. Я этого не забуду».

  Резник сидел и размышлял, что именно его друг Норман подумает о сегодняшней вечерней работе. Сиддонс резко переключил передачу, подав правильный сигнал. Может быть, это было из-за коньяка, но по какой-то причине она ехала слишком быстро. Наверное, так было всегда. Всего через несколько минут они подъехали к дому Резника, его очертания темнели на фоне ночного неба.

  Резник открыл дверь и выбрался на тротуар, и с задорной трелью Диззи спрыгнул с каменной стены и потрусил к нему.

  «Зрелище, которое больше, чем у некоторых из нас, — с усмешкой сказал Сиддонс, — кто-то, кто встретит нас у входной двери, когда мы вернемся домой ночью. Даже если первое, что они сделают, это сунут свою задницу нам в лицо». Она смеялась. — Сладких снов, Чарли. Возьми один на меня.

  Резник поднял руку, когда машина отъехала от бордюра, а затем, низко наклонившись, прислушался, пока звук мотора не стих под настойчивым мурлыканьем Диззи.

  Двадцать три

  Гэри Принс, как это случилось, проснулся рано, нуждался в уборной меньше пяти, а затем решил не ложиться спать, мечтая выпить чашку чая и покурить; что-то явно пикантное в том, чтобы сидеть за барной стойкой для завтрака, которую он установил на своей собственной кухне, в то время как великолепная женщина, с которой он трахался менее полудюжины часов назад, спала наверху в его постели. Хотя на самом деле, технически говоря, именно Ванесса трахала его. Теперь, когда он стал немного старше, Гэри обнаружил, что ему это нравится. Даже предпочел. Он считал, что это один из тех желанных признаков зрелости, наряду с первыми седыми волосами и переездом от мамы.

  Да, — Гэри потушил сигарету и, не раздумывая, закурил другую — пожалуй, лучшее, что он когда-либо делал, — покупка этого дома. Ничего необычного, ни одного из тех фальшивых тюдоровских мест в Эдвалтоне, к которым, как он знал, стремились, как только у них было пару фунтов в кармане, несколько TESSA в банке. В этом месте не было ничего примечательного, даже скромного, вряд ли оно привлекло бы нежелательное внимание Резника и ему подобных, вполне по средствам.

  Хотя, если дела с Ванессой пойдут так, как он думал, то придется что-то улучшать и тратить деньги.

Перейти на страницу:

Похожие книги