Читаем Последние парень и девушка на Земле полностью

– Я сейчас даже не помню, сколько раз эта дурацкая штуковина обманула меня за все эти годы. Зуб даю, она должна мне снеков долларов на тридцать. – Проходя вперед мимо Ливая, я положила руку ему на спину: – Давай! Съешь «Поп-тартс». За мой счет. – А потом, обращаясь к Джесси, продолжила: – Ты с ума сошел. «Поп-тартс» с глазированной клубникой самые лучшие «Поп-тартс».

Я наклонилась и начала поднимать печенье с пола. Вместе с обертками и другим мусором, который ребята оставили там.

Джесси подошел ко мне и, схватив меня за талию, поднял на руки:

– Да ты бредишь! «Поп-тартс» с коричневым сахаром и корицей – это двоюродный брат булочки с корицей из «Синнабона»[6], а «Поп-тартс» с глазированной клубникой – это… это практически просто здоровая пища.

Пока Джесси и я продолжали обсуждать вкусы начинок «Поп-тартс», Ливай повернулся и вышел вон.

Я побежала за ним, хотя ради этого мне пришлось вырваться из объятий Джесси.

– Эй, погоди. Ты так и не сказал мне, почему ты искал меня по всей школе. – А потом я прошептала: – Я заставлю их прибрать за собой. Так что не беспокойся.

Ливай повернулся ко мне:

– Дело не в этом. – Он пожал плечами. – Я хотел предупредить тебя, что сегодня утром в город прибыл губернатор. Он собирается произнести большую речь о плотине в старом здании лесопилки.

– Что? – Джесси, должно быть услышал новые интонации в моем голосе и, насторожившись, бросил то, чем занимался, и немедля кинулся ко мне – Когда?

Ливай посмотрел на часы у меня за спиной:

– Вероятно, уже сейчас. Как я и говорил, я искал тебя повсюду. – Он произнес это тоном раздосадованного старшего брата, которым иногда говорил со мной.

Джесси уже достал из кармана ключи от своей машины:

– Давайте. Поехали.

– Здорово. Теперь вы будете прогуливать уже вдвоем? – усмехнулся Ливай.

Джесси застонал:

– Веди себя как мужчина, чувак.

* * *

На протяжении всей поездки я пыталась дозвониться до отца, но его телефон каждый раз переключался прямо на голосовую почту.

– Может быть, это будет хорошее объявление. Что-нибудь вроде того, что они отказываются от строительства плотины. – Уже говоря это, я сознавала, насколько фантастически это звучит.

Джесси подался вперед и посмотрел на небо через ветровое стекло:

– Может быть, Уорда убьет молния. Вот было бы круто!

Он пытался сделать как лучше, и я это понимала. Поэтому я заставила себя засмеяться, хотя, честно говоря, я чувствовала себя так, словно меня вот-вот стошнит.

Дороги вокруг лесопилки были заблокированы для проезда транспорта, так что в конце концов, чтобы попасть туда, мы оставили «хетчбэк» Джесси на обочине и пробежали несколько кварталов вниз.

Здесь, на парковке, где немногим более недели назад мы устроили вечеринку с моим скольжением по «слип-н-слайду», сейчас стоял губернатор Уорд. Здесь же установили низкий помост с трибуной, микрофоном и церемониальной кучей земли. Кто-то стоящий от Уорда слева подал ему шикарно выглядящую совковую лопату с полированным черенком и латунным совком, который сиял, как труба у трубача. Народу рядом с ним было немного, кроме разве что тех, которые в том или ином качестве работали на сам штат: однообразные костюмы, юбки с блейзерами, практичная обувь. Они и пресса.

Вдалеке послышалось скандирование. Должно быть, это отец.

Идя на звук их голосов, я прошла мимо репортера Шона Уилкокса. Он говорил в камеру:

– Мы ведем наш репортаж в прямом эфире из Эбердина, где ожидаем выступления губернатора Уорда касательно проекта эбердинской плотины.

Раздались жидкие аплодисменты, и губернатор выступил вперед:

– Сегодня я с гордостью объявляю, что мы официально начинаем строительство того, что станет чашей будущего озера Эбердин. За несколько недель мы превратили экологическую катастрофу в проект охраны и защиты окружающей среды. С помощью нашего правительства мы каждый день подписывали документы о переселении с жителями Эбердина. Органы власти проявили невиданную щедрость. И, что самое важное, мы начали предпринимать необходимые шаги, направленные на то, чтобы наша река отныне безопасно текла по этой территории на протяжении жизни всех будущих поколений.

Послышались аплодисменты. Губернатор поднял лопату.

Шон Уилкокс, подняв микрофон, закричал:

– А что вы скажете членам движения Сопротивления строительству вашего водохранилища, которые в эти минуты блокируют движение самосвалов к реке? Вы считаете, что уже дали им те ответы, которые они просили?

Губернатор Уорд на секунду застыл с лопатой в руках. Затем презрительно махнул рукой:

Перейти на страницу:

Все книги серии Бумажные города

Больше, чем это
Больше, чем это

Обладатель множества престижных премий, неподражаемый Патрик Несс дарит читателю один из самых провокационных и впечатляющих молодежных романов нашего времени!Сету Уэрингу остается жить считанные минуты — ледяной океан безжалостно бросает его о скалы. Обжигающий холод тянет юношу на дно… Он умирает. И все же просыпается, раздетый и в синяках, с сильной жаждой, но живой. Как это может быть? И что это за странное заброшенное место, в котором он оказался? У Сета появляется призрачная надежда. Быть может, это не конец? Можно ли все изменить и вернуться к реальной жизни, чтобы исправить совершенные когда-то ошибки?..Сильный, интеллектуальный роман для современной молодежи. Эмоциональный, насыщенный, яркий и привлекательный, с большим количеством персонажей, которым хочется сочувствовать… Настоящее событие в современной литературе.

Патрик Несс

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее

Похожие книги