Но все не так гладко прошло. Да уж. Директор
Потом Морс будет вспоминать, что всё пошло как надо. Морс поехал в участок. По дороге он размышлял, отчего план его сорвался. Вроде теперь всё шло по закону, но интуиция подсказывала, что что-то тут не чисто, что надо было срочно исполнять намеченный план. Тупой Пальмер помешал осуществлению намеченного. Но тогда Морс ещё не осознавал, насколько полезно было для дела, что всё пошло именно так. Потому что личное письмо, адресованное одной из дамочек, было ещё в пути. И его обязательно должны были доставить в срок, если только какой-нибудь почтальон не был заинтересован, чтобы письмо бесследно исчезло.
Морс вернулся в участок и провел ещё час за рабочим столом. Он завершил работу в пятнадцать минут пятого утра и откинулся на спинку чёрного кожаного кресла. Какого толку идти домой? Он обдумывал дело так и этак. Понятно было, что случай на трассе в среду явился следствием действий определенной группы людей. Мотив прятался за такими простыми понятиями, как
Вечно ему бабы снились.
Сам Морс диву давался,
Или виртуальные бабы так и преследовали бы его, невзирая на семейное положение?
Глава 6
Суббота, второе октября
— До чего дошло! — возмутилась Джудит, секретарша мистера Пальмера. — Будут наши личные письма читать!
— Могла бы и не разрешать, — сказала Сандра.
Если бы Сандра превратилась в насекомое, это была бы девушка-моль. Ей многого в жизни хотелось, но три года сиденья в конторе ничем не порадовали: и денежек не подкинули, и в начальство не пролезла.
— Ага, попробуй им возрази, — возмутилась Руфа.
В отличие от девушки-моли Сандры, Руфа была девушкой-бабочкой с длинными ресницами и короткими мозгами.
— Если бы мой Боб прислал на этот адрес любовное письмо, — хихикнула она, — я бы ни за что никому читать не дала, клянусь!
Все эти молоденькие барышни жили с родителями. Понятно, что не хотели родичей посвящать в свои
Когда Морс проинформировал девушек о необходимости проверки, никто вслух не возражал. Да, да, конечно! — они же хотели помочь расследованию. Подумаешь, сделает инспектор несколько копий, дел-то. При этом Руфа ужасно обрадовалась, что именно сегодня не получила письма от Боба с подробным описанием его сексуальных фантазий, которые её очень даже возбуждали.
— Наш долг — помочь расследовать убийство Сильвии, — сказала Сандра.
Хоть и была она умом обижена, но всем вечно сочувствовала. Видно было и теперь, что девчонка переживает за убитую и ей самой страшно. Сандра жаждала хоть чем-то помочь следствию. Ну, почему ей никто писем сегодня не прислал? Даже обидно.
Морсу предстояло изучить семь личных писем и две открытки. Стоило ли их копировать? Толку-то.
Ещё предстояло провести опознание. На второе следственное мероприятие Морс возлагал больше надежды.
— Ты была когда-нибудь на опознании? — спросила Сандра.
— Конечно нет, — возмутилась Джудит. — Такое бывает раз в сто лет, нашла что спросить.
— Ой-ой-ой!
— Ну, и как себя при этом вести? — спросила Руфа.